Brazilian singer Gal Costa, another pillar of Brazilian popular music, is Moreno Veloso's godmother. Additionally, many of the greats of the Brazilian music scene visited the Veloso household frequently and, therefore, Moreno Veloso grew up surrounded by musicians and much music. This rich environment had a great impact in Moreno Veloso's musical development.
Veloso studied physics at a university but turned instead to musici and singing. In 2000 Moreno Veloso recorded his first album, Máquina de Escrever Música (English: Music Typewriter) but his songwriting debut was much earlier in 1982 with Um Canto de Afoxé para o Bloco Do Ile, a clear reference to African mythology. The Afro-Brazilian religion of Candomblé, full of rithms and colors, predominant in his native city of São Salvador da Bahia must have had a remarcable impact on his natural talent while he was growing up.
Moreno Veloso's work has been well received far and wide. For example, American singer and band leader Chrissie Hynde, a longtime resident of the city of London, England, has expressed great admiration for his work and even has traveled and performed with him throughout Brazil right after the turn of the millennium. One of Moreno Veloso's music groups was called Moreno Veloso + 2 (composed of Moreno Veloso, Alexandre Kassin and Domênico Lancelotti).
Um truque
Moreno Veloso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Desculps, convites
Seus próprios limites
Caminha sobre cacos de espelho
� só um truque
Um truque velho
E seu gatilho
Poucas vezes visto
Me tinge as roupas de vermelho
Ã? mais um truque
E o som do sim
� tudo que se ouvirá de mim
Como ter certeza
Ter tanta clareza e desprezo
Sem ter as convicções testadas pelo dinheiro
Ã? mais um truque
Um truque velho
E seu estilo
Seu engenhoso artifÃcio
Descarta o mundo inteiro e pede palmas pra si mesmo
Eu te conheço
E o som do sim
� tudo que se ouvirá de mim.
In the lyrics of Moreno Veloso's song "Um truque," the singer portrays a character who seems to be navigating through life with a sense of detachment and manipulation. The opening lines suggest that she is constantly thinking about movies, apologies, and invitations, possibly indicating a sense of introspection and contemplation. However, she also acknowledges her own limits and walks on shards of mirror, symbolizing fragility and the precarious nature of her existence. Despite this, she sees it all as just a trick, a familiar and worn-out illusion.
The mention of a "precise trigger" that rarely surfaces can be interpreted as a reference to something deep within her that can evoke strong reactions or emotions. It leaves a mark on the singer, staining his clothes red, possibly symbolizing the influence this individual has on him. Again, it is all dismissed as just another trick, highlighting a sense of disillusionment or resignation.
The lyrics then delve into themes of certainty and clarity, questioning how one can be so sure of themselves and exhibit such disdain without their convictions being challenged by money. This could allude to a sense of moral integrity or inner strength that transcends materialistic influences. The repetition of "just a trick, an old trick" reinforces the idea that the character's actions and attitudes are merely superficial manipulations, lacking true substance.
Towards the end, the lyrics touch upon the character's style and clever devices, suggesting a tendency to dismiss the world around them and seek self-praise. The singer claims to know this individual, possibly alluding to a deeper understanding of their motivations and persona. The repeated insistence on the sound of "yes" being all that will be heard from him suggests a sense of resignation, acceptance, or perhaps even a form of defiance in response to the illusions and tricks that surround him. Ultimately, the song seems to explore themes of superficiality, manipulation, self-absorption, and the fleeting nature of illusions.
Line by Line Meaning
Ela pensa em filmes
She daydreams about movies
Desculps, convites
Apologies, invitations
Seus próprios limites
Her own limits
Caminha sobre cacos de espelho
She walks on shards of mirror
� só um truque
It's just a trick
Um truque velho
An old trick
E seu gatilho
And her trigger
Seu preciso gatilho
Her precise trigger
Poucas vezes visto
Rarely seen
Me tinge as roupas de vermelho
Stains my clothes red
Ã? mais um truque
It's just another trick
E o som do sim
And the sound of yes
� tudo que se ouvirá de mim
It's all you'll hear from me
Como ter certeza
How to be sure
Ter tanta clareza e desprezo
To have such clarity and disdain
Sem ter as convicções testadas pelo dinheiro
Without convictions tested by money
Ã? mais um truque
It's just another trick
Um truque velho
An old trick
E seu estilo
And her style
Seu engenhoso artifÃcio
Her ingenious device
Descarta o mundo inteiro e pede palmas pra si mesmo
She discards the whole world and claps for herself
Eu te conheço
I know you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: HERBERT LEMOS DE SOUZA VIANNA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind