Mermaid
PLΛTINUM Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
真夏の風薫る
純粋な心描く人魚は幸せを求めてる
裸足で歩いた私を
見つけて手をつないでくれた時間
君にとって夏だけ咲く紫陽花
first time 視線感じ会うたび
last night
熱さにほだされ迷い出す愛
焼けた跡が残るTシャツ
未来・心・体・愛も
すべてあげたくて
ずっと居れること夢見たのに
NO Way 聞きたくない
言い出す君のウソ見透かす
one 2 the summer time
mermaid where is love?
"君だけだ" なんて
偽りな口先を重ねた甘い夢
波の音が消してく
もう泳ぎ疲れたわ その手の平
I won't drown in your hand
リズムを狂わせる
暑き日の儚い物語 ...
ふと通り過ぎてく記憶
真夏の蝉時雨
純粋な心乱れた人魚は
涙を知らぬまま笑顔で泳ぐ
"またね"の言葉聞くたび
不安でまた今すぐ会いたくて
手を伸ばしたけど
その手が見えないんです
BAY LUV悩める彼方 波のしずく
FAKE LUV重ねる体
愛の理由信じたかった
日々は流れてくと共に虹がかかった
君じゃなかった
忘れられないone season
アンティークのようにあせた記憶
I wished for a happy end
but failed me
夏の跡消え 覚める夢
"愛してる"なんて
偽りな口先を重ねた淡い夢
波の音が消してく
もう泳ぎ疲れたの その手の平
I won't drown in your hand
リズムを狂わせた
暑き日の儚い夢物語 ...
歌詞カードにありません
『会いたいけど...』
"君だけだ"なんて
偽りな口先を重ねた甘い夢
波の音が消してく
もう泳ぎ疲れたわ その手の平
I won't drown in your hand
リズムを狂わせる
暑き日の儚い物語...
"愛してる"なんて
偽りな口先を重ねた淡い夢
波の音が消してく
もう泳ぎ疲れたの その手の平
I won't drown in your hand
リズムを狂わせた
暑き日の儚い物語
The song 'Mermaid' by PLΛTINUM is a touching love story with a hint of sadness to it. The lyrics describe a mermaid looking for happiness, walking barefoot, and holding hands with her loved one. The chorus juxtaposes her desire for love with a sense of fear and sadness, as she feels lost and confused in her pursuit of true love. The song describes the mermaid's journey through love, from the excitement of first seeing her love interest, to the heat of passion, to the disappointment and heartbreak of lies and broken promises. The lyrics are marked by strong poetic imagery, such as the burning of a lover's T-shirt that leaves an indelible mark, and a fleeting memory of a summer storm. Despite the sadness of the story, the mermaid ultimately decides to swim away from her broken dreams, vowing not to drown in the false promises of love.
Overall, 'Mermaid' is a poignant love story told through beautiful lyrics and relatable emotions. The song's universal themes of love, heartbreak, and the search for happiness make it a deeply moving and impactful piece of music.
Line by Line Meaning
ふと通り過ぎてく記憶
Memories passing by fleetingly
真夏の風薫る
Summer breeze blowing
純粋な心描く人魚は幸せを求めてる
A mermaid, with a picture of a pure heart, seeks happiness
裸足で歩いた私を
Me walking barefoot
見つけて手をつないでくれた時間
Time when you found me and held my hand
君にとって夏だけ咲く紫陽花
Hydrangeas only blooming for you in the summer
first time 視線感じ会うたび
Feeling your gaze every time we meet
last night
Last night
触れて見えた先かすかに
Vaguely seeing what we touched
熱さにほだされ迷い出す愛
Love lost in temptation and confusion
焼けた跡が残るTシャツ
A T-shirt with a burn mark left behind
未来・心・体・愛も すべてあげたくて
Wanting to give you everything, including the future, heart, body, and love
ずっと居れること夢見たのに
Although I dreamed of being with you forever
NO Way 聞きたくない
I don't want to hear it, no way
言い出す君のウソ見透かす
Seeing through your lies when you start to speak
one 2 the summer time
One to the summer time
mermaid where is love?
Mermaid, where is love?
"君だけだ" なんて 偽りな口先を重ねた甘い夢
A sweet dream where we repeated the false phrase "It's only you"
波の音が消してく
The sound of waves erasing
もう泳ぎ疲れたわ その手の平
I'm already tired of swimming, on the palm of your hand
I won't drown in your hand
I won't drown in your hand
リズムを狂わせる
Out of rhythm
暑き日の儚い物語 ...
A fleeting story of a hot day...
真夏の蝉時雨
Midsummer cicada drizzle
純粋な心乱れた人魚は 涙を知らぬまま笑顔で泳ぐ
A mermaid with a pure heart swims with a smile, unaware of tears despite her disturbed heart
"またね"の言葉聞くたび
Every time I hear the words "See you later"
不安でまた今すぐ会いたくて
Feeling anxious and wanting to see you again right away
手を伸ばしたけど その手が見えないんです
Although I reached out my hand, I can't see your hand
BAY LUV悩める彼方 波のしずく
Bay love in a distant, troubled place, droplets of waves
FAKE LUV重ねる体
Our bodies stacked on top of fake love
愛の理由信じたかった
I wanted to believe in the reason of love
日々は流れてくと共に虹がかかった
As days pass by, a rainbow appeared
君じゃなかった
It wasn't you
忘れられないone season
An unforgettable season
アンティークのようにあせた記憶
A memory faded like an antique
I wished for a happy end
I wished for a happy end
but failed me
But it failed me
夏の跡消え 覚める夢
Traces of summer disappear, waking me up from the dream
"愛してる"なんて 偽りな口先を重ねた淡い夢
A fleeting dream where we repeated the false phrase "I love you"
もう泳ぎ疲れたの その手の平
I'm already tired of swimming, on the palm of your hand
リズムを狂わせた
Out of rhythm
暑き日の儚い夢物語 ...
A fleeting story of a hot day...
"会いたいけど..."
"I want to see you but..."
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: waka, YUCCO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind