Cancion India
Nelson Y Sus Estrellas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hayyy
Ya me estoy acostumbrando a vivir
Con una vaga resignación
Pido a Dios, cuando el mundo se abra ante mis pies
Que me cruce delante de usted
Pa decirle palabras bonitas
En un bello atardecer
Yo quiero amarle mucho
Por que me llena todo su ser
A veces me da pena
Pensar que puede pensar usted
-Debo tener la fe
Que pronto su amor yo tendré (bis)
Me gustaría preguntarle por qué,
No atiende a su corazón.

Hayyy
Que felicidad más grande tendré
Cuando me acerque a su corazón
Es volar hacia mundos de rara emoción
Donde no hay lugar para el dolor




Donde un beso nos abra el camino
Del más puro y tierno amor

Overall Meaning

The lyrics to Nelson Y Sus Estrellas's song Cancion India express the singer's feelings of resignation and longing for love. They are becoming accustomed to living with a sense of resignation, but they still hope for love and happiness. The singer prays to God for the opportunity to approach the person they love and express their feelings during a beautiful sunset. Despite feeling nervous about expressing their love, the singer knows that they must believe that they will have their love returned soon.


The singer expresses their desire to love the other person fully and completely, acknowledging that the other person's entire being fills them with joy. However, they also feel worried that the other person may not reciprocate their feelings, and they must have faith that their love will be returned soon. The singer expresses their longing to ask the other person why they haven't followed their heart yet, and they hope to one day be close to their heart and experience the purest and tenderest love.


Overall, the lyrics to Cancion India encapsulate the feelings of unrequited love, hope, and longing in a beautiful and poetic way.


Line by Line Meaning

Hayyy
Expressing a feeling of excitement or anticipation.


Ya me estoy acostumbrando a vivir
I am getting used to living with the same routine.


Con una vaga resignación
With a vague sense of acceptance.


Pido a Dios, cuando el mundo se abra ante mis pies
I pray to God that when opportunities arise, I am ready.


Que me cruce delante de usted
So that I may cross paths with you.


Pa decirle palabras bonitas
To tell you beautiful words.


En un bello atardecer
During a beautiful sunset.


Yo quiero amarle mucho
I want to love you deeply.


Por que me llena todo su ser
Because you fill up my entire being.


A veces me da pena
Sometimes it saddens me.


Pensar que puede pensar usted
To think that you might think differently.


-Debo tener la fe
I must have faith.


Que pronto su amor yo tendré (bis)
That I will soon have your love.


Me gustaría preguntarle por qué,
I would like to ask you why.


No atiende a su corazón.
You do not listen to your heart.


Que felicidad más grande tendré
What a great happiness I will have.


Cuando me acerque a su corazón
When I get closer to your heart.


Es volar hacia mundos de rara emoción
It is like flying to worlds of rare emotions.


Donde no hay lugar para el dolor
Where there is no place for pain.


Donde un beso nos abra el camino
Where a kiss opens up a path.


Del más puro y tierno amor
Of the purest and most tender love.




Writer(s): Luis Felipe Gonzalez

Contributed by Nicholas G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions