Esa Mujer
Paquito Guzman Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
desde que muero por tí
parece que el mundo gira y gira y gira
sin norte ni sur
desde que no estás aquí
desde éste 13 de abril
parece que no hay mas nada
un corazón de papel
pintado de escarlata
una moneda en el mar
así fue nuestro amor
CORO
que estoy sufriendo porque
esa mujer
esa mujer que ame
esa mujer
esa mujer se fue
esa mujer
esa mujer que ame
esa mujer
esa mujer
el eco de tus voz y tus palabras
aun siiiiiiiigue aquí
las huellas de tus pasos por la casa
las lleeeeeeeeeevo en mí
y el aire tan sutil de tu perfume
vive entre los pliegues de mi cara
me embriaga amor, me arrastra
amor me mata
esa mujer
esa mujer que ame
esa mujer
esa mujer se fue
esa mujer
desde que no estás aquí
desde el principio del fin
voy recorriendo las calles
tomando y tomando buscando tu luz
desde que no estás aquí
desde que no sé vivir
parece que el tiempo vuela
y nada consuela mi llanto por tí
una mañana sin sol
un día sin minutos
una verdad sin razón
así fue nuestro amor
CORO
que estoy sufriendo porque
esa mujer
esa mujer que ame
esa mujer
esa mujer se fue
esa mujer
esa mujer que ame
esa mujer
esa mujer
la luna no entrará por la ventana
si tuuuu no estás
seré como una estrella que se apaga
si tuuuu no estás
ya nunca volarán las golondrinas
ya nunca sonreíra la madrugada
si tú no estás, no hay nada
amor no hay nada
The lyrics of Paquito Guzmán's song Esa Mujer speak to the pain and agony of lost love. The song is a lamentation of a man who has lost the love of his life, and with it, his purpose in life. The lyrics express the deep sense of anguish that he feels since she left him, and the profound sense of emptiness that he now feels. The lyrics express the feeling that the world has lost its meaning since she left, and nothing seems to make sense anymore. The loss of the woman he loves has left him with an unbearable sense of loneliness and sadness that he cannot shake off.
The lyrics go on to describe the love that they once shared, comparing it to a heart made of paper, painted in scarlet, that has now been torn apart. The lyrics talk about the eco of her voice that he still hears, and the scent of her perfume that still remains. Despite the time that has passed, he still feels her presence everywhere, in every corner of his house, on the streets he walks on, in every breath that he takes. The lyrics speak to the deep love and attachment that he still feels for her, despite the fact that she is gone.
Overall, the song is a poignant and moving lamentation of lost love, capturing perfectly the pain and heartache of love that has been lost.
Line by Line Meaning
desde que no estás aquí
Since you left, I've been feeling lost and empty
desde que muero por tí
Since I fell in love with you, my world revolves around you
parece que el mundo gira y gira y gira
Without you, everything seems out of balance and chaotic
sin norte ni sur
There's no direction or purpose in life without you
desde éste 13 de abril
Since that day in April when you left me
parece que no hay mas nada
Nothing seems to matter anymore
que aquella mirada que aguardo de tí
All I long for is that loving look you used to give me
un corazón de papel
My heart feels fragile and weak
pintado de escarlata
Red, the color of passion and love, covers my heart
una moneda en el mar
Our love was as fleeting as a coin tossed into the sea
así fue nuestro amor
That's how our love was, brief and intense
que estoy sufriendo porque
I'm suffering so much because
esa mujer que ame
The woman I loved
esa mujer
That woman
esa mujer se fue
That woman left
el eco de tus voz y tus palabras
I can still hear your voice and your words echoing in my mind
aun siiiiiiiigue aquí
They're still here with me
las huellas de tus pasos por la casa
I still see your footprints around the house
las lleeeeeeeeeevo en mí
I carry them with me
y el aire tan sutil de tu perfume
The delicate scent of your perfume still lingers in the air
vive entre los pliegues de mi cara
It seems to be trapped in the folds of my skin
me embriaga amor, me arrastra
It fills me with love and carries me away
amor me mata
Love is killing me
desde el principio del fin
Since the beginning of the end of our relationship
voy recorriendo las calles
I wander the streets
tomando y tomando buscando tu luz
Drinking and searching for the light you used to bring into my life
desde que no sé vivir
Since I don't know how to live without you
parece que el tiempo vuela
Time seems to fly by
y nada consuela mi llanto por tí
Nothing can ease my tears over you
una mañana sin sol
A life without you would be like a morning without sun
un día sin minutos
A day that drags on without any meaning or joy
una verdad sin razón
The truth of our love, but with no good reason for losing it
la luna no entrará por la ventana
The moon won't shine in my window
si tuuuu no estás
If you're not here with me
seré como una estrella que se apaga
I'll be like a fading star
ya nunca volarán las golondrinas
The swallows will never return
ya nunca sonreíra la madrugada
The early morning won't bring me any joy or happiness
no hay nada
There's nothing left
amor no hay nada
There's no love left
Contributed by Camilla K. Suggest a correction in the comments below.