Sereia
OROCHI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah-eh, wow-ah, wow-ah, wow-ah
Nóis dois se encontra, fogo na marijuana
Afrodite, ela é a deusa do tesão
Final de semana, chega um toque dos amigo'
Confirmando que hoje vai rolar bailão
Sereia, que temperamento forte
Mas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
Sereia, cuidado com a onda
O tubarão vai te pegar (Orochi)

Não perde o foco das suas responsabilidade'
Mas em matéria de sexo, ela tem habilidade
'Cê sabe bem quem são os seus amigo de verdade
Então vamo' foder gostoso sem forçar intimidade (sem forçar intimidade)
Duzentos mil no final de semana
Escolhe, quer ir pra Búzios ou Angra?
Tubarão morde se andar na prancha
Vai revoar com o novinho' da lancha
Ela vem de Fendi
Essa bunda enorme só cabe na minha frente
Ver você dançar que esses otário' me ofende
Faz eu me lembrar daquele vídeo que tu mandou na DM
Pensando que meu piru era o pente
Fodendo gostoso, segurando minha corrente
Baby, 'tá ligado, porra, eu não nasci no Leme
Vim de São Gonçalo aonde o crime não é o creme
Pa' tu achar que me engana (tu achar que me engana)
Vem se fazendo de santa (se fazendo de santa)
Eu sei que tu é malandra (sei que tu é malandra)
Gosta de foder na onda (de foder na onda)

Nóis dois se encontra, fogo na marijuana
Afrodite, ela é a deusa do tesão
Final de semana chega um toque dos amigo'
Confirmando que hoje vai rolar bailão
Sereia, que temperamento forte
Mas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
Sereia, cuidado com a onda
O tubarão vai te pegar

Olhos de cigana, oblíqua, dissimulada
Olhos de quem percebe tudo, tudo, sem dizer nada

Ela me falou, "sou escorpiana" ("sou escorpiana")
Pelo amor de Deus, se apega rente e nem se ama
Me falou, "Xamã, você 'tá fazendo drama
Deixa a porta aberta que tu volta pra minha cama"
Sereia, te encontrei na areia
Fumando um no posto 9, três e meia
Eu vim de Bangu, pô, pa' fazer meu pé de-
Meu pé de meia, nosso amor é chave de cadeia
A novidade vem da zona oeste da cidade
Sou fundo central, Santa Cruz, no trem, sagacidade
Ela é linda, mas não tem nome na bolsa dela
Seda, isqueiro, telefone, boldo e maquiagem
Me beija na boca, sua louca
Sereia (sereia), me incendeia (incendeia), te leio sem tirar sua roupa
Te vejo em cores de Almodóvar
Ela muda na lua cheia
Caí no canto, é game over (over)
Dama da meia-noite e meia (meia-noite e meia)

Nóis dois se encontra, fogo na marijuana
Afrodite, ela é a deusa do tesão
Final de semana chega um toque dos amigo'
Confirmando que hoje vai rolar bailão
Sereia, que temperamento forte
Mas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
Sereia, cuidado com a onda
O tubarão vai te pegar (Oruam na voz)

Eu não queria te ligar de madrugada
Mas é que você foi embora da minha casa
Deixou minha mente aqui confusa
Filha da puta, rasgou minha blusa
Acreditei nessas coisinha' de momento
Já 'tava começando a ver o casamento
Isso mudou meu pensamento
Ver que tu virou puta com o tempo
Essa piranha quer foder comigo
Ocasião que faz o bandido
Várias sereia' no meu carro bicho
Peita minha tropa, vai ficar fodido
Essa piranha quer foder comigo
Ocasião que faz o bandido
Várias sereia' no meu carro bicho
Peita minha tropa, vai ficar fodido

Nóis dois se encontra, fogo na marijuana
Afrodite, ela é a deusa do tesão
Final de semana chega um toque dos amigo'
Confirmando que hoje vai rolar bailão
Sereia, que temperamento forte
Mas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar




Sereia, cuidado com a onda
O tubarão vai te pegar

Overall Meaning

The lyrics to "Sereia" by OROCHI depict a passionate and intense relationship with a woman who possesses a strong and fiery temperament. The song starts by describing a meeting between the singer and this woman, fueled by the intoxicating combination of their connection and marijuana. The mention of Afrodite, the goddess of desire, highlights the sensual nature of their bond.


As the lyrics progress, the singer urges the woman to not lose sight of her responsibilities but acknowledges her prowess in matters of sex. The lyrics emphasize the importance of true friends in their lives and the freedom to engage in intimate encounters without forcing intimacy. The singer describes the luxurious lifestyle they enjoy, with references to expensive destinations like Buzios and Angra. However, there is also a warning about the dangers that lurk beneath the surface, likening the woman to a mermaid and cautioning her about the approaching shark.


The second verse reveals more about the woman, describing her enigmatic gaze and her éscorpiana' (Scorpio) nature. Despite their passion and intimate moments, there is a sense of detachment and an understanding that their relationship may not be built on deep emotional connection. The lyrics also touch upon the singer's origins and the challenges they may face living in certain areas, contrasting with the allure and beauty of the woman. The chorus repeats, reinforcing the seductive yet dangerous nature of their relationship.


Overall, "Sereia" portrays a passionate and tempestuous relationship where desire and danger intertwine, cautioning about the consequences that may arise.


Line by Line Meaning

Yeah-eh, wow-ah, wow-ah, wow-ah
Expressing excitement and anticipation for what's to come


Nóis dois se encontra, fogo na marijuana
We both meet, igniting the passion and desire


Afrodite, ela é a deusa do tesão
Referring to the woman as a goddess of desire and pleasure


Final de semana, chega um toque dos amigo' Confirmando que hoje vai rolar bailão
Weekend arrives, friends send a message confirming the party tonight


Sereia, que temperamento forte Mas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
Referring to the woman as a free-spirited and strong-willed individual, but knowing where the relationship is heading


Sereia, cuidado com a onda O tubarão vai te pegar (Orochi)
Warning the woman to be careful of the negative and predatory influences around her


Não perde o foco das suas responsabilidade' Mas em matéria de sexo, ela tem habilidade
Urging the woman to remain focused on her responsibilities, but acknowledging her skills in sexual encounters


'Cê sabe bem quem são os seus amigo de verdade Então vamo' foder gostoso sem forçar intimidade (sem forçar intimidade)
Advising the woman to choose her true friends wisely and engage in passionate encounters without forcing intimacy


Duzentos mil no final de semana Escolhe, quer ir pra Búzios ou Angra?
Having a substantial amount of money for the weekend and suggesting a choice between two beach destinations


Tubarão morde se andar na prancha Vai revoar com o novinho' da lancha
Warning about the consequences of risky behavior, using a metaphor of a shark attacking someone on a surfboard and flying with a young guy on a speedboat


Ela vem de Fendi Essa bunda enorme só cabe na minha frente
Describing the woman's expensive taste in fashion and emphasizing her prominent physique


Ver você dançar que esses otário' me ofende Faz eu me lembrar daquele vídeo que tu mandou na DM
Feeling offended by others' reactions when seeing the woman dance and reminiscing about a video she sent in a direct message


Pensando que meu piru era o pente Fodendo gostoso, segurando minha corrente
Expressing amusement at others' misconception of his sexual abilities and confidently enjoying the experience


Baby, 'tá ligado, porra, eu não nasci no Leme Vim de São Gonçalo aonde o crime não é o creme
Asserting his background and toughness, emphasizing that he is not from an affluent neighborhood and grew up in a place where crime is prevalent


Pa' tu achar que me engana (tu achar que me engana) Vem se fazendo de santa (se fazendo de santa)
Recognizing that the woman is attempting to deceive him and pretending to be innocent


Eu sei que tu é malandra (sei que tu é malandra) Gosta de foder na onda (de foder na onda)
Acknowledging the woman's cunning and her enjoyment of engaging in sexual encounters without commitment


Olhos de cigana, oblíqua, dissimulada Olhos de quem percebe tudo, tudo, sem dizer nada
Describing the woman's mysterious and observant eyes that can understand everything without speaking


Ela me falou, "sou escorpiana" ("sou escorpiana") Pelo amor de Deus, se apega rente e nem se ama
The woman reveals her zodiac sign, but he pleads for her to be emotionally distant and not get attached


Me falou, "Xamã, você 'tá fazendo drama Deixa a porta aberta que tu volta pra minha cama"
She accuses him of creating unnecessary drama, but suggests leaving the door open for him to return to her bed


Sereia, te encontrei na areia Fumando um no posto 9, três e meia
Describing a beach encounter with the woman smoking a joint at a specific location and time


Eu vim de Bangu, pô, pa' fazer meu pé de- Meu pé de meia, nosso amor é chave de cadeia
Referring to his origins in the neighborhood of Bangu, expressing the desire to secure financial stability, and suggesting that their love can lead to imprisonment


A novidade vem da zona oeste da cidade Sou fundo central, Santa Cruz, no trem, sagacidade
Introducing himself as a newcomer from the western part of the city, specifically from the neighborhoods of Fundo Central and Santa Cruz, known for their street smarts


Ela é linda, mas não tem nome na bolsa dela Seda, isqueiro, telefone, boldo e maquiagem
Acknowledging the woman's beauty, but pointing out that she doesn't carry her identification in her bag, only essentials like rolling paper, a lighter, a phone, boldo (a herbal remedy), and makeup


Me beija na boca, sua louca Sereia (sereia), me incendeia (incendeia), te leio sem tirar sua roupa
Expressing desire for a passionate kiss from the woman and stating that he understands her without needing to undress her


Te vejo em cores de Almodóvar Ela muda na lua cheia
Seeing her in vibrant colors like a film by Pedro Almodóvar, and noting her change in behavior during a full moon


Caí no canto, é game over (over) Dama da meia-noite e meia (meia-noite e meia)
Falling for her seductive charm, indicating that it's game over, and referring to her as a seductive lady who is both mysterious and bewitching


Eu não queria te ligar de madrugada Mas é que você foi embora da minha casa
Expressing reluctance in calling her late at night, but explaining that he had to because she left his house


Deixou minha mente aqui confusa Filha da puta, rasgou minha blusa
Feeling confused and frustrated by her actions, using profanity to express anger at her tearing his shirt


Acreditei nessas coisinha' de momento Já 'tava começando a ver o casamento
Admitting to believing in the idea of a temporary fling and even starting to envision a more serious commitment


Isso mudou meu pensamento Ver que tu virou puta com o tempo
Realizing that she changed his perspective by revealing her promiscuous tendencies over time


Essa piranha quer foder comigo Ocasião que faz o bandido Várias sereia' no meu carro bicho Peita minha tropa, vai ficar fodido
Describing the woman as someone who wants to have sex with him, indicating that temptation can lead a person to become reckless, mentioning several other seductive women in his car, and warning anyone who challenges his group that they will be in trouble




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Flavio Cesar Costa de Castro, Ryan Santana dos Santos, Geizon Carlos da Cruz Fernandes, Mauro Davi dos Santos Nepomuceno

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions