Aforismos
Panda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No hay pena en el placer, la felicidad es lo más importante
Tendré que hacer el bien, la sociedad me lo pide constante
Es más, cuando a un hombre le fuerzan la bondad muy raramente feliz será
En cambio teniendo felicidad el bien hará

La única forma de poder deshacerse de la tentación
Aprende a mejor ceder a ella, evita la prohibición
Y no, no tienes derecho a dramatizar, ¿no ves que tu vida exquisita está?
Cada impulso que ahogues más te dañará

Recuerda no hay que temer, la gente muere de sentido común
Un momento y otro tras él, espero que está vez no seas tú




Y no, no hay mañana, aprovéchalo, hazlo quemar con gran flama
La conciencia es un término lindo para ser cobarde

Overall Meaning

The lyrics of Panda's song Aforismos convey a message about the importance of finding happiness and doing good in life. The first line, "No hay pena en el placer, la felicidad es lo más importante" (There is no shame in pleasure, happiness is the most important thing), suggests that one should prioritize their own happiness over societal expectations. However, the following line, "Tendré que hacer el bien, la sociedad me lo pide constante" (I will have to do good, society demands it constantly), highlights the conflict between personal happiness and the pressure to be a responsible and contributing member of society.


The song then suggests that forcing oneself to be good, without actually feeling happy, may lead to unhappiness. "Cuando a un hombre le fuerzan la bondad muy raramente feliz será / En cambio teniendo felicidad el bien hará" (When a man is forced to be good, he will rarely be happy / But when he is happy, he will do good). This implies that true goodness and happiness should come from within, and can naturally lead to a desire to do good and make a positive impact on society.


The lyrics also touch upon the idea of temptation, suggesting that fighting against it (i.e. prohibiting oneself from indulging) can be more harmful than giving in to it. "La única forma de poder deshacerse de la tentación / Aprende a mejor ceder a ella, evita la prohibición" (The only way to overcome temptation / Is to learn how to give in, avoid prohibition). The song encourages living in the moment, seizing opportunities, and not worrying about the future, as "no hay mañana" (there is no tomorrow).


Overall, the song sends a message about finding a balance between personal happiness and societal responsibilities, and suggests that true goodness and happiness should come from within.


Line by Line Meaning

No hay pena en el placer, la felicidad es lo más importante
Feeling pleasure should not be accompanied by guilt, happiness should be the top priority.


Tendré que hacer el bien, la sociedad me lo pide constante
Being socially responsible obligates me to do good actions constantly.


Es más, cuando a un hombre le fuerzan la bondad muy raramente feliz será
Forcing someone to be good rarely results in them being happy.


En cambio teniendo felicidad el bien hará
However, being happy makes it easier to do good.


La única forma de poder deshacerse de la tentación
The only way to resist temptation is to learn how to give into it and avoid prohibiting it.


Aprende a mejor ceder a ella, evita la prohibición
Learn how to give into temptation instead of prohibiting it.


Y no, no tienes derecho a dramatizar, ¿no ves que tu vida exquisita está?
You have no right to overreact, can't you see how exquisite your life is?


Cada impulso que ahogues más te dañará
Suppressing every instinct will harm you more.


Recuerda no hay que temer, la gente muere de sentido común
Remember, people die from common sense, so don't be afraid to take risks.


Un momento y otro tras él, espero que está vez no seas tú
Life is short and unpredictable, so don't be the one to waste it.


Y no, no hay mañana, aprovéchalo, hazlo quemar con gran flama
There is no tomorrow, so make the most of today and live with passion.


La conciencia es un término lindo para ser cobarde
Conscience is a fancy word for being a coward.




Writer(s): Arturo Arredondo Trevino, Jorge Vazquez Martinez, Ricardo Trevino Chapa, Vizcaino Jose Madero

Contributed by Carson N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions