Their songs aren't really Rap, it's more Reggae and Ragga music which is called Raggamuffin.
They denounce poverty, government's politic and the singers want to keep their african's roots.
Les Mots Qu'Il Faut
Neg'Marrons Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On prend la parole pour tous les oppressés
Quelques belles mélodies pour vous soulager
On aura toujours les mots qu'il faut
Et des belles mélodies à chanter
Pour soulager sur du reggae
La douleur de tous ceux délaissés
Alors apaisons les esprit's de
Tous les délaissés
Les démunis et les oubliés
À tous ceux abandonnés sur le bas-côté
Oui, ceux qui souffrent en silence
Face à tant d'indifférence
Les exclus au regard meurtri
Même quand le soleil brille
Autour d'eux tout est gris
Les oiseaux se cachent pour mourir
Et eux se cachent pour ne pas être jugés
Condamnés à subir le pire
Mis à l'écart pour cause de leur pauvreté
Cette vie est faite de tant d'injustices
Pourquoi toujours les mêmes qui subissent?
Ce morceau leur est dédié
On aura toujours les mots qu'il faut
Et des belles mélodies à chanter
Pour soulager sur du reggae
La douleur de tous ceux délaissés
Y a tant de personnes qui nous écoutent
Avec le sentiment que la musique
Est un bon moyen
Pour s'évader, pour consoler, pour fortifier
J'ai toujours un message ou
Une parole qui s'adresse
À tous ceux affectés par les soucis
J'ai toujours une pensée qui s'en va
Vers tous ceux qui vivent dans
Le désarroi et l'ennui
J'connais les méfait's d'une dure réalité
Toutes les conséquences de ces difficultés
Donnons leur un peu d'attention simplement
Du plaisir à ceux qui écoutent attentivement
Force et courage, tout ça n'est pas facile
Quelques mots de réconfort peuvent
Parfois être utiles
Apaisons les esprit's le temps d'une chanson
On aura toujours les mots qu'il faut
Et des belles mélodies à chanter
Pour soulager sur du reggae
La douleur de tous ceux délaissés
Dépossédés de tous leurs biens
La lumière s'est éteinte sur leur chemin
Ils vivent sans but et sans lendemain
Juste une prière pour aider ceux
Qui n'ont plus rien
J'écris et chante avec la certitude
Que ces mots sauront te
Trouver dans ta solitude
Pour t'évader, pour t'aider à faire face
C'est dur mais on y croit et on chante ça
On aura toujours les mots qu'il faut
Et des belles mélodies à chanter
Pour soulager sur du reggae
La douleur de tous ceux délaissés
The song "Les Mots Qu'Il Faut" by Neg'Marrons is a powerful message for the oppressed and the marginalized. The lyrics speak about giving voice to those who are often overlooked and forgotten. The reggae beat is used as a means to soothe and heal, symbolizing a universal language that speaks to the soul. The song starts with the proclamation that Neg'Marrons have returned to sing and take a stand for the oppressed. They promise to always have the right words and melodies to comfort those in pain.
The rest of the song focuses on the struggle and pain of the marginalized, whether it’s those living in poverty, those who are excluded, or those who are suffering in silence. The lyrics emphasize the need for attention, affection, and words of encouragement for those who are going through difficult times. Neg'Marrons urge people to use the power of music to escape, console, and strengthen themselves. They highlight that sometimes the right word or song at the right time can make all the difference.
Overall, "Les Mots Qu'Il Faut" is a call for empathy and compassion for the marginalized and oppressed. It reminds people that everyone is going through something, and the power of music can help ease the burden and bring comfort.
Line by Line Meaning
Les Neg' Marrons reviennent chanter
Neg' Marrons are back to sing
On prend la parole pour tous les oppressés
We speak for all the oppressed
Quelques belles mélodies pour vous soulager
Some beautiful melodies to relieve you
On aura toujours les mots qu'il faut
We will always have the right words
Et des belles mélodies à chanter
And beautiful melodies to sing
Pour soulager sur du reggae
To soothe on some reggae
La douleur de tous ceux délaissés
The pain of all those left behind
Si les mots peuvent soulager
If words can soothe
Alors apaisons les esprit's de
Let's soothe the minds of
Tous les délaissés
All those left behind
Les démunis et les oubliés
The deprived and forgotten
À tous ceux abandonnés sur le bas-côté
To all those abandoned on the side of the road
Oui, ceux qui souffrent en silence
Yes, those who suffer in silence
Face à tant d'indifférence
In the face of so much indifference
Les exclus au regard meurtri
The excluded with a wounded look
Même quand le soleil brille
Even when the sun shines
Autour d'eux tout est gris
Around them everything is gray
Les oiseaux se cachent pour mourir
The birds hide to die
Et eux se cachent pour ne pas être jugés
And they hide so as not to be judged
Condamnés à subir le pire
Condemned to suffer the worst
Mis à l'écart pour cause de leur pauvreté
Marginalized because of their poverty
Cette vie est faite de tant d'injustices
This life is full of so many injustices
Pourquoi toujours les mêmes qui subissent?
Why is it always the same people who suffer?
Ce morceau leur est dédié
This song is dedicated to them
Y a tant de personnes qui nous écoutent
There are so many people listening to us
Avec le sentiment que la musique
With the feeling that music
Est un bon moyen
Is a good way
Pour s'évader, pour consoler, pour fortifier
To escape, to console, to strengthen
J'ai toujours un message ou
I always have a message or
Une parole qui s'adresse
A word that addresses
À tous ceux affectés par les soucis
To all those affected by worries
J'ai toujours une pensée qui s'en va
I always have a thought that goes away
Vers tous ceux qui vivent dans
To all those who live in
Le désarroi et l'ennui
Distress and boredom
J'connais les méfait's d'une dure réalité
I know the harm of a harsh reality
Toutes les conséquences de ces difficultés
All the consequences of these difficulties
Donnons leur un peu d'attention simplement
Let's simply give them some attention
Du plaisir à ceux qui écoutent attentivement
Pleasure to those who listen attentively
Force et courage, tout ça n'est pas facile
Strength and courage, all of this is not easy
Quelques mots de réconfort peuvent
A few comforting words can
Parfois être utiles
Sometimes be useful
Apaisons les esprit's le temps d'une chanson
Let's soothe the minds for the duration of a song
Dépossédés de tous leurs biens
Deprived of all their possessions
La lumière s'est éteinte sur leur chemin
The light has gone out on their path
Ils vivent sans but et sans lendemain
They live without a purpose or a future
Juste une prière pour aider ceux
Just a prayer to help those
Qui n'ont plus rien
Who have nothing left
J'écris et chante avec la certitude
I write and sing with the certainty
Que ces mots sauront te
That these words will know how to reach you
Trouver dans ta solitude
In your solitude
Pour t'évader, pour t'aider à faire face
To escape, to help you face
C'est dur mais on y croit et on chante ça
It's hard but we believe in it and sing it
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Jo Rasta
Big Up! Une vie.. Une conscience !! Yes I
Tupac Shakur
Grosse penser a mon amie jamel qui cet suicidé,quand j ecoute cet album je pense a lui.il était dans un foyer de jeune travailleur,cet lui qu'il m'a fait découvrir ce fabuleux albums.cet album était son moteur.quand je l ecoute je pense a lui.produit de son environnement était sa musique préférée.il me manque.
aztar-49
❤❤