Youth
Peakboy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

3년 전에 선임 놈이 말했네
아마 나가면 좀 유명해지겠지 라는
질문에 난 대답이 없었지
그날 이후로 모든 것이 다 변했지

아무 생각 없이 삽질
그리고 다시 잠이 들 땐 또 꿈을 꿔
부정하긴 시간이 가지
나간다면 내 꿈은 어딜까

가끔 난 또 생각하곤 해
이게 내가 원한 건지 yeah
답도 없는 미로 안에서
또 기억해 그 말을

청춘 거지
그런 거지 뭐
청춘 거지
없음 좀 어때
지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼

내게 떨리는 일은 또 뭐야
생각보다 세상은 재밌는 게 많아
기회는 또 와 와 와
네가 행복하길 또 바라 yeah, yeah

Ok 3년 전에 내가 돌아왔어
In my studio에서 이 곡을 작업하지 (ah yeah)
하고 싶은 걸 하고 싶다면
하기 싫은 것쯤이야 견뎌야지 뭐

몇몇 어른들은 내게 물어봤고
이제 증명할 시간이 다가왔고
그 어른들은 물어봤지
혹시 네가 어제 티브이 속에 나온
그 사람이 맞냐고

목표는 자꾸 높아져만 가지 (목표는 자꾸 높아져만 가지)
콧노랠 부르면서 꿈을 꾸지 (빠라빠빠 빠빠)
몸값을 점점 올려가고 있지 (몸값을 점점 올려가고 있지)
통장엔 파란 꽃이 피어나지 (통장엔 파란 꽃이 피어나지)

가끔 난 또 생각하곤 해
이게 내가 원한 건지 yeah
답도 미로 안에서
또 기억해 그 말을

청춘 거지
그런 거지 뭐
청춘 거지
없음 좀 어때
지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼

내게 떨리는 일은 또 뭐야
생각보다 세상은 재밌는 게 많아
기회는 또 와 와 와 와
네가 행복하길 또 바라 yeah, alright

청춘 거지
그런 거지 뭐
청춘 거지지




없음 좀 어때
지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼

Overall Meaning

The lyrics of Peakboy's song "Youth" talks about the struggles of a young artist who is chasing his dream. Three years ago, someone told him that he will become famous if he goes out, and since then, everything changed. He finds himself lost in time, working tirelessly with no end in sight. He often wonders if this is what he truly wanted and if the sacrifices he's made are worth it. He sings about the pressure of constantly setting high goals, the struggle with insecurities, and the realization that youth is precious, and we should enjoy the moment.


The chorus of the song tells us that despite all the struggles and uncertainties, youth is still beautiful. He encourages listeners to have fun and live in the moment. The second verse talks about the criticism he's faced from adults, but he's determined to prove them wrong. He tells us that if you want to do something that you love, you have to be willing to endure the things you hate.


Overall, Peakboy's "Youth" is a relatable and inspiring song that speaks to the hearts of anyone who's ever chased a dream. It's a reminder that despite the difficulties, we should enjoy the journey, value our youth, and never stop pursuing what we love.


Line by Line Meaning

3년 전에 선임 놈이 말했네
Three years ago, my senior said,


아마 나가면 좀 유명해지겠지 라는
If I go out, I'll probably get famous.


질문에 난 대답이 없었지
I had no answer to that question.


그날 이후로 모든 것이 다 변했지
Since that day, everything has changed.


아무 생각 없이 삽질
I waste time without any thoughts.


그리고 다시 잠이 들 땐 또 꿈을 꿔
And when I fall back asleep, I dream again.


부정하긴 시간이 가지
Time goes by without permission.


나간다면 내 꿈은 어딜까
If I leave, where will my dream take me?


가끔 난 또 생각하곤 해
Sometimes I think again


이게 내가 원한 건지 yeah
Is this what I wanted? yeah


답도 없는 미로 안에서
In a maze with no answer,


또 기억해 그 말을
I remember those words.


청춘 거지
A poor youth


그런 거지 뭐
What's wrong with that?


청춘 거지
A poor youth


없음 좀 어때
What's wrong with having nothing?


지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼
Just enjoy this moment.


내게 떨리는 일은 또 뭐야
What else gives me the thrill?


생각보다 세상은 재밌는 게 많아
There are more interesting things in the world than I thought.


기회는 또 와 와 와
Opportunities keep coming.


네가 행복하길 또 바라 yeah, yeah
I hope you'll be happy, yeah, yeah.


Ok 3년 전에 내가 돌아왔어
Ok, I came back three years ago.


In my studio에서 이 곡을 작업하지 (ah yeah)
I worked on this song in my studio (ah yeah)


하고 싶은 걸 하고 싶다면
If you want to do what you want to do,


하기 싫은 것쯤이야 견뎌야지 뭐
You have to endure what you don't want to do.


몇몇 어른들은 내게 물어봤고
Some adults asked me,


이제 증명할 시간이 다가왔고
It's time to prove it now.


혹시 네가 어제 티브이 속에 나온
Did you appear on TV yesterday?


그 사람이 맞냐고
They asked if it was true.


목표는 자꾸 높아져만 가지 (목표는 자꾸 높아져만 가지)
My goals keep getting higher and higher (my goals keep getting higher and higher).


콧노랠 부르면서 꿈을 꾸지 (빠라빠빠 빠빠)
I dream while humming (Parrapapa Parrapa).


몸값을 점점 올려가고 있지 (몸값을 점점 올려가고 있지)
I'm gradually increasing my value (I'm gradually increasing my value).


통장엔 파란 꽃이 피어나지 (통장엔 파란 꽃이 피어나지)
A blue flower blooms in my bank account (a blue flower blooms in my bank account).


청춘 거지
A poor youth


그런 거지 뭐
What's wrong with that?


청춘 거지
A poor youth


없음 좀 어때
What's wrong with having nothing?


지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼
Just enjoy this moment.


내게 떨리는 일은 또 뭐야
What else gives me the thrill?


생각보다 세상은 재밌는 게 많아
There are more interesting things in the world than I thought.


기회는 또 와 와 와 와
Opportunities keep coming.


네가 행복하길 또 바라 yeah, alright
I hope you'll be happy, yeah, alright.


청춘 거지
A poor youth


그런 거지 뭐
What's wrong with that?


청춘 거지지
A poor youth


없음 좀 어때
What's wrong with having nothing?


지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼
Just enjoy this moment.




Contributed by Natalie R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-yo1lr6kb1i

Taehyong🥺🐯💗

@hebelehubele3013

I LOVE YOU♡
TURKİSH FANS

@CHmNk737

Peakboy❤❤❤

@hebelehubele3013

PERFECT♡♡♡♡♡
TURKİSH FAN♡

@mowami1973

He's so underrated 🥺 the quality of his music deserves the BEST recognition💗

@nastarannaderi9667

i love it😍🇮🇷

@miridha2158

I'm in love

@dariafloryszczak2797

accidentally i stumbled upon Peakboy and i fell on live 😍♥️

@vicw9223

Sooooo good! I love Peakboy's style so much! I have been a fan for years and he just keeps getting better. Really looking forward to hearing more 🙂

@nyxeosairg1703

I love this song so much!

More Comments

More Versions