In 1995 he made his first singles titled “D.E.P” and “Trucos”. He gained fame with collaborations with SFDK, Expression in Conserva or Nerviozzo.
After some time, he recorded his first album: “La Brevedad de los Días”, and recorded the single “Basado en hechos reales” with Nona.
The second album, “Poesía Difusa”, is full of manifestos against hypocrisy-collaborations include Lírico, Shuga Wuga, Titó, and Faf Larage. Because of the great public reception to this album, Nach released a DVD of his concert in November 2003 in Barcelona. adding all the supporting groups in the second disk titled 'Cutting Weapon'. It was published in two versions, one reediting “Lo Difuso” Poetry CD, without including changes, and another one only with the DVD of the concert.
The ACB chose to him to write and to make a song for the 2004-2005 basketball season. The subject was called “Juega”. In this song it names 26 players who participated in that season and to two historical ones of the league (Fernando Martin and Pau Gasol) were mentioned.
At the beginning of November of the 2005 he made his third album, “Ars Magna/Miradas”. It was a complex project released as a double Album, but with different themes on each one. The first, titled “Ars Magna” is a continuation of his normal lyrical content; subjects like environment, the passage of time, and the record market are discusssed. The second, titled “Miradas” is a more conceptual disc because each song discusses through the life of several different kinds people-like a new born, a prostitute, a expresidiario, an immigrant, a blind person, and a taxi driver. Collaborations include Arma Blanca, Juaninacka, bad Payo, Aniki, and Flavio Rodriguez.
Infama
NACH Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es tan duro sentir el cianuro, oculto en un saludo,
Muro de murmuros, culos como escudos de aquel que no pudo,
Nudos en gargantas de esas voces que no sé donde deambulan,
Que al roce de mi pasos disimulan, sudan, duran tensos,
Presos de su triste histeria,
Para la media soy una puta atracción de feria,
Van del palo y si hoy reparo en ser juzgado,
Por con quien ni he hablado, es porque,
El peso de la presión está más próximo,
Al sacar la cabeza del montón anónimo,
El respeto de mi público es lo único legítimo,
En un país donde nadie quiere ver triunfar al prójimo,
Desánimo, calmo mis nervios ante criterios vacíos,
En medios que no puedo tomar enserio,
Desvelo el misterio de la fama,
¿quién me odia y quién me ama?,
Esta vida es, esta vida es...
(Estribillo) (x2)
Infama: Clama, resbala lo que proclama,
Infama: Camino con la calma de un Dalái Lama,
Infama: Más Rap en la cabeza y menos drama,
Infama: Esta vida es, esta vida es...
El trato grato del anonimato quedó en un recuerdo,
Yo rescato al verbo junto a él combato para seguir cuerdo,
Aún me conservo entre la élite, minúsculos satélites,
Que sabréis de mi timidez, mis límites,
Mis lápices adoran lo que escribo,
Son testigos de esta lucha y la dedico,
A todas las crews que me escuchan,
Desde Lisboa, hasta México y aún duelen como un cólico,
Que un crítico cualquiera, quiera diluir mi mérito,
Frustrados no dan crédito a mi léxico, vértigo en mi éxito,
Su insulto siempre es blanco fácil pa' mi ejercito,
Por sacar del corazón mi contradicción, perdí el perdón,
Sé que mi última intención fue ser polémico.
Tras 5 discos, sigo adicto a lo que dicto invicto,
Insisto, nada es distinto tras tu veredicto,
Sigo convicto tras una fama no buscada,
Entre amor y drama, esta vida es, esta vida es...
(Estribillo) (x2)
Infama: Clama, resbala lo que proclama,
Infama: Camino con la calma de un Dalái Lama,
Infama: Más Rap en la cabeza y menos drama,
Infama: Esta vida es, esta vida es...
Yeah, Podréis escribir en Foros, en líneas de Rap, pintarlo en la calle, dónde sea, yo sigo enorme, titánico, imparable, si, hablad de mi, odiadme, pero hablad de mi, dadme la importancia que merezco, sois mi motivación para hacer esto, esta vida es...¡INFAMA!
The lyrics to Nach's song Infama are a commentary on fame and the way society views those who achieve it. Nach reflects on the fact that society needs those who are seen as "bad" in order to differentiate themselves and feel better about their own lack of success. He also acknowledges that being famous comes with its own difficulties, such as dealing with criticism from those who try to downplay his success or want to dilute his merit. Despite these challenges, Nach remains unapologetic and determined to continue his path, using the attention and criticism as fuel for his motivation.
Throughout the song, Nach plays with the idea of being "infamous", a term often used to describe someone who is famous for negative reasons. He embraces this concept, claiming it as his own and using it to show that he is not afraid of being judged or criticized by others. The lyrics also touch on the isolation that can come with fame, as Nach admits that he has had to sacrifice his privacy and personal relationships in order to achieve success.
Overall, Infama is a powerful commentary on the nature of fame and the challenges that come with it. It shows a nuanced perspective on the subject, one that recognizes the benefits and drawbacks of being in the limelight.
Line by Line Meaning
¡¿Que coño estáis mirando pandilla de cretinos?!
What the hell are you looking at, gang of morons?!
¡no tenéis cojones para ser lo que soñáis ser!
You don't have the balls to be what you dream of being!
necesitáis personas como yo para señalarlas con el dedo y decir: "ese es el malo"
You need people like me to point at them and say 'he's the bad guy'
¡¿Y quién sois vosotros?!
And who are you guys?
¿Los buenos?
The good ones?
no sois buenos, simplemente escondéis vuestra frustración por no ser nadie
You're not good, you just hide your frustration of being no one
todo lo que digáis se lo acabará llevando el viento
Whatever you say will be blown away by the wind
mientras yo sigo creciendo sin frenos, pero lo asumo, mi vida es así, mi vida es Infama
While I keep growing nonstop, but I accept it, my life is like this, my life is infamous
Es tan duro sentir el cianuro, oculto en un saludo
It's so hard to feel the cyanide, hidden in a greeting
Muro de murmuros, culos como escudos de aquel que no pudo
Wall of murmurs, asses as a shield of those who couldn't
Nudos en gargantas de esas voces que no sé donde deambulan
Knots in throats of those voices that I don't know where they wander
Que al roce de mi pasos disimulan, sudan, duran tensos
That when my steps pass by, they disguise, sweat, and endure tense
Presos de su triste histeria
Prisoners of their sad hysteria
Para la media soy una puta atracción de feria
To the media, I'm just a damn freak show attraction
Me ven como un Alien, alguien raro claro
They see me like an alien, someone clearly strange
Van del palo y si hoy reparo en ser juzgado
They come and go, and if today I notice being judged
Por con quien ni he hablado, es porque
For someone I haven't even spoken to, it's because
El peso de la presión está más próximo
The weight of pressure is closer
Al sacar la cabeza del montón anónimo
When I stand out from the anonymous crowd
El respeto de mi público es lo único legítimo
The respect of my audience is the only legitimate thing
En un país donde nadie quiere ver triunfar al prójimo
In a country where nobody wants their neighbor to succeed
Desánimo, calmo mis nervios ante criterios vacíos
Discouraged, I calm my nerves facing empty criteria
En medios que no puedo tomar enserio
In media that I can't take seriously
Desvelo el misterio de la fama
I unveil the mystery of fame
¿quién me odia y quién me ama?
Who hates me and who loves me?
Esta vida es, esta vida es...
This life is, this life is...
(Estribillo) (x2)
Chorus (x2)
Infama: Clama, resbala lo que proclama
Infamous: Shouts, slips what it proclaims
Infama: Camino con la calma de un Dalái Lama
Infamous: I walk with the calmness of a Dalai Lama
Infama: Más Rap en la cabeza y menos drama
Infamous: More Rap in the head and less drama
Infama: Esta vida es, esta vida es...
Infamous: This life is, this life is...
El trato grato del anonimato quedó en un recuerdo
The pleasant treatment of anonymity remained as a memory
Yo rescato al verbo junto a él combato para seguir cuerdo
I rescue the verb, along with it, I fight to stay sane
Aún me conservo entre la élite, minúsculos satélites
I'm still among the elite, tiny satellites
Que sabréis de mi timidez, mis límites
What do you know of my shyness, my limits?
Mis lápices adoran lo que escribo
My pencils adore what I write
Son testigos de esta lucha y la dedico
They witness this battle, and I dedicate it
A todas las crews que me escuchan
To all the crews that listen to me
Desde Lisboa, hasta México y aún duelen como un cólico
From Lisbon to Mexico, and they still hurt like a colic
Que un crítico cualquiera, quiera diluir mi mérito
That any critic wants to dilute my merit
Frustrados no dan crédito a mi léxico, vértigo en mi éxito
Frustrated, they don't credit my lexicon, vertigo in my success
Su insulto siempre es blanco fácil pa' mi ejercito
Their insult is always easy target for my army
Por sacar del corazón mi contradicción, perdí el perdón
By taking my contradiction from my heart, I lost forgiveness
Sé que mi última intención fue ser polémico
I know that my last intention was to be controversial
Tras 5 discos, sigo adicto a lo que dicto invicto
After 5 albums, I'm still addicted to what I dictate invincible
Insisto, nada es distinto tras tu veredicto
I insist, nothing is different after your verdict
Sigo convicto tras una fama no buscada
I'm still convicted after an undesired fame
Entre amor y drama, esta vida es, esta vida es...
Between love and drama, this life is, this life is...
Yeah, Podréis escribir en Foros, en líneas de Rap, pintarlo en la calle, dónde sea, yo sigo enorme, titánico, imparable
Yeah, you can write it in forums, in Rap lines, paint it on the street, wherever, I keep huge, titanic, unstoppable
si, hablad de mi, odiadme, pero hablad de mi, dadme la importancia que merezco, sois mi motivación para hacer esto
Yes, talk about me, hate me, but talk about me, give me the importance I deserve, you're my motivation to do this
esta vida es...¡INFAMA!
This life is...INFAMOUS!
Contributed by Aubrey A. Suggest a correction in the comments below.