Parece mentira
Nelly Omar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo soy como siempre, yo nunca cambié,
Mi ropa es la de antes, mi vida también.
Por eso, de pronto, me cuesta creer
Que seas la misma, la misma de ayer.

Parece mentira que todo de un golpe se pueda romper,
Parece mentira que el sueño más puro nos quiebre la fe,
Te miro y no sé, me cuesta creer,
Que seas la misma que quise una vez.

Son tus ojos, dos luceros,
Dos abrojos hechiceros,
Dos abrojos de luz que se queman, en la noche de mi corazón.

Son mis penas cien tormentas.
Son mis penas cien condenas,
Cien condenas de horror que
Encadenan, mi vida perdida detrás de tu amor.

Tu calle es la misma, tu esquina también,
Las noches del barrio, las mismas de ayer.
La luna es la misma que vimos los dos,
Colgada en la punta de aquel callejón.

Si todo es como antes, si nada ha cambiado, si todo es igual,




Parece mentira que sólo tu vida pudiera cambiar.
Te miro y no sé, me cuesta creer, que seas la misma que quise una vez.

Overall Meaning

In Nelly Omar's song "Parece mentira," the singer expresses her disbelief at how quickly things can change, even when everything seems to be the same on the surface. She begins by noting that she herself has not changed - her clothing and life remain the same as before. However, seeing someone from her past whom she once loved makes her question whether they are truly the same person she once knew. She expresses her incredulity at how a pure dream can shatter one's faith, and how something that seemed so strong and pure can suddenly be destroyed. She looks into the person's eyes and struggles to believe that they are the same as the one she once loved.


The lyrics continue with a comparison between the two people: the singer describes the other person's eyes as "two hechiceros abrojos," or two bewitching thorns, while she describes herself as suffering "cien tormentas" or one hundred storms. She describes her own life as being "lost behind your love," suggesting a sense of confusion and displacement. The streets and the moon are the same as they were before, but with the knowledge that everything can change in an instant, the singer seems to find it difficult to trust her own perception of reality.


Overall, the song seems to express a sense of loss and disillusionment, as well as the fear that everything can be destroyed in a moment. The singer longs for the stability and certainty of the past, but acknowledges that nothing can truly stay the same.


Line by Line Meaning

Yo soy como siempre, yo nunca cambié,
I am still the same person as I have always been, I have not changed my clothes, nor my lifestyle. That's why it's hard for me to believe that you are the same person as before.


Parece mentira que todo de un golpe se pueda romper,
It seems unbelievable that everything can break down all of a sudden.


Parece mentira que el sueño más puro nos quiebre la fe,
It's hard to believe that our purest dream could shatter our faith.


Te miro y no sé, me cuesta creer,
When I look at you, I don't know what to believe, it's hard for me to accept it as true.


Que seas la misma que quise una vez.
That you are the same person I once loved.


Son tus ojos, dos luceros,
Your eyes are like the two shining stars.


Dos abrojos hechiceros,
They are like two thorns that enchant me.


Dos abrojos de luz que se queman, en la noche de mi corazón.
Two thorns of light that burn in the night of my heart.


Son mis penas cien tormentas.
My sorrows are like a hundred storms.


Son mis penas cien condenas,
My sorrows are like a hundred condemnations.


Cien condenas de horror que encadenan, mi vida perdida detrás de tu amor.
They are like a hundred horrifying sentences that chain me to a life lost behind your love.


Tu calle es la misma, tu esquina también,
Your street and corner are the same they have always been.


Las noches del barrio, las mismas de ayer.
The nights in the neighbourhood are the same as yesterday.


La luna es la misma que vimos los dos,
The moon is the same one that we saw together.


Colgada en la punta de aquel callejón.
Hanging on the edge of that alleyway.


Si todo es como antes, si nada ha cambiado, si todo es igual,
If everything is the same as before, if nothing has changed, if everything is identical,


Parece mentira que sólo tu vida pudiera cambiar.
It seems unbelievable that only your life could change.


Te miro y no sé, me cuesta creer, que seas la misma que quise una vez.
When I look at you, I don't know what to believe, it's hard for me to accept it as true that you are the same person I once loved.




Contributed by Maria D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Martin H. A.

Es una cancion que no puede ser cantada por nadie mas.Esta mujer es extraordinaria,la suprema version del canto criollo!!! Es una enorme satisfaccion poder verla todavia,es inconmensurable.

EDUARDO ZARZA

Comparto todo, es UNICA, no se fué..
esta en nuestros corazones, 2Luna Park repletos, un teatro El Nacional y 7 lugares distintos, sí fueron inolvidables paraí. Querida Compañera.🤝✌🙏🇦🇷

J P

Y lo voy a decir solo porque ella ya está en la gloria, donde se merece estar...cuando canto esa canción.. la Sra tenía 99 años!🎩🧚‍♀️

Fernando Martinez

Nelly: A Los descamisados/as nos brota una lágrima eterna. Sin dudas la mejor, inolvidable, Insuperable, Gorjeando hasta el final. UNICA!! Hasta siempre compañera.

Luis Albarracin

Nelly pasarán los años y seguirás siendo la numero uno...no concibo mis ratos si no tengo de fondo tus canciones!!!!!

Leonor Acosta

Que intérprete maravillosa, que letra, gloriasa!!!

Carlos Ruben

Gracias Por este recuerdo. mi viejita cantaba siempre Amar y callar. El recuerdo de siempre junto a su pareja de la vida "El Cabezon" Le deciamos. Un gran jugador de Bochas en el viejo Club del Porvenir de Castelar. de la calle Curutchet. Gracias Nelly Omar... Recordarlos es recordar a mis viejos... Recordarlos es recordar mi infancia. Mi niñez.

daniel santacruz

Qué mujer, qué cantante. Es una leyenda viva.

Hugo Allen

Nació para cantar y emocionar!! Gracias a dios por tu voz mujer.!!

FLAVIO MELINA

Una gloria de la música nacional. Una mujer inigualable con una historia riquísima. Una cantora como jamas habra

More Comments

More Versions