Vendaval
Nicolás Ibarburu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Piensa que piensa
El pensamiento no piensa bien
Cree que mira
Por una grieta alguien lo ve
Busca que busca
Un acertijo en la obscuridad
Sueño que sueñas
Sueña que el sueño te guiara
Y una canción vendrá y te rescatara
Del vendaval, del vendaval
El abismo se muestra
Y de la altura lo puedo ver
Paracaídas pide un deseo y tira del cordel
Canta que canta
Y tus cenizas renacerás
Sueño que sueñas
Sueña que el sueño te guiara
Una canción vendrá y te rescatara
Y una canción vendrá y te rescatara.

Puede ser que el mundo, no presintió
La herida que nos enseño
Y en los momentos descarrilo
La raíz que un día floreció

Piensa que piensa
Cree que un día
Por una grieta alguien lo ve
Busca que busca, un acertijo en la obscuridad
Sueño que sueñas, sueña que el sueño te guiará
Y una canción vendrá y te rescatara




Y una canción vendrá y te rescatara
Del vendaval.

Overall Meaning

The lyrics of Nicolás Ibarburu's song Vendaval convey the importance of introspection and the power of dreams to lead us through difficult times. The first stanza talks about how our thoughts can often lead us astray and distort our perceptions of reality. The metaphor of looking through a crack and thinking someone is watching symbolizes how we can imagine things that are not really there. The second stanza references the abyss, but encourages the listener to take a leap of faith using a parachute as a metaphorical representation of wishes and desires - pull the cord and take the plunge.


The third and final stanza talks about the healing power of music and dreams, that they can provide solace and act as a guiding light through dark moments. The line "Una canción vendrá y te rescatara" (A song will come and rescue you) reinforces this idea that music can help us face the difficulties in our lives. Overall, the song Vendaval is about embracing our thoughts and feelings, taking risks, and finding comfort in music and dreams.


Line by Line Meaning

Piensa que piensa
He constantly thinks, but his thoughts don't lead to good outcomes


El pensamiento no piensa bien
Despite his constant thinking, his thoughts don't lead to good outcomes


Cree que mira
He believes he sees things clearly


Por una grieta alguien lo ve
However, someone else can see through the crack in his perspective


Busca que busca
He constantly searches for something


Un acertijo en la obscuridad
He searches for answers to a riddle in the darkness


Sueño que sueñas
He dreams of something special


Sueña que el sueño te guiará
He hopes that the dream will guide him


Y una canción vendrá y te rescatará
He hopes that a song will come to rescue him


Del vendaval, del vendaval
He hopes the song will rescue him from the storm


El abismo se muestra
When he falls into an abyss


Y de la altura lo puedo ver
He gains perspective while looking down from above


Paracaídas pide un deseo y tira del cordel
He wishes for a parachute to rescue him and pulls the cord


Canta que canta
He sings and sings


Y tus cenizas renacerás
He hopes that his ashes will rise again


Sueño que sueñas
He dreams of something special


Sueña que el sueño te guiará
He hopes that the dream will guide him


Una canción vendrá y te rescatara
He hopes that a song will come to rescue him


Una canción vendrá y te rescatara
He hopes that a song will come to rescue him


Puede ser que el mundo, no presintió
The world may not have foreseen


La herida que nos enseño
The injury that he showed us


Y en los momentos descarrilo
And when things go wrong


La raíz que un día floreció
The root that once blossomed




Writer(s): Eduardo Motta, Ronaldo Bastos

Contributed by Arianna P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions