Their first album, Rotomusic de Liquidificapum, was released in 1993. Since then, they have released another eight: Gol de Quem?, Tem Mas Acabou, Televisão de Cachorro, Isopor, Ruído Rosa, MTV ao Vivo: No Museu de Arte da Pampulha, Toda Cura para Todo Mal and Daqui pro Futuro.
The band's popularity began to increase along with two other groups from Belo Horizonte, Jota Quest and Skank. The band plays pop-rock but frequently resorts to electronic music elements as well. Pato Fu is often said to be influenced by Os Mutantes, a famous Brazilian tropicalist group from the 1960s, probably because of the experimentalism found in both bands' songs. One can find in Pato Fu musical influences by Devo, The Cure, Radiohead, Pizzicato Five, Super Furry Animals and also MPB, among various others.
With the release of Ruído Rosa, Pato Fu was nominated as one of the best bands of the world by Time Magazine in 2001. The band's 10th anniversary in 2002 was celebrated with the release of MTV ao Vivo: No Museu de Arte da Pampulha, a live performance with some of their most famous songs. As of 2005, popular hits include:
* Sobre o Tempo (Gol de Quem?)
* Pinga (Gol de Quem?, about alcoholism)
* Canção pra Você Viver Mais (Televisão de Cachorro)
* Um Dia, Um Ladrão (Televisão de Cachorro)
* Made in Japan (Isopor; the song is almost entirely in Japanese. It was written in Portuguese by John and translated by a Japanese teacher. Its video clip is a tribute to old Japanese Sci-Fi movies and a satire against Americanization which won a VMB (the Brazilian VMA)). The song chorus is from the song Manah Manah '(see the External links section)'.
* Depois (Isopor)
* Imperfeito (Isopor)
* Perdendo Dentes (Isopor)
* Eu (Ruído Rosa)
* Ando Meio Desligado (Ruído Rosa)
* Por Perto (MTV Ao Vivo (Museu de Arte da Pampulha))
* Não Mais (MTV Ao Vivo (Museu de Arte da Pampulha))
* Uh Uh Uh, Lá Lá Lá, Ié Ié! (Toda Cura para Todo Mal)
* Anormal (Toda Cura para Todo Mal)
Fernanda Takai and John are married and had a daughter, Nina, in 2003.
The name of the band was taken from a Garfield comic strip where Garfield attacked a mailman with his "Cat Fu" techniques. The band liked the wordplay, but decided to replace Gato (cat) with Pato (duck). Coincidentally or not, the expression had also previously appeared in the Brazilian translation of the Howard the Duck movie; in it, Howard says he knows "Pato Fu" (Quack Fu in the original).
Quem Não Sou
Pato Fu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quem aplaca sua fúria não sou eu
Não sou, não sou, não sou
Quem consola suas mágoas não sou eu
Quem castiga, quem difere não sou eu
Não sou, não sou, não sou
Quem acorda todo dia não sou eu
Não sou, não sou, não sou
Quem prefere linhas tortas não sou eu
The lyrics to Pato Fu's song Quem Não Sou explore the concept of not being in control of someone else's life. The singer repeats several times that "I am not" the one who knows someone's true face, soothes their anger, consoles their sorrows, punishes or differs from them, writes their destiny, wakes up every day, or prefers crooked lines. This repetition emphasizes the idea that the singer understands their limitations in controlling someone else's life. The song seems to suggest that despite our best efforts, we cannot control the lives of others, and we must learn to accept this fact.
The repeated use of "Não sou" in the lyrics also creates a reflective tone, suggesting that the singer is recognizing their own limitations and becoming more self-aware. In a way, the song can be seen as a reminder that we must focus on our own lives and recognize when it is time to let go of control over others. We may not be able to control everything in our lives or the lives of those around us, but we can control our reactions and focus on our own happiness.
Overall, Pato Fu's song Quem Não Sou is a reflective piece that explores the concept of accepting the limitations of control over someone else's life. It is a reminder to focus on our own lives rather than trying to control others.
Line by Line Meaning
Quem conhece sua face não sou eu
I don't know your true self, only you do
Quem aplaca sua fúria não sou eu
I can't calm down your anger, only you can do that
Não sou, não sou, não sou
I am not the one, I am not the one, I am not the one
Quem consola suas mágoas não sou eu
I can't console your sorrows, only you can do that
Quem castiga, quem difere não sou eu
I am not the one to punish or discriminate you, it's not my job
Não sou, não sou, não sou
I am not the one, I am not the one, I am not the one
Quem escreve seu destino não sou eu
I don't have the power to control your fate, only you decide your own destiny
Quem acorda todo dia não sou eu
I am not the one responsible for waking you up every day, that's your job
Não sou, não sou, não sou
I am not the one, I am not the one, I am not the one
Quem prefere linhas tortas não sou eu
I am not the one who chooses the wrong path, it's your own choice
Contributed by Anna S. Suggest a correction in the comments below.
Luís Fernando Manzoli
Acho essa uma das melhores músicas do Pato Fu... Muito boa.
Céu Cavalcanti
Essa música continua sendo meu mantra deboísta!!
YabbadabbaZenMaster
I agree. Muito boa. Fantastic.