Fue de origen acomodado y su madre le dio las primeras lecciones de música, pero siendo aun pequeño su familia se trasladó a un barrio más popular y fue allí donde empezó su interés por el tango. Aprendió a pulsar el bandoneón y siendo todavía adolescente integró varias de las más conocidas orquestas de la época de la Guardia Vieja.
En 1920 viajó a Estados Unidos y en Camden (Nueva Jersey) grabó algunos discos integrando un cuarteto en el que tomaban parte el violinista Tito Rocatagliatta y el pianista Enrique Pedro Delfino.
De regreso en Buenos Aires forma su primera orquesta a la que, desde el principio, imprimió su característico sello estilístico, el cual, a pesar de haber evolucionado en las siguientes décadas, se mantuvo inalterable en lo esencial, convirtiendo a su conjunto en un verdadero alarde de elegancia. Fue Fresedo, de hecho, uno de los renovadores del tango a principios de la década de 1920, junto con otros jóvenes músicos de ese momento, como Julio de Caro y Juan Carlos Cobián. Todos ellos, en base a su mejor nivel técnico, supieron imponer el estilo musicalmente más depurado que caracterizó al tango que desde entonces se dio en llamar el tango de la Guardia Nueva.
En los años de la década de 1920, Fresedo tuvo una febril actividad como compositor y director de orquesta. Ya antes de esta época había compuesto El espiante, tema al que ahora se agregaban Vida mía, El Once, Pimienta, entre otros.
Como director, su actividad era incansable, como resultado de las grabaciones que le solicitaban y de su amplia aceptación entre el público, sobre todo el más pudiente, lo que le obligó incluso en alguna oportunidad a dividir su orquesta en cuatro y colocar cada una en un local nocturno diferente. Fue, sin duda, su mejor época desde el punto de vista comercial, y también, probablemente, autoral. Baste decir que entre los años 1925 y 1928 Fresedo grabó para la Odeón cerca de 600 temas.
En muchas de estas grabaciones se oyen también las voces de estribillistas como Ernesto Famá (el más emblemático de sus cantores de esa época), Teófilo Ibáñez y Juan Carlos Thorry entre otros.
Alejado ya de Odeón y al frente de una orquesta de mayores dimensiones (como las que ya empezaban a constituirse a partir de la década de 1930), comienza lo que podríamos llamar la segunda época del maestro, con un estilo orquestal renovado y, sobre todo, con la presencia vocal de Roberto Ray (tal vez el más emblemático de los cantores de Fresedo). Las versiones del dueto Fresedo-Ray se encuentran entre las más recordadas de la historia del tango (Vida mía, Como una princesa, Isla de Capri, entre otras).
Cuando en la década de 1940 aparece una nueva generación de músicos: (Aníbal Troilo, Osvaldo Pugliese, Miguel Caló, Alfredo De Angelis, Ricardo Tanturi, Ángel D´Agostino, etc.), que imponen el estilo característico de esta época, Fresedo procura adaptarse musicalmente a estos nuevos tiempos. Sin embargo, de alguna manera, ese intento le va a restar mucho de la fuerza del estilo fresediano que supo combinar de manera tan acertada ritmo y elegancia. A partir de aquí sus orquestaciones se hacen más lentas y elige cantores melífluos que incluso, en algún caso, le dan un cierto aire bolerístico a sus versiones.
A pesar de los constantes cambios que se suceden en el tango, Fresedo continúa grabando en los años 30 y 40 en RCA Victor, con el aporte de los cantores Ray, Ricardo Ruiz y Oscar Serpa. Luego pasa a grabar durante unos años en Odeon, hasta casi finales de los 50, y con los cantores Héctor Pacheco, Carlos Barrios y Armando Garrido. En 1959 inicia registros en Columbia, siendo uno de los primeros artistas en grabar en sonido Estéreo.
Fresedo continuó dirigiendo hasta su retiro en 1980, dejando de grabar ese año en el sello CBS, donde había grabado con Argentino Ledesma como último cantor invitado, constituyéndose así en el director de orquestas de tango de más larga trayectoria (si recordamos que se inició en este rol a comienzos de la década de 1920).
Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Osvaldo_Fresedo"
Vida Mia
Osvaldo Fresedo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que ilumina y dora el sol...
Si parece que el destino
más lo alarga
para mi dolor.
Y este verde suelo,
donde crece el cardo,
cerca de mi amor...
Y de cuando en cuando un nido
para que lo envidie yo.
Vida mía, lejos más te quiero.
Vida mía, piensa en mi regreso,
Sé que el oro
no tendrá tus besos
Y es por eso que te quiero más.
Vida mía,
hasta apuro el aliento
acercando el momento
de acariciar felicidad.
Sos mi vida
y quisiera llevarte
a mi lado prendida
y así ahogar mi soledad.
Ya parece que la huella
va perdiendo su color
y saliendo las estrellas
dan al cielo
todo su esplendor.
Y de poco a poco
luces que titilan
dan severo tono
mientras huye el sol.
De esas luces que yo veo
ella una la encendió.
In the song "Vida Mia", the singer is reflecting on how the path in life seems to always be the same, with the sun shining down on everything. However, it seems as though fate has decided to prolong the journey and make it more painful for the singer. The singer compares the green ground beneath them, where thistles grow, to the great heights that their love has reached. Occasionally they see a nest, which the singer envies. The chorus expresses the love and longing they have for their life, wanting to return to it as soon as possible. They know that the riches of the world won't compare to the kisses of their love, and this is why their longing grows stronger. The singer wants nothing more than to be with their love, to end their lonely days and find happiness once again.
The imagery in the song is quite powerful, emphasizing the beauty of nature and the constancy of the path of life. The thistles and the nest symbolize the difficulties and joys that the path brings, while the stars shining bright above echo the singer's hopeful spirit. The chorus embodies the deep love that the singer has for their life, and their desire to have it back as soon as possible.
Line by Line Meaning
Siempre igual es el camino que ilumina y dora el sol...
The path illuminated and made golden by the sun is always the same...
Si parece que el destino más lo alarga para mi dolor.
It seems that destiny prolongs it for my pain.
Y este verde suelo, donde crece el cardo, lejos toca el cielo cerca de mi amor...
This green ground where thistles grow, touches the sky far away close to my love...
Y de cuando en cuando un nido para que lo envidie yo.
And occasionally, a nest so that I may envy it.
Vida mía, lejos más te quiero.
My life, the farther away, the more I love you.
Vida mía, piensa en mi regreso, Sé que el oro no tendrá tus besos Y es por eso que te quiero más.
My life, think of my return, I know gold won't have your kisses, and that's why I love you more.
Vida mía, hasta apuro el aliento acercando el momento de acariciar felicidad.
My life, I even hold my breath, hastening the moment to embrace happiness.
Sos mi vida y quisiera llevarte a mi lado prendida y así ahogar mi soledad.
You are my life, and I wish to carry you close to me and drown my loneliness.
Ya parece que la huella va perdiendo su color y saliendo las estrellas dan al cielo todo su esplendor.
Now it seems that the trace is losing its color, and the stars that come out give all their splendor to the sky.
Y de poco a poco luces que titilan dan severo tono mientras huye el sol.
And gradually, twinkling lights give a somber tone as the sun sets.
De esas luces que yo veo ella una la encendió.
Of those lights that I see, she lit one.
Writer(s): FRESEDO EMILIO, FRESEDO OSVALDO NICOLAS
Contributed by William S. Suggest a correction in the comments below.
@beatricebliss9379
Siempre igual es el camino
que ilumina y dora el sol...
Si parece que el destino
mas lo alarga
para mi dolor.
Y este verde suelo,
donde crece el cardo
lejos toca el cielo
cerca de mi amor...
Y de cuando en cuando un nido
para que lo envidie yo.
Vida mia,
lejos mas te quiero.
Vida mia,
piensa en mi regreso.
Se que el oro
no tendra tus besos,
y es por eso que te quiero mas.
Vida mia,
hasta apuro el aliento
acercando el momento
de acariciar
felicidad.
Sos mi vida
y quisiera llevarte
a mi lado prendida
y asi ahogar
mi soledad.
Ya parece que la huella
va perdiendo su color
y saliendo las estrellas
dan al cielo
todo su esplendor.
Y de poco a poco
luces que titilan
dan severo tono
mientras huye el sol.
De esas luces que yo veo
ella una la encendio
@ukelelito
Mi mamá siempre me cuenta que este fue el primer disco que compró cuando tenía 14 años. Ahora tiene 82 .
@rubinskyceliberti4444
❤mi papa me lo compro cuando yo tenia 4 pirulos, en 1968.
@carlosmanuelgomez6961
La mejor partitura de tango romántico, jamás escrita, y la letra en perfecta consonancia con música ❤❤❤❤❤❤❤
@carlosmanuelgomez6961
La
Finesa de la ejecución, de estar entre lo mejor de la historia de las orquestas de tango.....es para Hollywood!!!
@marcomello7515
En mi opinión, lo mas belo Tango.
Muchas gracias por compartílo.
Saludos de Brasil 🕊️ 🇦🇷+🇧🇷=🎶🎵🎶🎵
@nahuelpinotti6074
Este es uno de los tangos mas hermosos de la historia. Aunque soy fan de Troilo, no hay que dejar de reconocer esta belleza. Perfectamente balanceado, los matices, los tiempos, etc. Tengo 30 años, y desde los 12 que escucho tango. Es la musica de mi ciudad. Mentira que tenes que ser viejo, para que te guste.
@horaciolopez3518
¡ Vamos Nahuel carajo ! Yo también escuchaba tango cuando nos invadieron con el grone desteñido Jackson y la putarraca de Madona. Nunca renegar de nuestras raíces.
@eric1939N
Lo he disfrutado mucho escuchandolo con mi viejo. El ya no está, pero me dejo el amor por el tango que escucho desde adolescente.
@normaboragina3156
Una belleza de tango fue desde mis 15 años y los 21 de mi Mario lo adoptamos y .hasta hoy ya sola despues de 61 años lo sigo escuchando y me sigo emocionando Genial.
@albertohoraciosulpizio8171
Tangazo ,Dios que ganas de abrazar a mis viejos y mi hermano que ya se fueron...