I endekati entoli
Nana Mouskouri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ρίξ' ένα βλέμμα σιωπηλό
στον κόσμο τον αμαρτωλό
και δες η γη πως καίει.
Και με το χέρι στην καρδιά
αν δε σ' αγγίξει η πυρκαγιά,
ψάξε να βρεις ποιος φταίει.

Σα χαμοπούλι ταπεινό
που δεν εγνώρισ' ουρανό
και περπατά στο χώμα,
την ενδεκάτη εντολή
δεν την σεβάστηκες πολύ
γι' αυτό πονάς ακόμα.

Την ενδεκάτη εντολή
δεν την σεβάστηκες πολύ
γι' αυτό πονάς ακόμα.

Είναι καινούργια και παλιά
σαν της ψυχής την αντηλιά,
σαν της καρδιάς τα βάθη.
Μα μες του κόσμου τη φωτιά
που μπερδευτήκαν τα χαρτιά
κανείς δε θα τη μάθει.

Τράβα να βρεις το Μωυσή
και ξαναρώτα τον κι εσύ
μήπως αυτός την ξέρει
την ενδεκάτη εντολή
που 'ν' ολοκάθαρο γυαλί
και κοφτερό μαχαίρι.

Την ενδεκάτη εντολή
που 'ν' ολοκάθαρο γυαλί
και κοφτερό μαχαίρι.

Στην παγωμένη σου ερημιά
το γέλιο γίνεται ζημιά
κ' η ομορφιά σκοτάδι.
Έτσι είναι φίλε μου η ζωή
φέρνει τον ήλιο το πρωί
την καταχνιά το βράδυ.

Κάνε λοιπόν υπομονή
τώρα που φως δε θα φανεί
κι ούτε θα 'ρθει καράβι.
Την ενδεκάτη εντολή
την ξέρουν μόνο οι τρελοί
κι όλοι της γης οι σκλάβοι.

Την ενδεκάτη εντολή




την ξέρουν μόνο οι τρελοί
κι όλοι της γης οι σκλάβοι.

Overall Meaning

The song "I endekati entoli" by Nana Mouskouri is a solemn and deep reflection on the human condition and our relationship to the world around us. The lyrics encourage the listener to take a silent look at the sinful world and see how it is burning. The singer then goes on to suggest that if you do not feel touched by this fire and pain, then try to find out who is to blame. The song then references the 11th commandment, which has been disregarded, resulting in continuing pain and suffering.


The second verse deepens the tension of the song, comparing the humble flower that walks on the ground to the disregarded 11th commandment. If one did not follow this commandment, then they are still in pain today. The third verse speaks to the elusiveness of the truth in our world, comparing it to the sun that brings light in the morning and darkness in the night. The final verse urges patience amidst the despair and hopelessness, as the 11th commandment is only known by the mad and slaves all over the earth.


Overall, the song is a powerful call to introspection and a warning against neglecting our moral responsibilities. It is a powerful representation of Mouskouri's signature style, which often focused on themes of love, loss, and pain.


Line by Line Meaning

Ρίξ' ένα βλέμμα σιωπηλό
Cast a silent gaze


στον κόσμο τον αμαρτωλό
Upon the sinful world


και δες η γη πως καίει.
And see how the earth burns.


Και με το χέρι στην καρδιά
And with your hand on your heart


αν δε σ' αγγίξει η πυρκαγιά,
If the fire does not touch you,


ψάξε να βρεις ποιος φταίει.
Search to find who is to blame.


Σα χαμοπούλι ταπεινό
Like a humble wildflower


που δεν εγνώρισ' ουρανό
That never knew the sky


και περπατά στο χώμα,
And walks on the ground


την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


δεν την σεβάστηκες πολύ
You did not respect it much


γι' αυτό πονάς ακόμα.
That's why you still hurt.


Την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


δεν την σεβάστηκες πολύ
You did not respect it much


γι' αυτό πονάς ακόμα.
That's why you still hurt.


Είναι καινούργια και παλιά
It's both new and old


σαν της ψυχής την αντηλιά,
Like the soul's sunshine


σαν της καρδιάς τα βάθη.
Like the depths of the heart.


Μα μες του κόσμου τη φωτιά
But in the world's fire


που μπερδευτήκαν τα χαρτιά
Where the papers got mixed up


κανείς δε θα τη μάθει.
No one will learn it.


Τράβα να βρεις το Μωυσή
Go find Moses


και ξαναρώτα τον κι εσύ
And ask him again yourself


μήπως αυτός την ξέρει
Maybe he knows it


την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


που 'ν' ολοκάθαρο γυαλί
That is as clear as glass


και κοφτερό μαχαίρι.
And sharp as a knife.


Την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


που 'ν' ολοκάθαρο γυαλί
That is as clear as glass


και κοφτερό μαχαίρι.
And sharp as a knife.


Στην παγωμένη σου ερημιά
In your frozen wilderness


το γέλιο γίνεται ζημιά
Laughter becomes harm


κ' η ομορφιά σκοτάδι.
And beauty is darkness.


Έτσι είναι φίλε μου η ζωή
This is how life is, my friend


φέρνει τον ήλιο το πρωί
Brings the sun in the morning


την καταχνιά το βράδυ.
And the mist at night.


Κάνε λοιπόν υπομονή
So have patience


τώρα που φως δε θα φανεί
Now that light won't appear


κι ούτε θα 'ρθει καράβι.
And neither will a ship arrive.


Την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


την ξέρουν μόνο οι τρελοί
Only the insane know it


κι όλοι της γης οι σκλάβοι.
And all the slaves of the earth.


Την ενδεκάτη εντολή
The eleventh commandment


την ξέρουν μόνο οι τρελοί
Only the insane know it


κι όλοι της γης οι σκλάβοι.
And all the slaves of the earth.




Writer(s): Georges Hatzinassios, Nikos Gatsos

Contributed by Carter R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Chris Lipo

Ας προσπαθήσω να προσεγγίσω τους στίχους (η ερμηνεία δική μου)...
--

Κατηφής άνθρωπος ρίχνει θλιμμένη ματιά ("βλέμμα σιωπηλό") πάνω στον κόσμο με την κατάπτωση των αξιών ("τον κόσμο τον αμαρτωλό") και μέσα στη σφαγή των συγκρούσεων-πολέμων ("δες η γη πώς καίει")
("και με το χέρι στην καρδιά") -> με καθαρό μυαλό, χωρίς προκαταλήψεις
("αν δεν σ' αγγίξει η πυρκαγιά") -> αν δεν μετέχεις κι εσύ, αν είσαι αποστασιοποιημένος,
βρες ποιος φταίει γι' αυτή την κατάσταση στην οποία έχει βρεθεί ο κόσμος.
--
Εσύ, σαν ('χαμοπούλι ταπεινό") -> πουλί με φτερά που δεν μπορεί να πετάξει ("δεν εγνώρισε ουρανό"), ("περπατάει στο χώμα") -> καθηλωμένο στη γη, δεν έδωσες μεγάλη αξία στην 11η εντολή γι' αυτό και βρίσκεσαι στη θέση να υπομένεις τα δεινά και τις συνέπειες του "δυνάστη".
--
Είναι διαχρονική στο πέρασμα των αιώνων ("καινούργια και παλιά").
Είναι σαν ένα εμπόδιο που δεν σε αφήνει να εκφράσεις το συναίσθημά σου ("σαν της ψυχής την αντηλιά") -> που δεν σε αφήνει να δεις καθαρά, σε κάνει να διστάζεις,
μα είναι και η ορμή που κρύβεις στο βάθος της καρδιάς σου ("σαν της καρδιάς τα βάθη"), αυτό που πραγματικά θες να συμβεί, αυτό που λαχταράς.
Αλλά είναι τόσο καλά κρυμμένη μέσα στη σύγχυση και την "καταχνιά" του κόσμου.
Τόσο φανερή μα και τόσο κοφτερή και σκληρή Αλήθεια.
--
Στην αποξένωσή σου ("παγωμένη ερημιά") ,μάλλον προς το τέλος της ζωής σου,
δεν υπάρχει χαρά και η ομορφιά αφανίζεται.
Κοινή διαπίστωση: ξεκινάς με ελπίδες και όνειρα και καταλήγεις απογοητευμένος, κουρασμένος και συμβιβασμένος.
--
Οπλίσου λοιπόν με υπομονή τώρα που δεν υπάρχει ελπίδα και δεν θα έρθει κανένας άλλος να αλλάξει την κατάσταση ("κι ούτε θα 'ρθει καράβι") -> στασιμότητα, παρά μόνο:
οι τρελοί (με την έννοια της προσδοκίας μιας ουτοπικής πραγματικότητας Ειρήνης, νέας Ηθικής και Ισότητας),
κι όλοι της γης οι σκλάβοι (με την έννοια των καταπιεσμένων και ανελεύθερων ατόμων που μπορούν επαναστατώντας, να ανοίξουν το δρόμο για μια άλλη κοινωνία).


Άρα, ενδεκάτη εντολή : "Επαναστάτησε και πάλεψε για τις διαχρονικές πανανθρώπινες αξίες, για Ειρήνη, Δικαιοσύνη, Ισότητα, Αλληλεγγύη, Ελευθερία".


Δείτε τους στίχους της "ενδεκάτης εντολής" σε αντιδιαστολή των στίχων από το "Κεμάλ"
του Γκάτσου - Χατζιδάκι.



zenia fotiadis

Νόμῳ πείθου (Να πειθαρχείς στο Νόμο)
Θεοὺς σέβου (Να σέβεσαι τους θεούς)
Γονεῖς αίδου (Να σέβεσαι τους γονείς σου)
Ἡττῶ ὑπὲρ δικαίου (Να καταβάλλεσαι για το δίκαιο)
Γνῶθι μαθών (Γνώρισε αφού μάθεις)
Ἀκούσας νόει (Κατανόησε αφού ακούσεις)
Σαυτὸν ἴσθι (Γνώρισε τον εαυτό σου)
Ἑστίαν τίμα (Να τιμάς την εστία σου)
Άρχε σεαυτού (Να κυριαρχείς τον εαυτό σου)
Φίλους βοήθει (Να βοηθάς τους φίλους)
Θυμοῦ κράτει (Να συγκρατείς το θυμό σου)
Ὅρκῳ μὴ χρῶ (Να μην ορκίζεσαι)
Φιλίαν ἀγάπα (Να αγαπάς τη φιλία)
Παιδείας ἀντέχου (Να προσηλώνεσαι στην εκπαίδευσή σου)
Σοφίαν ζήτει (Να αναζητάς τη σοφία)
Ψέγε μηδένα (Να μην κατηγορείς κανένα)
Ἐπαίνει ἀρετήν (Να επαινείς την αρετή)
Πρᾶττε δίκαια (Να πράττεις δίκαια)
Φίλοις εὐνόει (Να ευνοείς τους φίλους)
Ἐχθροὺς ἀμύνου (Να προφυλάσσεσαι από τους εχθρούς)
Εὐγένειαν ἄσκει (Να είσαι ευγενής)
Κακίας ἀπέχου (Να απέχεις από την κακία)
Εὔφημος ἴσθι (Να έχεις καλή φήμη)
Ἄκουε πάντα (Να ακούς τα πάντα)
Μηδὲν ἄγαν (Να μην υπερβάλλεις)
Χρόνου φείδου (Να μη σπαταλάς το χρόνο)
Ὕβριν μίσει (Να μισείς την ύβρη)
Ἱκέτας αίδου (Να σέβεσαι τους ικέτες)
Υἱοὺς παίδευε (Να εκπαιδεύεις τους γιους σου)
Ἔχων χαρίζου (Όταν έχεις, να χαρίζεις)
Δόλον φοβοῦ (Να φοβάσαι το δόλο)
Εὐλόγει πάντας (Να λες καλά λόγια για όλους)
Φιλόσοφος γίνου (Να γίνεις φιλόσοφος)
Ὅσια κρίνε (Να κρίνεις τα όσια)
Γνοὺς πρᾶττε (Να πράττεις με επίγνωση)
Φόνου ἀπέχου (Να μη φονεύεις)
Σοφοῖς χρῶ (Να συναναστρέφεσαι με σοφούς)
Ἦθος δοκίμαζε (Να επιδοκιμάζεις το ήθος)
Ὑφορῶ μηδένα (Να μην είσαι καχύποπτος)
Τέχνῃ χρῶ (Να ασκείς την Τέχνη)
Εὐεργεσίας τίμα (Να τιμάς τις ευεργεσίες)
Φθόνει μηδενί (Να μη φθονείς κανένα)
Ἐλπίδα αἴνει (Να δοξάζεις την ελπίδα)
Διαβολὴν μίσει (Να μισείς τη διαβολή)
Δικαίως κτῶ. (Να αποκτάς δίκαια)
Ἀγαθοὺς τίμα (Να τιμάς τους αγαθούς)
Αἰσχύνην σέβου (Να σέβεσαι την εντροπή)
Εὐτυχίαν εὔχου (Να εύχεσαι ευτυχία)
Ἐργάζου κτητὰ (Να κοπιάζεις για πράγματα άξια κτήσης)
Ἔριν μίσει (Να μισείς την έριδα)
Ὄνειδος έχθαιρε (Να εχθρεύεσαι τον χλευασμό)
Γλῶτταν ἴσχε (Να συγκρατείς τη γλώσσα σου)
Ἕπου θεῷ (Ακολούθα τον θεό)
Ὕβριν ἀμύνου (Να προφυλάσσεσαι από την ύβρη)
Κρίνε δίκαια (Να κρίνεις δίκαια)
Λέγε εἰδώς (Να λες γνωρίζοντας)
Βίας μὴ έχου (Να μην έχεις βία)
Ὁμίλει πράως (Να ομιλείς με πραότητα)
Φιλοφρόνει πᾶσιν (Να είσαι φιλικός με όλους)
Γλώττης ἄρχε (Να κυριαρχείς τη γλώσσα σου)
Σεαυτόν εὖ ποίει (Να ευεργετείς τον εαυτό σου)
Εὐπροσήγορος γίνου (Να είσαι ευπροσήγορος)
Ἀποκρίνου ἐν καιρῷ (Να αποκρίνεσαι στον κατάλληλο καιρό)
Πόνει μετὰ δικαίου (Να κοπιάζεις δίκαια)
Πρᾶττε ἀμετανοήτως (Να πράττεις με σιγουριά)
Ἁμαρτάνων μετανόει (Όταν σφάλλεις, να μετανοείς)
Ὀφθαλμοῦ κράτει (Να κυριαρχείς των οφθαλμών σου)
Βουλεύου χρήσιμα (Να σκέπτεσαι τα χρήσιμα)
Φιλίαν φύλασσε (Να φυλάττεις τη φιλία)
Εὐγνώμων γίνου (Να είσαι ευγνώμων)
Ὁμόνοιαν δίωκε (Να επιδιώκεις την ομόνοια)
Ἄρρητα μὴ λέγε (Να μην λες τα άρρητα)
Ἔχθρας διάλυε (Να διαλύεις τις έχθρες)
Γῆρας προσδέχου (Να αποδέχεσαι το γήρας)
Ἐπὶ ῥώμῃ μὴ καυχῶ (Να μην καυχιέσαι για τη δύναμή σου)
Εὐφημίαν ἄσκει (Να επιδιώκεις καλή φήμη)
Ἀπέχθειαν φεῦγε (Να αποφεύγεις την απέχθεια)
Πλούτει δικαίως. (Να πλουτίζεις δίκαια)
Κακίαν μίσει. (Να μισείς την κακία)
Μανθάνων μὴ κάμνε (Να μην κουράζεσαι να μαθαίνεις)
Οὓς τρέφεις αγάπα (Να αγαπάς αυτούς που τρέφεις)
Ἀπόντι μὴ μάχου (Να μην μάχεσαι αυτόν που είναι απών)
Πρεσβύτερον αἰδοῦ (Να σέβεσαι τους μεγαλύτερους)
Νεώτερον δίδασκε (Νὰ διδάσκεις τοὺς νεώτερους)
Πλούτῳ ἀπόστει (Νὰ ἀφίστασαι τοῦ πλούτου)
Σεαυτὸν αἰδοῦ (Νὰ σέβεσαι τὸν ἑαυτό σου)
Μὴ ἄρχε ὑβρίζων (Νὰ μὴν κυριαρχῇς μὲ ἀλαζονεία)
Προγόνους στεφάνου (Νὰ στεφανώνῃς τοὺς προγόνους σου)
Θνῇσκε ὑπὲρ πατρίδος (Να πεθάνεις για την πατρίδα σου)
Ἐπὶ νεκρώ μὴ γέλα (Να μην περιγελάς τους νεκρούς)
Ἀτυχοῦντι συνάχθου (Να συμπάσχεις με το δυστυχή)
Τύχῃ μὴ πίστευε (Να μην πιστεύεις την τύχη)
Τελεύτα ἄλυπος (Να πεθαίνεις χωρίς λύπη)



TheGiannitsiotis

Υπάρχουνε 2 κόσμοι. Η χωμάτινη γη και ο ουράνιος κόσμος του πνεύματος.
"Σα χαμοπούλι ταπεινό
που δεν εγνώρισ' ουρανό
και περπατά στο χώμα,
την ενδεκάτη εντολή
δεν την σεβάστηκες πολύ
γι' αυτό πονάς ακόμα."
Η ενδεκατη εντολή είναι: εκτός από τις σωματικές μας ανάγκες πρέπει να ικανοποιούμε και της πνευματικές. Την Καρδιά μας και την Ψυχή μας.
"Είναι καινούργια και παλιά
σαν της ψυχής την αντηλιά,
σαν της καρδιάς τα βάθη."
Γιατί η Καρδιά μας και η Ψυχή μας θα μας απογειώσουν στον ουρανό, θα μας βοηθήσουν να συναισθανομαστε το γη που καίει. Και βέβαια αυτό το ξέρουν οι τρελοί και οι σκλάβοι που σε αυτόν τον πνευματικό κόσμο βρίσκουν καταφύγιο, ελπίδα, ελευθερία και τον προσωπικό τους παράδεισο ...
"Την ενδεκάτη εντολή
που 'ν' ολοκάθαρο γυαλί
και κοφτερό μαχαίρι."
Τι πιο καθαρό άλλωστε υπάρχει σε αυτόν τον κόσμο από μια αγνή ψυχή και τι πιο κοφτερό από μια ατρόμητη καρδιά.
Ενώ αυτοί που δεν σεβάστηκαν την ενδεκατη εντολή θα πρέπει να κάνουν υπομονή ...
"Στην παγωμένη σου ερημιά
το γέλιο γίνεται ζημιά
κ' η ομορφιά σκοτάδι.
Έτσι είναι φίλε μου η ζωή
φέρνει τον ήλιο το πρωί
την καταχνιά το βράδυ."
Γιατί η ζωή στην φυσική της υπόσταση φθείρεται και οδηγείται σε ένα πικρό τέλος ... αντίθετα ο πνευματικός μας κόσμος (Καρδιά μας και η Ψυχή μας) θα είναι για πάντα αθάνατος και ακμαίος ... όπως οι στίχοι του Νίκου Γκάτσου ...



Nana Iliopoulou

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Γιώργος Χατζηνάσιος
1. Νανά Μούσχουρη

Ρίξ’ ένα βλέμμα σιωπηλό
στον κόσμο τον αμαρτωλό
και δες η γη πως καίει.
Και με το χέρι στην καρδιά
αν δε σ’ αγγίξει η πυρκαγιά,
ψάξε να βρεις ποιος φταίει.

Σα χαμοπούλι ταπεινό
που δεν εγνώρισ’ ουρανό
και περπατάει στο χώμα,
την ενδεκάτη εντολή
δεν την σεβάστηκες πολύ
γι’ αυτό πονάς ακόμα.

Την ενδεκάτη εντολή
δεν την σεβάστηκες πολύ
γι’ αυτό πονάς ακόμα.

Είναι καινούργια και παλιά
σαν της ψυχής την αντηλιά,
σαν της καρδιάς τα βάθη.
Μα μες του κόσμου τη φωτιά
που μπερδευτήκαν τα χαρτιά
κανείς δε θα τη μάθει.

Τράβα να βρεις τον Μωυσή
και ξαναρώτατον κι εσύ
μήπως αυτός την ξέρει
την ενδεκάτη εντολή
που `ν’ ολοκάθαρο γυαλί
και κοφτερό μαχαίρι.

Την ενδεκάτη εντολή
που `ν’ ολοκάθαρο γυαλί
και κοφτερό μαχαίρι.

Στην παγωμένη σου ερημιά
το γέλιο γίνεται ζημιά
κι η ομορφιά σκοτάδι.
Έτσι είναι φίλε μου η ζωή
φέρνει τον ήλιο το πρωί
την καταχνιά το βράδυ.

Κάνε λοιπόν υπομονή
τώρα που φως δε θα φανεί
κι ούτε θα `ρθει καράβι.
Την ενδεκάτη εντολή
την ξέρουν μόνο οι τρελοί
κι όλοι της γης οι σκλάβοι.

Την ενδεκάτη εντολή
την ξέρουν μόνο οι τρελοί
κι όλοι της γης οι σκλάβοι.



All comments from YouTube:

geo konidis

1/3 λαϊκό (αρχή)
1/3 ποπ (μέση)
1/3 ροκ. (τέλος)
3/3 τελειότητα!!

Ioannis Voulimeneas

Απίθανο και αξέχαστο τραγούδι με μια από τις μεγαλύτερες, κατά τη γνώμη μου, τραγουδίστριες του κόσμου.

Burgerman Lonestar

Όπως είπε και ο ίδιος ο Γκάτσος, την ενδεκατη εντολή την ξερουν μόνον οι τρελοι, κι ολης της Γης οι σκλάβοι.. "Να είσαι Ελευθερος"

Αϋπνίας Ανάγνωσμα

@Χοντρος Λιγνος μπερδεύετε την ελευθερία με την τρέλα.

AGAPE Corinthians 1:13-Song of Songs

@Αϋπνίας Ανάγνωσμα Θα μας πειτε και εμάς τι είναι η τρέλα μια και όλοι οι ειδικοί στην ιστορία απέτυχαν;

elenal2012

Από τα καλύτερα σχόλια που έσω διαβάσει, "έσω ελεύθερος".

Αϋπνίας Ανάγνωσμα

@AGAPE Corinthians 1:13-Song of Songs ένα χρόνο μετά, ξαναβλέπω αυτό το σχόλιο και δεν μπορώ να εξηγήσω πως και γιατί το έγραψα, υποθέτω ότι πήρα τη λέξη "τρέλα" πολύ κυριολεκτικά. γράψε λάθος. πιθανόν ο ποιητής να αναφερόταν στην "ιερή τρέλα" που κάνει τους ανθρώπους να υπερασπίζουν τα ιδανικά τους μέχρι θανάτου. οπότε, συνυπογράφω απόλυτα.

AGAPE Corinthians 1:13-Song of Songs

@Αϋπνίας Ανάγνωσμα Πολύ ωραία διευκρίνιση μου έφτιαξε την διάθεση ,ευχαριστώ .

4 More Replies...

zeena61

Μια υπέροχη φωνή που έχει την ικανότητα να "μαγνητίζει" την ακοή και στίχοι που μιλούν κατ'ευθείαν στις ψυχές μας.

Александр Ярославич

Эй, православные! Великолепная музыка! Очень уважаю Нану.

More Comments