Jackie
Mort Shuman;Wolfgang Knittel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je deviens comme je le redoute
Chanteur pour femmes finissantes
Que je leur chante " Mi Corazon "
Avec la voix bandonéante
D'un Argentin de Carcassonne
Même si on m'appelle Antonio
Que je brûle mes derniers feux
Madame je fais ce que je peux
Même si je me saoule à l'hydromel
Pour mieux parler de virilité
A des mémères décorées
Comme des arbres de Noël
Je sais qu' dans ma saoulographie
Chaque nuit pour des éléphants roses
Je chanterai la chanson morose
Celle du temps où je m'appelais Jacky
Etre une heure, une heure seulement
Etre une heure, une heure quelquefois
Etre une heure, rien qu'une heure durant
Beau, beau, beau et con à la fois
Même si un jour à Macao
Je deviens gouverneur de tripot
Cerclé de femmes languissantes
Même si lassé d'être chanteur
J'y sois devenu maître chanteur
Et que ce soit les autres qui chantent
Même si on m'appelle le beau Serge
Que je vende des bateaux d'opium
Du whisky de Clermont-Ferrand
De vrais pédés de fausses vierges
Que j'aie une banque à chaque doigt
Et un doigt dans chaque pays
Que chaque pays soit à moi
Je sais quand même que chaque nuit
Tout seul au fond de ma fumerie
Pour un public de vieux Chinois
Je rechanterai ma chanson à moi
Celle du temps où je m'appelais Jacky
Etre une heure, une heure seulement
Etre une heure, une heure quelquefois
Etre une heure, rien qu'une heure durant
Beau, beau, beau et con à la fois
Même si un jour au Paradis
Je deviens comme j'en serais surpris
Chanteur pour femmes à ailes blanches
Que je leur chante Alléluia
En regrettant le temps d'en bas
Où c'est pas tous les jours dimanche
Même si on m'appelle Dieu le Père
Celui qui est dans l'annuaire
Entre Dieulefit et Dieu vous garde
Même si je me laisse pousser la barbe
Même si toujours trop bonne pomme
Je me crève le coeur et le pur esprit
A vouloir consoler les hommes
Je sais quand même que chaque nuit
J'entendrai dans mon
Paradis Les anges, les Saints et Lucifer
Me chanter la chanson de naguère
Celle du temps où je m'appelais Jacky
Etre une heure, une heure seulement
Etre une heure, une heure quelquefois
Etre une heure, rien qu'une heure durant
Beau, beau, beau et con à la fois
The song "Jackie" is a commentary on fame and the human desire for it. The lyrics express a longing to be recognized as a great artist, but also a recognition that fame is fleeting and ultimately unfulfilling. The singer of the song imagines himself as a singer for wealthy middle-aged women, as a governor of a casino in Macau, and as a god-like figure in the afterlife. At each turn, he recognizes the absurdity of his own ambitions, acknowledging his own foolishness in seeking fame and glory.
Despite the song's humor and satire, there is also a deep sense of melancholy and regret in its lyrics. The repeated refrain "Etre une heure, une heure seulement" (to be one hour, one hour only) suggests that perhaps the only way to escape the pain and futility of fame is to embrace the present moment and enjoy it for what it is.
Overall, "Jackie" is a complex reflection on the nature of ambition, fame, and the human condition. Its lyrics offer a mixture of humor, irony, and pathos, and its message lingers long after the song has ended.
Line by Line Meaning
Même si un jour à Knocke-le-Zoute
Even if one day in Knocke-le-Zoute
Je deviens comme je le redoute
I become what I fear
Chanteur pour femmes finissantes
Singer for aging women
Que je leur chante "Mi Corazon"
That I sing to them "Mi Corazon"
Avec la voix bandonéante
With a hoarse voice
D'un Argentin de Carcassonne
Of an Argentine from Carcassonne
Même si on m'appelle Antonio
Even if they call me Antonio
Que je brûle mes derniers feux
That I burn my last sparks
En échange de quelques cadeaux
In exchange for some gifts
Madame je fais ce que je peux
Lady, I do what I can
Même si je me saoule à l'hydromel
Even if I get drunk on mead
Pour mieux parler de virilité
To better talk about virility
A des mémères décorées
To decorated old ladies
Comme des arbres de Noël
Like Christmas trees
Je sais qu' dans ma saoulographie
I know that in my drunkenness
Chaque nuit pour des éléphants roses
Every night for pink elephants
Je chanterai la chanson morose
I'll sing the sad song
Celle du temps où je m'appelais Jacky
The one from the time when I was called Jacky
Etre une heure, une heure seulement
To be an hour, only an hour
Etre une heure, une heure quelquefois
To be an hour, sometimes
Etre une heure, rien qu'une heure durant
To be an hour, just for an hour
Beau, beau, beau et con à la fois
Beautiful, beautiful, beautiful and stupid at the same time
Même si un jour à Macao
Even if one day in Macao
Je deviens gouverneur de tripot
I become a gambling governor
Cerclé de femmes languissantes
Surrounded by listless women
Même si lassé d'être chanteur
Even if tired of being a singer
J'y sois devenu maître chanteur
I become a master blackmailer
Et que ce soit les autres qui chantent
And let others sing
Même si on m'appelle le beau Serge
Even if they call me handsome Serge
Que je vende des bateaux d'opium
That I sell opium boats
Du whisky de Clermont-Ferrand
Whiskey from Clermont-Ferrand
De vrais pédés de fausses vierges
Real gays, fake virgins
Que j'aie une banque à chaque doigt
That I have a bank on every finger
Et un doigt dans chaque pays
And one finger in every country
Que chaque pays soit à moi
That every country belongs to me
Je sais quand même que chaque nuit
But I know every night
Tout seul au fond de ma fumerie
Alone in my opium den
Pour un public de vieux Chinois
For an audience of old Chinese men
Je rechanterai ma chanson à moi
I'll sing my own song again
Même si un jour au Paradis
Even if one day in heaven
Je deviens comme j'en serais surpris
I become surprised by who I am
Chanteur pour femmes à ailes blanches
Singer for winged women
Que je leur chante Alléluia
That I sing Hallelujah to them
En regrettant le temps d'en bas
Regretting the time from below
Où c'est pas tous les jours dimanche
Where it's not Sunday every day
Même si on m'appelle Dieu le Père
Even if they call me God the Father
Celui qui est dans l'annuaire
The one in the phone book
Entre Dieulefit et Dieu vous garde
Between Dieulefit and God bless you
Même si je me laisse pousser la barbe
Even if I let my beard grow
Même si toujours trop bonne pomme
Even if I'm always too kind
Je me crève le coeur et le pur esprit
I pour out my heart and pure spirit
A vouloir consoler les hommes
Trying to console men
Je sais quand même que chaque nuit
But I know every night
J'entendrai dans mon Paradis
I'll hear in my heaven
Les anges, les Saints et Lucifer
Angels, Saints, and Lucifer
Me chanter la chanson de naguère
Sing the old song to me
Celle du temps où je m'appelais Jacky
The one from the time when I was called Jacky
Etre une heure, une heure seulement
To be an hour, only an hour
Etre une heure, une heure quelquefois
To be an hour, sometimes
Etre une heure, rien qu'une heure durant
To be an hour, just for an hour
Beau, beau, beau et con à la fois
Beautiful, beautiful, beautiful and stupid at the same time
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jacques Brel, Gerard Jouannest
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind