Light Bulb
NCT U Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

So I switch off
That wake up call

해가 떨어진 지 한참은 돼야
생활이 가능했던 내 시간표
턱없이 부족한 시간임을 알면서도
굳이 널 보려고 황급히 찾아가 봤지만
금방이라도 나가버릴 듯한 네 집 등은
우리의 사이를 표현하듯
On and off
And on and off and on
소홀해져 버린 나를 꾸짖듯이
깜빡이는 등이
네가 투정이라도 부리듯이
벌써 이게 몇 번째야
내가 덜렁대
의미 없는 감정싸움에
할퀴고 상처 내는 서로
더 멀어지지 않게
넌 선을 지키고 있지만
내 평판은 이미 바닥이지
너의 친구들 사이에서

So I switch off
So I switch off (너를 꺼둘게)
널 잊어 보려 하거든
So I keep up with my own thing
Don't keep up with my 소식 (so I switch off)
I need more of that wake up calls
That wake up call (나를 깨우게)
여전히 깜빡이는 등을 끄고
뒤돌아서면

흔들거리는 백열등 같아
깜빡깜빡
금방이라도 꺼질 것 같아
깜빡깜빡

깜빡 깜빡거리는 걸 (깜빡거리는 걸)
깜빡깜빡 거리며
흔들리는 나인데

벽에 보란 듯이 붙여 논
사진 속 너와 내 얼굴엔
행복해 죽겠다는 듯하지만
지금은 찾아볼 수 없지
죽어라 인상 쓰기 바쁘니까

Nobody loves that
싸우고 싶은 게 어딨어
도대체 널 울리고 싶은 게 어딨어
말도 안 되는 말들로 날 붙잡았다 밀쳤다
서로에게 유리한 일들만 기억해뒀다 지웠다
And that's a chaos
Who loves more, who loves more
둘 중 누가 몇 번 더
그만하자 말했고 누가 더
지쳐있는지를 끝까지 알아야겠다는 널
더 이상은 내가 더 감당할 수 없을 거 같아

So I switch off
So I switch off
널 잊어 보려 하거든 (너를 꺼둘게)
So I keep up with my own thing
Don't keep up with my 소식
I need more of that wake up calls (So I switch off)
That wake up call (나를 깨우게)
여전히 깜빡이는 등을 끄고
뒤돌아서면

흔들거리는 백열등 같아
깜빡깜빡
금방이라도 꺼질 것 같아
깜빡깜빡

깜빡 깜빡거리는 걸 (깜빡거리는 걸)
깜빡깜빡 거리며
흔들리는 나인데

벽에 보란 듯이 붙여 논
사진 속 너와 나의 얼굴엔 (I've been awaken all night long)
아직 미련이 보여
왜 보기 싫은 건데
눈이 시려와
너를 잠시 꺼둘래 꺼둘래 yeah yeah yeah

흔들거리는 백열등 같아
깜빡깜빡
금방이라도 꺼질 것 같아
깜빡깜빡

깜빡 깜빡거리는 걸 (깜빡거리는 걸)
깜빡깜빡 거리며
흔들리는 나인데

So I switch off (깜빡 깜빡거리는 걸)
널 잊어 보려 하거든
So I keep up with my own thing
Don't keep up with my 소식
I need more of that wake up calls (깜빡깜빡 거리며)
That wake up call




여전히 깜빡이는 등을 끄고
뒤돌아서면 ah ah, ah ah

Overall Meaning

The lyrics of NCT U's "백열등" (English translation: "The 7th Sense") tell the story of a couple who are struggling to maintain their relationship due to their busy schedules and lack of time together. The singer expresses feelings of frustration and confusion as they try to balance their own needs with those of their partner. They repeatedly switch off their emotions and ignore their partner's attempts to communicate, indicating a lack of trust and commitment. The flickering lightbulb represents their unstable relationship that could easily go out at any moment.


The theme of the unreachable lightbulb is a metaphor for the couple's failing relationship, as it is something they cannot seem to grasp or control. They want to maintain their connection, but their schedules and priorities keep getting in the way. Their inability to make time for each other is causing their love to fade away. The use of the word "switch" reflects the idea that the singer can turn off their feelings just like a light switch. They are tired of the constant emotional battle and need to disconnect in order to preserve their sanity.


Overall, "백열등" explores the difficulties of long-distance relationships and the sacrifices that must be made in order to maintain them. It is a poignant reminder that love is not always easy, and sometimes it requires the strength to let go.


Line by Line Meaning

So I switch off
I turn off my mind and emotions towards you


That wake up call
Something that reminds me of reality


해가 떨어진 지 한참은 돼야
It has been a long time since the sun has gone down


생활이 가능했던 내 시간표
My schedule when things were working out


턱없이 부족한 시간임을 알면서도
Knowing that there isn't enough time


굳이 널 보려고 황급히 찾아가 봤지만
Even though I knew it wasn't going to work out, I still tried to see you


금방이라도 나가버릴 듯한 네 집 등은
Your back that looks like it's about to walk away any minute


우리의 사이를 표현하듯
Symbolizing our relationship


On and off
Going back and forth


And on and off and on
Continuously going back and forth


소홀해져 버린 나를 꾸짖듯이
As if scolding myself for being careless


깜빡이는 등이
Flashing back


네가 투정이라도 부리듯이
Like you're throwing a fit


벌써 이게 몇 번째야
How many times has this already happened


내가 덜렁대
I'm stumbling


의미 없는 감정싸움에
An pointless emotional fight


할퀴고 상처 내는 서로
Harming and hurting each other


더 멀어지지 않게
To not grow further apart


넌 선을 지키고 있지만
You're keeping your distance


내 평판은 이미 바닥이지
My reputation is already ruined


너의 친구들 사이에서
Among your friends


널 잊어 보려 하거든
If I'm trying to forget about you


So I keep up with my own thing
So I focus on my own life


Don't keep up with my 소식 (so I switch off)
Don't follow my news, so I turn off my emotions


I need more of that wake up calls
I need more things to remind me of reality


여전히 깜빡이는 등을 끄고
Trying to turn off the flashing back


뒤돌아서면
When I turn around


흔들거리는 백열등 같아
Feels like a flickering light bulb


금방이라도 꺼질 것 같아
Feels like it's about to go out any minute


깜빡 깜빡거리는 걸 (깜빡거리는 걸)
Flashing and flickering (flashing and flickering)


흔들리는 나인데
I'm shaking


벽에 보란 듯이 붙여 논
Stuck on the wall like glue


사진 속 너와 내 얼굴엔
In the picture, our faces


행복해 죽겠다는 듯하지만
We look happy, as if we could die from it


지금은 찾아볼 수 없지
We can't find that anymore


죽어라 인상 쓰기 바쁘니까
I'm so busy pretending to be okay


Nobody loves that
No one likes that


싸우고 싶은 게 어딨어
Where is it that we want to fight?


도대체 널 울리고 싶은 게 어딨어
Where is it that I want to make you cry?


말도 안 되는 말들로 날 붙잡았다 밀쳤다
We held onto and pushed each other with nonsensical words


서로에게 유리한 일들만 기억해뒀다 지웠다
We only remember and forget things that are beneficial to us


And that's a chaos
That's a mess


Who loves more, who loves more
Who loves more, who loves more


둘 중 누가 몇 번 더
Which one of us did it more times


그만하자 말했고 누가 더
We agreed to stop, and who was more tired


지쳐있는지를 끝까지 알아야겠다는 널
You want to know until the very end if we're both exhausted


더 이상은 내가 더 감당할 수 없을 거 같아
I think I can't handle it anymore


사진 속 너와 나의 얼굴엔
In the picture, our faces


아직 미련이 보여
I still see regret


왜 보기 싫은 건데
Why is it so hard for me to look at it


눈이 시려와
My eyes get teary


너를 잠시 꺼둘래 꺼둘래 yeah yeah yeah
I'll turn you off for a moment, I'll turn you off yeah yeah yeah


I've been awaken all night long
I've been awake all night long


뒤돌아서면 ah ah, ah ah
When I turn around ah ah, ah ah




Lyrics © ENTERTAINMENT ONE U.S. LP, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Dong Hyun Kim, Jeremy Reeves, Jonathan Yip, Ray Mccullough, Ray Romulus, Yeon Jeong Kim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions