Beginning
Naomi Akimoto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ファッション雑誌
抜け出したようなドレスで
流行りのメイクをしてみても
なんだか ちょっと違うみたい
心までは飾れない

調子はずれの
都会のリズムに合わせて
生きてく事にも馴れたけど
夢のひとつひとつが
移ろう時間の狭間に
埋もれて消える
それが悲しい

(I wanna) go back to the beginning
澄んだ瞳 輝かせ
夢の跡を 辿りたいの

I'm gonna go back to the beginning
素顔のまま もう一度
失くした something 見つけたいの

一人ぼっちが
好きな訳じゃないけれど
傷つく事から逃げてたの
箱に閉じ込めてたら
愛も夢も 枯れてゆくわ
心の鍵をはずしたいの

(I wanna) go back to the beginning
飾り気のない心で
熱い言葉 交わしたいの

I'm gonna go back to the beginning
あきらめずに もう一度
失くした something 見つけたいの

(I wanna) go back to the beginning
澄んだ瞳 輝かせ
夢の跡を 辿りたいの

I'm gonna go back to the beginning
素顔のまま もう一度
失くした something 見つけたいの

(I wanna) go back to the beginning




飾り気のない心で
熱い言葉 交わしたいの

Overall Meaning

Naomi Akimoto's song "Beginning" speaks to the challenges of growing up and losing sight of one's dreams and true self as a result of societal pressures. The lyrics describe the struggles of keeping up with trends and city life, but feeling like something is missing inside. The first verse talks about trying to fit in with a trendy look but still not feeling fulfilled because true happiness comes from within. The second verse describes how the singer has gotten used to living life in sync with the city's rhythm, but all her dreams are disappearing in the passage of time. She wants to go back to her beginnings, to her unadorned self, and rediscover her passions and dreams.


The chorus "I wanna go back to the beginning, clear eyes shining, I want to follow the trail of my dreams" expresses her desire to find her way back to her original essence and her dreams. The repetition of the line "I'm gonna go back to the beginning" reinforces the idea that she is determined to make a change and find what she lost.


The last verse shows that the singer had been avoiding emotional pain by closing herself off to the world. She has learned that this approach has caused her dreams and love to wither away. She wants to free herself from the box she created and find the key to unlock her heart.


Overall, "Beginning" speaks of finding oneself and following the path to one's dreams.


Line by Line Meaning

ファッション雑誌
Dressed up like I escaped from a fashion magazine


抜け出したようなドレスで
Wearing a dress that makes me look like I just got away from something


流行りのメイクをしてみても
Even if I try on the latest makeup, it just doesn't seem right


なんだか ちょっと違うみたい
It's like I can't dress up my heart


心までは飾れない
I got used to living in the out-of-sync rhythms of this city


調子はずれの都会のリズムに合わせて
But one by one, my dreams got lost in the narrow space between changing times


生きてく事にも馴れたけど
And that's sad


夢のひとつひとつが
I wanna go back to the beginning


移ろう時間の狭間に
I wanna follow the trail of my dreams


埋もれて消える
I'm gonna go back to the beginning


それが悲しい
I wanna find the things I've lost, just as I am


一人ぼっちが好きな訳じゃないけれど
I used to run away from getting hurt


傷つく事から逃げてたの
I was locking away my heart in a box


箱に閉じ込めてたら
But that only makes love and dreams wither away


愛も夢も 枯れてゆくわ
I wanna unlock my heart


心の鍵をはずしたいの
I wanna exchange passionate words with an unpretentious heart


飾り気のない心で
I wanna find the things I've lost, just as I am


熱い言葉 交わしたいの
I wanna go back to the beginning, to when my eyes sparkled with clarity




Contributed by Aaliyah M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions