Tañón is the youngest of four children born to José Tañón and Carmen Gloria Ortíz. Much of her life, her middle-class family lived in Levittown, Puerto Rico. Her childhood and teenage years were just like that of any other average child; the only difference was that Tañón wanted to be a singer.
Tañón's singing career started when she joined a group called Las Nenas de Ringo y Jossie (Ringo and Jossie's Girls) in the 1980s. A short time later a very popular group in Puerto Rico called Chantelle noticed her mezzo soprano voice and recruited her. They saw in her what they needed for their merengue style of music. When Tañón was a member of Chantelle, they scored their biggest hit, Aunque Tú no Quieras (Even If You Don't Want It), which was popular in Latin America.
In 1992, Tañón signed a contract with the WEA Latina record label to record a solo album. Her first recorded album was titled, Sola (Alone). Among the songs in the album were, Me Cambio por Ella (He Traded Me For Her), and Quiero estar Contigo (I Want To Be With You).
In 1993, she recorded her second album for WEA Latina, Mujer de Fuego (Woman of Fire). Tañón also debuted as a composer with the song, Presencié tu Amor (I Witnessed Your Love).
In 1994, Tañón earned her first double platinum record and in 1995, she earned three more platinum records with her album, Siente el Amor (Feel the Love). This album also included another of her compositions, Unicornio (Unicorn), which was written to the rhythm of Salsa and also included the unforgettable Merengue song, Es Mentiroso (He's a Liar). Tañón had gained fame and recognition throughout Latin America.
Tañón recorded a Tex-Mex CD with Mexican singer Marco Antonio Solís called Nuevos Senderos. She was now being heard internationally, and with that recording she became the first Puerto Rican musician to be certified by the RIAA to sell over half a million records. The album lead single, the ballad, Basta Ya topped the U.S. Billboard Top Latin Tracks for several weeks, and became Tañón first #1.
In 1997, Tañón debuted as an actress in the Puerto Rican version of the popular production of "Jesus Christ Superstar", produced by Rafo Muñiz. She played the part of Mary Magdalene. This version had a tropical feel to it and included some of Tañón's songs.
In 1998, Tañón married Juan González a Puerto Rican major league baseball star. In 1999, after many scandals, the marriage ended in divorce. The couple had a daughter, Gabriella Marie.
In 2000, Tañón, who was now known as the "Woman in Fire" by her fans, recorded her first concert, titled, Olga Viva...Viva Olga in the House of Blues in Orlando, Florida. This production was named by the National Foundation of Popular Culture as one the top 20 productions of the year. The record went platinum and Tañón earned her first Grammy Award.
On August 2000, Tañón sold out 12 shows in the Antonio Paoli Hall at the Luis A. Ferre Center of the Fine Arts in San Juan. Later that same month, she debuted in the Bass Performance Hall in Fort Worth, Texas. Her performances received rave reviews in the Fort Worth Star Telegram and the Dallas Morning News.
At the end of 2000, Tañón presented her musical spectacular at the Anayansi Theater in Panama, and toured the southeastern United States with Mexican singer Alejandro Fernandez.
In 2001, Tañón recorded a CD titled, Yo Por Ti (Me for You), which won both American and Latin Grammys. The first single, Como Olvidar, topped the U.S. Billboard Top Latin Tracks. The CD became a best-seller in Puerto Rico, Latin America, and among the Hispanic population in the United States.
In 2002, Tañón toured many countries, including Venezuela, Panama and the United States. That year she became the first merengue artist to successfully score a chart topper in the Middle East when her partnership with Egyptian music singer Hakim yielded the highly successful Arabian hit, Ah Ya Albi. In 2003, Tañón toured Europe and made a total of ten recordings for WEA Latina. In 2003 she released Sobrevivir and won her fourth Grammy. She also married music producer Billy Denizard, with whom she had two sons, Indiana Noa and Ian Nahir.
As part of a international tour called, "Evolution Tour 2008", Tañón traveled to Italy where she would make a presentation at the Festival Latinoamericano on July 5, 2008.
In 2005, Olga Tañón made public that her daughter Gabriela is one of only 50 people in the world to have Sebastian syndrome, a rare disease. Her plans are to keep touring and donate some of the money that she earns to find her daughter a cure. She also released her hit album, Una Nueva Mujer, which won Best Contemporary Tropical Album at the 2006 Latin Grammys.
In support of Latin American immigrants in the U.S., in 2006 Olga recorded, Nuestro Himno in collaboration with Pitbull, Carlos Ponce, and Wyclef Jean.
El Frio De Tu Adios
Olga Tañón Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
El único en mi corazón
Como yo te amé
Jamás amé.
Fuiste tú
Quien me hizo
Volar, enloquecer.
Ven a mi
Que aquí te esperaré.
Cuando la brisa del viento
Acaricia mi piel
Recuerdo aquel momento
En que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós.
Yey, yey, yey, yey, yey.
Es que me siento perdida
En esta soledad
Estuve ya en otros brazos
Por quererte olvidar
Si no es a ti
A quien voy amar.
No puedo ser feliz sin ti
Yo miro al cielo
A ver si una estrella
Te regresa a mí.
De mi mente
Te quise borrar
Y no lo pude lograr.
Oh, no, no
Mi amor
Yo soy tuya hasta el final.
Cuando la brisa del viento
Acaricia mi piel
Recuerdo aquel momento
Que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós.
Yey, yey, yey, yey, yey.
Es que me siento perdida
En esta soledad
Estuve ya en otros brazos
Por quererte olvidar
Si no es a ti
A quien voy amar.
Si no es a ti
No puedo amar
No!
A quien.
Cuando la brisa del viento
Acaricia mi piel
Recuerdo aquel momento
En que te pude tener
Y me mata el frío de tu adiós
Yey, yey, yey, yey.
Es que me siento perdida
En esta soledad
Estuve ya en otros brazos
Por quererte olvidar
Si no es a ti
A quien voy amar.
Cuando la brisa del viento
In El Frio De Tu Adios, Olga Tañón sings about the pain of heartbreak and the overpowering feeling of missing someone deeply. The song opens with a declaration that the person being addressed was the only one in their heart and that the singer loved them like they had never loved anyone else. The chorus contains a repetition of the line "Cuando la brisa del viento acaricia mi piel" which means "when the breeze of the wind touches my skin," and describes how the singer remembers the time they shared with the person they miss. They recall the moment they had with the person and how it made them feel while expressing how much they miss them.
Line by Line Meaning
Fuiste tú
You were the one
El único en mi corazón
The only one in my heart
Como yo te amé
As I loved you
Jamás amé.
I never loved anyone else like I loved you.
Fuiste tú
You were the one
Quien me hizo
Who made me
Volar, enloquecer.
Fly, go crazy.
Si estas dispuesto a volver
If you are willing to come back
Ven a mi
Come to me
Que aquí te esperaré.
I will wait for you here.
Cuando la brisa del viento
When the breeze of the wind
Acaricia mi piel
Touches my skin
Recuerdo aquel momento
I remember that moment
En que te pude tener
When I could have you
Y me mata el frío de tu adiós.
And the cold of your goodbye kills me.
Es que me siento perdida
It's that I feel lost
En esta soledad
In this solitude
Estuve ya en otros brazos
I've been in other arms already
Por quererte olvidar
Trying to forget you
Si no es a ti
If not you
A quien voy amar.
Who will I love.
No puedo ser feliz sin ti
I can't be happy without you
Yo miro al cielo
I look to the sky
A ver si una estrella
To see if a star
Te regresa a mí.
Brings you back to me.
De mi mente
From my mind
Te quise borrar
I wanted to erase you
Y no lo pude lograr.
But I couldn't do it.
Oh, no, no
Oh, no, no
Mi amor
My love
Yo soy tuya hasta el final.
I am yours until the end.
Si no es a ti
If not you
No puedo amar
I can't love
A quien.
Anyone else.
Lyrics © O/B/O DistroKid, CRAZY MOODS MUSIC
Written by: YAIDELICE MONROUZEAU
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind