소나기
Oohyo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

그대 슬픈 눈을 바라볼 때면
나는 할 말을 잃고
어루만질 수도 없는 걸
그저 내 마음에 묻고서

소리 없이 오는 소낙비처럼
내 가슴에 퍼지는
그대 웃음 뒤에 쓸쓸함
애써 잊어 보려 하네요

시린 가을바람 사이로
그대 흔들리던
혼자 헤매이던
그 모든 날들

어떡해야 내가 함께
걸어갈 수 있을까요
꽃같이 여린 그대를
내가 어떡하죠

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물
닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물




닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어

Overall Meaning

The title of the song, "소나기" meaning "shower", sets the tone for the introspective and melancholic lyrics. The song speaks of the singer's unrequited love for someone who is going through a difficult time. The opening lines, "When I look into your sad eyes, I lose my words. I can't even console you," captures the feeling of helplessness and inadequacy in face of the other's pain. The metaphor of the rain pouring down without any sound and soaking into the singer's heart stands for the silent burden the unshared pain of the loved one places on the singer. They try to forget the sorrow behind the other's smile, but it weighs heavy on them.


The chorus repeats "My love cannot be," and the lines following it spells out the reasons why. It is not something that can be filled or attained by "the temporary sunbeam" or even by the singer's own efforts to console the other or wipe away their tears. The love is described as "too young" or "unrealistic" for the singer and the other to be able to be together. The last two lines repeat that "I cannot wipe away your tears." The singer's love might be too strong to leave, but it is also too weak to change something that is beyond their control.


Overall, the lyrics speak of a painful and complex love that is doomed to be unfulfilled. The metaphors of the rain, the wind, and the sun all highlight the fleeting nature of things, and how love can be just as transient.


Line by Line Meaning

그대 슬픈 눈을 바라볼 때면
I lose my words to say when I look into your sorrowful eyes


나는 할 말을 잃고
I am left speechless


어루만질 수도 없는 걸
I cannot even console you


그저 내 마음에 묻고서
I can only bury my feelings


소리 없이 오는 소나기처럼
Like a silent shower of rain


내 가슴에 퍼지는
It spreads throughout my heart


그대 웃음 뒤에 쓸쓸함
Behind your smile, there is loneliness


애써 잊어 보려 하네요
I try my best to forget


시린 가을바람 사이로
Through the chilly autumn wind


그대 흔들리던
You were swaying


혼자 헤매이던
Lost and alone


그 모든 날들
On all those days


어떡해야 내가 함께
What should I do to be with you


걸어갈 수 있을까요
Can we walk together


꽃같이 여린 그대를
You, who are delicate like a flower


내가 어떡하죠
What should I do about my love for you


내 사랑은 안돼요
My love cannot be


이것만으로는
It cannot be fulfilled


잠깐의 햇살로는
Not even by a brief moment of sunshine


채울 수 없어
It cannot be filled


어림없어요
It is unrealistic


그대의 눈물
I cannot wipe away


닦아줄 수 없어
Your tears


닦아줄 수 없어
Cannot be wiped away




Writer(s): Oohyo

Contributed by Jordan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

희원

그대 슬픈 눈을 바라볼 때면
나는 할 말을 잃고
어루만질 수도 없는 걸
그저 내 마음에 묻고서

소리 없이 오는 소낙비처럼
내 가슴에 퍼지는
그대 웃음 뒤에 쓸쓸함
애써 잊어 보려 하네요

시린 가을바람 사이로
그대 흔들리던
혼자 헤매이던
그 모든 날들

어떡해야 내가 함께
걸어갈 수 있을까요
꽃같이 여린 그대를
내가 어떡하죠

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물
닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물
닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어



All comments from YouTube:

Samantha Garcia Mora

you deserve the world for the music u put out :( i swear u have NO bad songs

사용자 1

와... 정말 음색이 할말을 잃게 만든다

이세본

가사와 음색이.. 정말 영은수검사에 몰입하게 만드네요.

한정우

미친 음색 5년째 듣고 있습니다!! 우효 최고!

이후인간

사랑이 그리울 때마다 들어와서 듣게 되는 노래...

초롱이

사람이 그리울때도..

앙쥐

가사가....
아리다 너무 너무....
알기에 더 다가가지 않는것일까....

희원

그대 슬픈 눈을 바라볼 때면
나는 할 말을 잃고
어루만질 수도 없는 걸
그저 내 마음에 묻고서

소리 없이 오는 소낙비처럼
내 가슴에 퍼지는
그대 웃음 뒤에 쓸쓸함
애써 잊어 보려 하네요

시린 가을바람 사이로
그대 흔들리던
혼자 헤매이던
그 모든 날들

어떡해야 내가 함께
걸어갈 수 있을까요
꽃같이 여린 그대를
내가 어떡하죠

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물
닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어

내 사랑은 안돼요
이것만으로는
잠깐의 햇살로는
채울 수 없어

내 사랑은 안돼요
어림없어요
그대의 눈물
닦아줄 수 없어
닦아줄 수 없어

charles walkem

Greetings from Canada <3

아빌리파이

감사합니다.

More Comments

More Versions