Read Full Bio ↴There are two known bands and a Hungarian singer under the name Pierrot.
1.A japanese rock / visual kei band formed in 1994 in Nagano, Japan. Pierrot enjoyed a successful indie career before debuting as a major band with Toshiba EMI in 1998. In 2000, Pierrot left Toshiba EMI and signed up with their current label, Universal Music Japan. Pierrot initially had a different line up in their indie days with KOHTA (Bass), キリト(Kirito) (Guitar), Luka (Drums), 潤 (Jun) (Guitar) and Hidelow (Vocals). However, shortly after recording 気狂いピエロ (Kikurui Piero), the band's first indie album, Luka left and TAKEO (ex-Superstar) replaced him on drums. A couple of months afterwards, an ultimatum from band leader キリト, who had a different vision of the band than Hidelow, delivered along the lines of "Either Hidelow goes or I do" saw the departure of Hidelow. アイジ (Aiji) (ex-KALEN) was also recruited around that time and キリト took over Hidelow's position as vocalist.
Pierrot was considered visual kei in their early days, though they had since became much more mainstream in look and sound. Pierrot is well known for キリト's thought provoking lyrics as well as twisted sound. Some of their songs have had tie-ins with commercials or animes - the most popular tie-ins being ハルカ… (Haruka...), which was used as the ED theme for the anime Kamikaze Kaito Jeanne and 薔薇色の世界 (Barairo no Sekai), which was used as the second OP theme for the anime GetBackers. Some of the band dabbled in solo work with キリト releasing his first solo single in June 2005, and TAKEO in a music unit called G-Brain, contributed a remix to the GHOST IN THE SHELL STAND ALONE COMPLEX -Prototype Sound Package CD soundtrack.
Pierrot officially disbanded in April of 2006 with a message from キリト stating that he felt it was his fault that the band could not continue, and that he had not been a strong enough leader. Their last single was HELLO, which was released after the band's break up on June 21st, 2006.
After the break up, キリト has continued to release music as a solo artist and has also formed a new band, Angelo, with KOHTA and TAKEO. アイジ and 潤 are pursuing their own projects as well. アイジ being in a band called LM.C (Lovely Mocochang) with ex-雅-miyavi- support guitarist Maya on vocals, and 潤 in a new band with Koji (ex-La'cryma Christi) and a vocalist 翔太 (Shouta) named ALvino.
2. A disbanded German rock band, which was mostly active in the 80s, and later regrouped as Hammerschmitt.
3. Pierrot - his real name: Marosi Z. Tamás - is a Hungarian singer, musician and business man. He was born on 3. September 1969. He founded his first band at the age of 17. He put on his special Pierrot-appearance and chose this stage-name then. From 1994 he is a producer as well and founded his own recording company "Private Moon Production".
Cocoon
PIERROT Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
今にも壊れてしまい
そうな君を見つけた
渇いた地上に優しく救いの
雨が降るまで
今はせめてそこに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
叶わぬ願いまでも
眩く輝いた光の波に君を
闇から抜け出して
連れ去ってしまいたいけれど
白く漂う不可能の壁に邪魔されて
踏み出す事あきらめていた
君が待っている景色
記憶を濡らす涙の雫を拭える日まで
今はせめてそこに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
言えない思いまでも
描いてくれるだろうか
眩く輝いた光の波に君を
言葉も交わさずに
連れ去ってしまいたいけれど
振り払えない深い傷跡を
抱きしめたまま
君は そう ただそばに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
失くした希望までも
描いてくれるだろうか
眩く輝いた光の波に君を
形も構わずに
連れ去ってしまえたなら
聖なるこの夜に祝福の幻想が
一夜の白い雪と共に消えていくとき
眩く輝いた光の波に君を
もう迷うこともなく
連れ去ってしまえるのだろう
The lyrics of Pierrot's song COCOON describe the singer's encounter with someone who appears to be on the verge of breaking due to the overwhelming despair around them. The singer wishes to help this person, but they are hindered by an impossible barrier that keeps them from reaching out to this person. The singer yearns to rescue the person, to pull them out of the darkness and into the bright, shining light that they imagine exists beyond the impenetrable wall. However, the singer seems to have given up on this hope, acknowledging that they cannot approach this person until the day their tears dry and they can see the beauty of the world around them.
Throughout the song, the singer speaks of a "sacred night of blessing and illusion" and imagines that even their unspoken thoughts can be painted by the "dazzling waves of light". It seems that the singer dreams of a world where they can save this person, where they can take them away from their pain, and where they can be free of their own doubts and fears. However, it is clear that this world is currently out of reach and that the singer must be content to watch and wait until the day that the impossible becomes possible.
Overall, the song COCOON speaks of love, despair, hope, and the power of dreams. It is a poignant and powerful piece of music that captures the essence of the human experience.
Line by Line Meaning
絶望の風が吹き抜ける雑踏であの日
On that day, in the midst of a crowd where a wind of despair blew through
今にも壊れてしまい
You seemed like you could break at any moment
そうな君を見つけた
I found you in that state
渇いた地上に優しく救いの雨が降るまで
Until the gentle rain of salvation falls on this dry world
今はせめてそこに咲いていて
For now, at least bloom there
聖なるこの夜に祝福の幻想は叶わぬ願いまでも描いてくれるだろうか
Will the fantasy of a blessing on this holy night even grant my unattainable wishes?
眩く輝いた光の波に君を闇から抜け出して連れ去ってしまいたいけれど
I want to pull you out of the darkness and take you away in the dazzling wave of light, but
白く漂う不可能の壁に邪魔されて踏み出す事あきらめていた
I had given up on taking a step forward, obstructed by the impossible wall that floated white
君が待っている景色記憶を濡らす涙の雫を拭える日まで
Until the day I can wipe away the tears that wet the memories of the scenery you were waiting for
言えない思いまでも描いてくれるだろうか
Will it draw even the feelings I cannot express?
言葉も交わさずに連れ去ってしまいたいけれど
I want to take you away without even exchanging words
振り払えない深い傷跡を抱きしめたまま
While embracing the deep scars that cannot be shaken off
君は そう ただそばに咲いていて
You were just blooming there, yes, by my side
失くした希望までも描いてくれるだろうか
Will it even draw the hope I've lost?
形も構わずに連れ去ってしまえたなら
If I could take you away regardless of form
聖なるこの夜に祝福の幻想が一夜の白い雪と共に消えていくとき
When the illusion of a blessing on this holy night disappears with a night of white snow
もう迷うこともなく連れ去ってしまえるのだろう
Perhaps I can take you away without hesitation
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: キリト
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind