Overlorde
Overlorde Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

It came so quickly, upon our land
Their ways and deeds, supreme command
Across the sea, amidst the horizon
Overlorde forever binds us

Out in the darkness, I hear them calling
Stand up and fight, our kingdom is falling
Must hold tight, I feel them draw nearer
Feel all their might, our defeat seems much clearer

Overlorde, drop to your knees
Your cities in ruin, we take what we please
Overlorde, destruction's at hand
Overlorde, supreme command

Now that we've taught you, all of our ways
I say you must listen, for short are your days

Overlorde, drop to your knees
Your cities in ruin, we take what we please
Overlorde, destruction's at hand




Overlorde, supreme command
Overlorde (4 x)

Overall Meaning

The lyrics of Overlorde's self-titled song describe the invasion of a powerful and ruthless force called the Overlorde. They have taken over the singer's land with their supreme command and are destroying cities and taking what they please. The singer feels their defeat drawing near and hears the Overlorde's call to stand up and fight before it's too late. However, they know that it might be too late and that their days are numbered.


The theme of a dominant power taking control of a weaker force is not new in music, literature, or other forms of art. In this case, the Overlorde's power is described as supreme and almost invincible, which creates a sense of hopelessness for the singer. Despite this, they still urge people to stand up and fight, even if they know it might be a losing battle.


The repetition of the chorus reinforces the power dynamic between the Overlorde and the singer. The phrase "drop to your knees" implies submission and helplessness. The chorus also serves as a reminder that the Overlorde is in control and has supreme command, no matter how futile it might seem to resist.


Line by Line Meaning

It came so quickly, upon our land
The arrival of the Overlorde and their domination over our land happened unexpectedly and suddenly.


Their ways and deeds, supreme command
The Overlorde assume complete control with their mannerisms and actions enforcing their authority.


Across the sea, amidst the horizon
The Overlorde comes from far away and are seen at the distant horizon as they approach.


Overlorde forever binds us
The Overlorde have taken hold and will not let us go, enslaving us with their rule.


Out in the darkness, I hear them calling
Even in the shadows, the Overlorde's presence can be felt and their influence heard.


Stand up and fight, our kingdom is falling
The people are urged to resist the Overlorde's power and fight to protect their kingdom and sovereignty.


Must hold tight, I feel them draw nearer
As the Overlorde gets closer, the people shudder in fear and brace themselves for the worst.


Feel all their might, our defeat seems much clearer
The people realize the overwhelming strength of the Overlorde and the likelihood of their own defeat.


Overlorde, drop to your knees
The Overlorde are commanded to kneel, succumbing to the superiority of their enemies.


Your cities in ruin, we take what we please
The conquerors have destroyed the cities and plundered them of their resources.


Destruction's at hand, supreme command
The Overlorde's ultimate objective is to destroy everything in their path and establish their complete supremacy.


Now that we've taught you, all of our ways
The Overlorde's domination includes indoctrinating the people to follow their ways, beliefs and values.


I say you must listen, for short are your days
Resistance against the Overlorde is futile; the people must comply or face dire consequences.


Overlorde (4 x)
The repeated chant of the Overlorde reinforces their authority and dominance over the people.




Contributed by Arianna N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

陳怡庭

La ta ta samenai yume yo

Wonder why I can't satisfy
Overnight, feeling like dying
Kono yo no subete nigiru kono te
I've got, I've got, only my bones!

Oh, I'm crying to the darkest sky
There's no light in this lonely night
Hoshii mono wa mou naku tomo naze
Can't stop getting all (oh)

Eikou to kyokou no
Jousai no choujou de mayou mirai
Tsuietemo negau kibou
Shikabane no you ni
Just give me more power

Sai wo furutte odorimashou
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Zaika tsukushite odorimashou
Munashisa ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li
La, ta, ta, ta, la samenai yume yo
La, ta, ta, ta, la Get away, hurry! hurry!
La, ta, ta, ta, la hatenaki yamiyo
La, ta, ta, ta, la kowareru you ni
Oh no! I'm falling down

In my site, I can't see no life
Hold me tight. I won't be alright
Nozomu mono dake kanawanu nara
Can't stop getting mad , oh

Ouza no jiyuu wo moteamashi samayou sekai
Nemuttemo sasou yabou
Sekitateru you ni
Don't give me more power

Hai wo fusaide oboremashou
Shouki made ubawareru mama ni
Saigen naku oboremashou
Yokubou ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li

Kasuka na kibou de sae mo
Ano hoshi no you ni tooku
Todokanai to shiri nagara
Te wo nobasu

Just give me more power
Itsu made mo odorimashou
Kuukyo na katsubou wo aa, oikakete

Sai wo furutte odorimashou
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Zaika tsukushite odorimashou
Munashisa ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li
La, ta, ta, ta, la samenai yume yo
La, ta, ta, ta, la Get away, hurry! hurry!
La, ta, ta, ta, la hatenaki yamiyo
La, ta, ta, ta, la kowareru you ni
Oh no! I'm falling down



雪靈

HOLLOW HUNGER
作詞:hotaru
作曲:大石昌良・Tom-H@ck
編曲:eba・OxT
唄:OxT

中文翻譯:月勳


La ta ta 覚めない幻想よ
LA TA TA same na i yume yo
La ta ta 不會清醒過來的幻想啊


Wonder why I can’t satisfy
不知道為什麼我不能感到滿足

Overnight, feeling like dying
一夜之間,我感覺我像要死去

この世のすべて 握るこの手
ko no yo no su be te nigiru ko no te
握住這個世界的一切的 這雙手

I’ve got…I’ve got…only my bones!
我只有…我只有…只有我的骨頭!


Oh, I’m crying to the darkest sky
噢,我對著最漆黑的天空哭泣

There’s no light in this lonely night
這個孤獨的夜晚裡沒有光芒

欲しいものはもう 無くともなぜ Can’t stop getting all
hoshi i mo no wa mo u naku to mo na ze CAN'T STOP GETTING ALL
即使渴望不已的事物已經 消失不見但為何 Can’t stop getting all(無法停止獲取一切)


栄光と虚構の 城塞の頂上で迷う未来
eikou to kyokou no jyousai no cyoujyou de mayou mirai
在光榮與虛構的 城堡的頂點迷惘的未來

潰えても願う希望 屍のように Just give me more power
tsuie te mo negau kibou shikabane no yo u ni JUST GIVE ME MORE POWER
即使破滅也依舊祈禱著的希望 宛如屍體 (給我更多力量)


賽を振るって踊りましょう 悪夢に狂わされるままに
sai wo furutte odori ma syou akumu ni kuruwasare ru ma ma ni
骰出骰子並起舞吧 依舊被惡夢折磨到發狂

罪科尽くして踊りましょう 虚しさに呑まれても
zaika tsukushi te odori ma syou munashi sa ni nomare te mo
罪孽深重 來跳舞吧 即使被空虛吞噬也無所謂

La ta ta 覚めない幻想(ゆめ)よ La ta ta Get away, hurry! hurry!
LA TA TA same na i yume yo LA TA TA GET AWAY, HURRY! HURRY!
La ta ta 不會清醒過來的幻想(夢)啊 La ta ta Get away(走開), hurry! hurry!(快點!快點!)

La ta ta 果てなき闇夜 La ta ta 壊れるように
LA TA TA hate na ki yamiyo LA TA TA koware ru yo u ni
La ta ta 無止境的暗夜 La ta ta 宛如壞掉般

Oh no! I’m falling down
噢不!我正在墜落


In my site, I can’t see no life
對我來說,我看不見任何生命

Hold me tight. I won’t be alright
抱緊我。我並不會感到安心

望むものだけ 叶わぬなら Can’t stop getting mad
nozomu mo no da ke kanawanu na ra CAN'T STOP GETTING MAD
如果只有祈願著的事物 不會實現的話 Can’t stop getting mad(便無法停止發怒)


王座の自由を 持て余し彷徨う世界
ouza no jiyuu wo mote amashi samayou sekai
無法對付王座的自由 並徬徨著的世界

眠っても誘う野望 急き立てるように Don’t give me more power
nemutte mo sasou yabou seki tate ru yo u ni DON'T GIVE ME MORE POWER
即使想入眠也會引誘的野心 宛如催促般 Don’t give me more power(別給我更多力量)


肺を塞いで溺れましょう 正気まで奪われるままに
hai wo fusaide obore ma syou syouki ma de ubaware ru ma ma ni
堵住肺並沉溺其中吧 依舊被奪走了理性

際限なく溺れましょう 欲望に呑まれても
saigen na ku obore ma syou yokubou ni nomare te mo
無界限地沉溺其中吧 即使被慾望吞噬也無所謂


微かな希望でさえも あの星のように遠く
kasuka na kibou de sa e mo a no hoshi no yo u ni tooku
就連微不足道的希望也 像是那顆星星般遙遠

届かないと知りながら 手をのばす
todokana i to shiri na ga ra te wo no ba su
明白無法碰觸 卻還是伸出了手


Just give me more power
給我更多力量

いつまでも踊りましょう 空虚な渇望を 嗚呼、追いかけて
i tsu ma de mo odori ma syou kuukyo na katsubou wo aa, oi ka ke te
跳到天荒地老吧 啊啊、追趕著 空虛的渴望


賽を振るって踊りましょう 悪夢に狂わされるままに
sai wo furutte odori ma syou akumu ni kuruwasare ru ma ma ni
骰出骰子並起舞吧 依舊被惡夢折磨到發狂

罪科尽くして踊りましょう 虚しさに呑まれても
zaika tsukushi te odori ma syou munashi sa ni nomare te mo
罪孽深重 來跳舞吧 即使被空虛吞噬也無所謂

La ta ta 覚めない幻想よ La ta ta Get away, hurry! hurry!
LA TA TA same na i yume yo LA TA TA GET AWAY, HURRY! HURRY!
La ta ta 不會清醒過來的幻想(夢)啊 La ta ta Get away(走開), hurry! hurry!(快點!快點!)

La ta ta 果てなき闇夜 La ta ta 壊れるように
LA TA TA hate na ki yamiyo LA TA TA koware ru yo u ni
La ta ta 無止境的暗夜 La ta ta 宛如壞掉般

Oh no! I’m falling down
噢不!我正在墜落
----------------------------------------------------------------------------------
來源:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5564395



Aizen-sama’s chair

I saw another translation for the opening (the anime’s short version) that had so many differences and Idk why
(I’m not saying it’s the right translation btw I just found it interesting how different it is)
It goes like this

La ta ta ta ta la samenai yume wo
Wonder why I glance at the spire
All the night, on moonlight you dine
Kono yo no subete niguru kono te
I’ve got it, I’ve got it all in my bones
Oh, I’m trying to kick off this grind
There’s no light in this holy night
Hoshii mono wa mou naku tomo naze
Can’t stop going off
Eikou to kyoukou no
Jousai no choujou de mayou mirai
Tsuietemo negau kibou shikabane no you ni
Just killing more and more
Sai wo furutte odorimashou
akumu ni kuruwasareru mama ni
Saigo tsukushite odorimashou
munashisa ni nomaretemo
La ta ta ta ta la samenai yume wo
La ta ta ta ta la kill me, hurry hurry
La ta ta ta ta la hatenaki yami wo
La ta ta ta ta la koborenu you ni
I’m already falling
Down..



asw654

A lot of people don't understand the story isn't just meant to be an OP power fantasy.

Power fantasy self-inserts generally have MCs where the audience can self insert and the MC does things they themselves would do. That's why they're bland.

Ainz very often does things the audience would not. A lot of his actions were extremely unpopular. E.g. Maruyama had the audience vote on what would happen to Arche. For the webnovel, they voted overwhelmingly that she and her sisters would be spared. In the LN, Maruyama specifically went against that.

The story is more of an earlier deconstruction of isekai, and more of a dark comedy than action. Ainz does not get what he truly wants, which are his friends. He can't even get a normal, peer-to-peer relationship with the NPCs as they're designed to worship him.

The focus isn't about him being OP. He's powerful, but serves more as a backdrop to explain his loneliness and also, from the perspective of new worlders, it sets him and Nazarick to be a "natural disaster" that they respond to, so that the audience can see how different characters evolve around him. Just like in disaster anime... You don't expect the earthquake to lose. You just watch to see if your favorite characters survive, and adapt/change.



陛下

中文翻譯:月勳


La ta ta 覚めない幻想よ
LA TA TA same na i yume yo
La ta ta 不會清醒過來的幻想啊


Wonder why I can’t satisfy
不知道為什麼我不能感到滿足

Overnight, feeling like dying
一夜之間,我感覺我像要死去

この世のすべて 握るこの手
ko no yo no su be te nigiru ko no te
握住這個世界的一切的 這雙手

I’ve got…I’ve got…only my bones!
我只有…我只有…只有我的骨頭!


Oh, I’m crying to the darkest sky
噢,我對著最漆黑的天空哭泣

There’s no light in this lonely night
這個孤獨的夜晚裡沒有光芒

欲しいものはもう 無くともなぜ Can’t stop getting all
hoshi i mo no wa mo u naku to mo na ze CAN'T STOP GETTING ALL
即使渴望不已的事物已經 消失不見但為何 Can’t stop getting all(無法停止獲取一切)


栄光と虚構の 城塞の頂上で迷う未来
eikou to kyokou no jyousai no cyoujyou de mayou mirai
在光榮與虛構的 城堡的頂點迷惘的未來

潰えても願う希望 屍のように Just give me more power
tsuie te mo negau kibou shikabane no yo u ni JUST GIVE ME MORE POWER
即使破滅也依舊祈禱著的希望 宛如屍體 (給我更多力量)


賽を振るって踊りましょう 悪夢に狂わされるままに
sai wo furutte odori ma syou akumu ni kuruwasare ru ma ma ni
骰出骰子並起舞吧 依舊被惡夢折磨到發狂

罪科尽くして踊りましょう 虚しさに呑まれても
zaika tsukushi te odori ma syou munashi sa ni nomare te mo
罪孽深重 來跳舞吧 即使被空虛吞噬也無所謂

La ta ta 覚めない幻想(ゆめ)よ La ta ta Get away, hurry! hurry!
LA TA TA same na i yume yo LA TA TA GET AWAY, HURRY! HURRY!
La ta ta 不會清醒過來的幻想(夢)啊 La ta ta Get away(走開), hurry! hurry!(快點!快點!)

La ta ta 果てなき闇夜 La ta ta 壊れるように
LA TA TA hate na ki yamiyo LA TA TA koware ru yo u ni
La ta ta 無止境的暗夜 La ta ta 宛如壞掉般

Oh no! I’m falling down
噢不!我正在墜落


In my site, I can’t see no life
對我來說,我看不見任何生命

Hold me tight. I won’t be alright
抱緊我。我並不會感到安心

望むものだけ 叶わぬなら Can’t stop getting mad
nozomu mo no da ke kanawanu na ra CAN'T STOP GETTING MAD
如果只有祈願著的事物 不會實現的話 Can’t stop getting mad(便無法停止發怒)


王座の自由を 持て余し彷徨う世界
ouza no jiyuu wo mote amashi samayou sekai
無法對付王座的自由 並徬徨著的世界

眠っても誘う野望 急き立てるように Don’t give me more power
nemutte mo sasou yabou seki tate ru yo u ni DON'T GIVE ME MORE POWER
即使想入眠也會引誘的野心 宛如催促般 Don’t give me more power(別給我更多力量)


肺を塞いで溺れましょう 正気まで奪われるままに
hai wo fusaide obore ma syou syouki ma de ubaware ru ma ma ni
堵住肺並沉溺其中吧 依舊被奪走了理性

際限なく溺れましょう 欲望に呑まれても
saigen na ku obore ma syou yokubou ni nomare te mo
無界限地沉溺其中吧 即使被慾望吞噬也無所謂


微かな希望でさえも あの星のように遠く
kasuka na kibou de sa e mo a no hoshi no yo u ni tooku
就連微不足道的希望也 像是那顆星星般遙遠

届かないと知りながら 手をのばす
todokana i to shiri na ga ra te wo no ba su
明白無法碰觸 卻還是伸出了手


Just give me more power
給我更多力量

いつまでも踊りましょう 空虚な渇望を 嗚呼、追いかけて
i tsu ma de mo odori ma syou kuukyo na katsubou wo aa, oi ka ke te
跳到天荒地老吧 啊啊、追趕著 空虛的渴望


賽を振るって踊りましょう 悪夢に狂わされるままに
sai wo furutte odori ma syou akumu ni kuruwasare ru ma ma ni
骰出骰子並起舞吧 依舊被惡夢折磨到發狂

罪科尽くして踊りましょう 虚しさに呑まれても
zaika tsukushi te odori ma syou munashi sa ni nomare te mo
罪孽深重 來跳舞吧 即使被空虛吞噬也無所謂

La ta ta 覚めない幻想よ La ta ta Get away, hurry! hurry!
LA TA TA same na i yume yo LA TA TA GET AWAY, HURRY! HURRY!
La ta ta 不會清醒過來的幻想(夢)啊 La ta ta Get away(走開), hurry! hurry!(快點!快點!)

La ta ta 果てなき闇夜 La ta ta 壊れるように
LA TA TA hate na ki yamiyo LA TA TA koware ru yo u ni
La ta ta 無止境的暗夜 La ta ta 宛如壞掉般

Oh no! I’m falling down
噢不!我正在墜落



All comments from YouTube:

陳怡庭

La ta ta samenai yume yo

Wonder why I can't satisfy
Overnight, feeling like dying
Kono yo no subete nigiru kono te
I've got, I've got, only my bones!

Oh, I'm crying to the darkest sky
There's no light in this lonely night
Hoshii mono wa mou naku tomo naze
Can't stop getting all (oh)

Eikou to kyokou no
Jousai no choujou de mayou mirai
Tsuietemo negau kibou
Shikabane no you ni
Just give me more power

Sai wo furutte odorimashou
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Zaika tsukushite odorimashou
Munashisa ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li
La, ta, ta, ta, la samenai yume yo
La, ta, ta, ta, la Get away, hurry! hurry!
La, ta, ta, ta, la hatenaki yamiyo
La, ta, ta, ta, la kowareru you ni
Oh no! I'm falling down

In my site, I can't see no life
Hold me tight. I won't be alright
Nozomu mono dake kanawanu nara
Can't stop getting mad , oh

Ouza no jiyuu wo moteamashi samayou sekai
Nemuttemo sasou yabou
Sekitateru you ni
Don't give me more power

Hai wo fusaide oboremashou
Shouki made ubawareru mama ni
Saigen naku oboremashou
Yokubou ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li

Kasuka na kibou de sae mo
Ano hoshi no you ni tooku
Todokanai to shiri nagara
Te wo nobasu

Just give me more power
Itsu made mo odorimashou
Kuukyo na katsubou wo aa, oikakete

Sai wo furutte odorimashou
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Zaika tsukushite odorimashou
Munashisa ni nomaretemo la, ta, la, li, la, li
La, ta, ta, ta, la samenai yume yo
La, ta, ta, ta, la Get away, hurry! hurry!
La, ta, ta, ta, la hatenaki yamiyo
La, ta, ta, ta, la kowareru you ni
Oh no! I'm falling down

Nero Zero

0

Diana Patricia Ramírez

Gggggggggggggg🎉ggg🎉gg🎉ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg🎉gg😢ggggg🎉ggggggggggggggggggggggggggggggggggggg😢gggggggggg🎉ggg🎉ggggggggggg🎉🎉gggg🎉ggg😢gggggg🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉😢🎉🎉😢🎉🎉🎉🎉🎉😢🎉😢🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉😢g🎉😢🎉ggg🎉g🎉g🎉gg🎉gggg😢🎉g🎉🎉gggggg🎉gg🎉🎉🎉🎉🎉ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg🎉🎉🎉🎉gg🎉ggg🎉gggggg🎉g🎉ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg🎉🎉🎉🎉

Mission

What's the point of this comment? The video literally has all the lyrics in it.

hmm idk

​@Missionlikes

Fudge Capitalist

You can just tell he really had fun singing this song. What an incredible banger which lyrics suit Ainz perfectly. 10/10 I keep coming back.

Nocturnal Pyro

Yeah, I love when you can feel the emotion in the singers voice when they genuinely enjoy performing a piece, instead of when they just try to make a song popular.

Verboden Magi

The first time I heard this song, I wasn't sure about it. But as the season progressed, I listened to it more and started enjoying it a lot more too.

It's a banger, that's for sure

TheLunchMan

Yeah I was on the fence at first but it grew on me FAST

Nocturnal Pyro

For me I literally loved it the moment that I first heard it, it was one of the few times that after hearing it I went to listen to it again, and now it’s literally one of my favorite songs.

1 More Replies...
More Comments

More Versions