Cocoon
PIERROT Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

絶望の風が吹き抜ける雑踏であの日
今にも壊れてしまい
そうな君を見つけた
渇いた地上に優しく救いの
雨が降るまで
今はせめてそこに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
叶わぬ願いまでも
描いてくれるだろうか
眩く輝いた光の波に君を
闇から抜け出して
連れ去ってしまいたいけれど
白く漂う不可能の壁に邪魔されて
踏み出す事あきらめていた
君が待っている景色
記憶を濡らす涙の雫を拭える日まで
今はせめてそこに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
言えない思いまでも
描いてくれるだろうか
眩く輝いた光の波に君を
言葉も交わさずに
連れ去ってしまいたいけれど

振り払えない深い傷跡を
抱きしめたまま
君は そう ただそばに咲いていて
聖なるこの夜に祝福の幻想は
失くした希望までも
描いてくれるだろうか
眩く輝いた光の波に君を
形も構わずに
連れ去ってしまえたなら
聖なるこの夜に祝福の幻想が
一夜の白い雪と共に消えていくとき
眩く輝いた光の波に君を




もう迷うこともなく
連れ去ってしまえるのだろう

Overall Meaning

The lyrics of Pierrot's song COCOON describe the singer's encounter with someone who appears to be on the verge of breaking due to the overwhelming despair around them. The singer wishes to help this person, but they are hindered by an impossible barrier that keeps them from reaching out to this person. The singer yearns to rescue the person, to pull them out of the darkness and into the bright, shining light that they imagine exists beyond the impenetrable wall. However, the singer seems to have given up on this hope, acknowledging that they cannot approach this person until the day their tears dry and they can see the beauty of the world around them.


Throughout the song, the singer speaks of a "sacred night of blessing and illusion" and imagines that even their unspoken thoughts can be painted by the "dazzling waves of light". It seems that the singer dreams of a world where they can save this person, where they can take them away from their pain, and where they can be free of their own doubts and fears. However, it is clear that this world is currently out of reach and that the singer must be content to watch and wait until the day that the impossible becomes possible.


Overall, the song COCOON speaks of love, despair, hope, and the power of dreams. It is a poignant and powerful piece of music that captures the essence of the human experience.


Line by Line Meaning

絶望の風が吹き抜ける雑踏であの日
On that day, in the midst of a crowd where a wind of despair blew through


今にも壊れてしまい
You seemed like you could break at any moment


そうな君を見つけた
I found you in that state


渇いた地上に優しく救いの雨が降るまで
Until the gentle rain of salvation falls on this dry world


今はせめてそこに咲いていて
For now, at least bloom there


聖なるこの夜に祝福の幻想は叶わぬ願いまでも描いてくれるだろうか
Will the fantasy of a blessing on this holy night even grant my unattainable wishes?


眩く輝いた光の波に君を闇から抜け出して連れ去ってしまいたいけれど
I want to pull you out of the darkness and take you away in the dazzling wave of light, but


白く漂う不可能の壁に邪魔されて踏み出す事あきらめていた
I had given up on taking a step forward, obstructed by the impossible wall that floated white


君が待っている景色記憶を濡らす涙の雫を拭える日まで
Until the day I can wipe away the tears that wet the memories of the scenery you were waiting for


言えない思いまでも描いてくれるだろうか
Will it draw even the feelings I cannot express?


言葉も交わさずに連れ去ってしまいたいけれど
I want to take you away without even exchanging words


振り払えない深い傷跡を抱きしめたまま
While embracing the deep scars that cannot be shaken off


君は そう ただそばに咲いていて
You were just blooming there, yes, by my side


失くした希望までも描いてくれるだろうか
Will it even draw the hope I've lost?


形も構わずに連れ去ってしまえたなら
If I could take you away regardless of form


聖なるこの夜に祝福の幻想が一夜の白い雪と共に消えていくとき
When the illusion of a blessing on this holy night disappears with a night of white snow


もう迷うこともなく連れ去ってしまえるのだろう
Perhaps I can take you away without hesitation




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: キリト

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions