Zuhause
PHELA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Der Schlaf so leicht
Ich rutsche hin und her
Abschalten fällt mir schwer
Alle schlafen, ich bin wach
Kaffee gegen die Nacht
An den Fensterscheiben
Wir sind unterwegs
Wohin, weiß nicht genau
Nachts sind alle Farben
Und die Straßen grau
Wir sind unterwegs
Wohin, weiß nicht genau
Ich will nur deine Stimme
Ich will nur deine Stimme hören
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Mein Kopf so laut
Die Straße rauscht
Schon seit ich denken kann
Zieht mich die Ferne an
Wenn der Vorhang fällt
Die Lichter hell
Komm ich bei mir an
Immer, wenn ich singen kann
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Mein Zuhause
Alles, was ich
Alles, was ich
Alles, was ich hab
Alles, was ich
Alles, was ich
Alles, was ich hab
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Heute Nacht ist dieses Lied
Mein Zuhause, mein Zuhause
Mein Zuhause
Mein Zuhause
Da-da-da
Da-da-da
Da, da
In "Zuhause," PHELA sings about the feeling of being on a long journey, feeling a sense of restlessness and being unable to fully unwind. The opening lines describe how the journey may have been long, and sleep comes easily, but the restlessness makes it hard to disconnect. The second verse mentions how even though everyone else seems to be asleep, the persona can't find peace and turns to coffee to try and combat their restlessness. The repetition of the line "wir sind unterwegs, wohin weiß nicht genau" highlights the uncertainty that comes with being on a journey, both physically and metaphorically. Despite not knowing the destination, what the persona is sure of is the desire to hear the voice of someone close to them. The chorus repeats the refrain of "today, this song is my home,” underlining how the song provides the persona with the sense of belonging they crave, and how music acts as a kind of sanctuary.
The bridge and subsequent verse speak about how the sound of the music helps the persona to find a sense of stillness and clarity, even on the road. The line "alles, was ich hab" or "everything that I have" planted throughout the song implies that the persona's home is not a physical place, but rather the people and feelings that bring comfort and a sense of groundedness.
Line by Line Meaning
Der Weg so weit
The journey is long
Der Schlaf so leicht
Sleep comes easily
Ich rutsche hin und her
I toss and turn
Abschalten fällt mir schwer
It's hard for me to switch off
Alle schlafen, ich bin wach
Everyone else is asleep, but I am awake
Kaffee gegen die Nacht
Coffee to fight against the night
An den Fensterscheiben
The kilometers stick to the window panes
Bleiben die Kilometer kleben
The kilometers stick to the window panes
Wir sind unterwegs
We are on the move
Wohin, weiß nicht genau
I don't know exactly where we are going
Nachts sind alle Farben
At night, all the colors merge
Und die Straßen grau
And the streets turn gray
Ich will nur deine Stimme
I just want to hear your voice
Ich will nur deine Stimme hören
I just want to hear your voice
Heute Nacht ist dieses Lied
This song is my home tonight
Mein Zuhause, mein Zuhause
My home, my home
Mein Kopf so laut
My head is so loud
Die Straße rauscht
The streets rush past
Schon seit ich denken kann
As long as I can remember
Zieht mich die Ferne an
The distance calls to me
Wenn der Vorhang fällt
When the curtain falls
Die Lichter hell
The lights are bright
Komm ich bei mir an
I find myself
Immer, wenn ich singen kann
Whenever I can sing
Alles, was ich hab
Everything I have
Mein Zuhause
My home
Da-da-da
Da-da-da
Da-da-da
Da-da-da
Da, da
Da, da
Writer(s): Raphaela Beer, Robert Laupert
Contributed by Kaelyn I. Suggest a correction in the comments below.