PERCIVAL:
This project was founded as a result of fascinati… Read Full Bio ↴Projects:
PERCIVAL:
This project was founded as a result of fascination with history and culture of ancient Slavs. Percival is known as the co-author of the “Witcher 3: Wild Hunt” game soundtrack – awarded, world-wide famous music. The band is also the co-composer of “Równonoc” album, which was the mix of Slavic sounds with hip-hop and which became a Diamond Record. Percival released five official albums, including “Slava” albums triptych, but their music can be found on various records, like audiobooks: “Vikingaasaga” and “Borek and the god of Slavs”. The band gave shows all accross the Europe, but not only – they also visited such distant places like Canada. Percival’s music can be heard in many documentaries related to history and old times of Slavs and Vikings. The band is known worldwide as promotours and lovers of Slavic culture and history.
Percival Schuttenbach:
Founded in 1999 in Poland, play folk-metal music – a mix of Slavic culture and strong, heavy sounds. The main members of the band are charismatic two leaders: the cellist and singer Katarzyna Bromirska and the guitarist Mikołaj Rybacki, who – together with the rest of the band – create amazing, energetic shows. Percival is known mostly as a co-composers of the “Witcher 3: Wild Hunt” soundtrack, which was awarded multiple times and is considered one of the best game soundtracks ever made. The group gave their shows all over the Europe, had many their own tours in Poland and abroad and also supported such stars as Marylin Manson, Paradise Lost or Arkona and Korpiklaani.
PERCIVAL WILD HUNT LIVE:
It’s the amazing musical show performed by Percival group – co-authors of the “Witcher 3: Wild Hunt” game soundtrack, multiple award winners (i.a. MocArt 2015 together with Marcin Przybyłowicz and Mikołaj Stroiński), who performed all over the Europe and world. During the Wild Hunt Live show the group presents music that is perfectly known to any Witcher game fan – songs that became a part of the soundtrack, mostly in their original, initial versions.
The video projection was created specifically for the show from game fragments and video materials that hasn’t been published before. Beautiful lights, stunning dance plus aerial acrobatics, wonderful costumes and scenography altogether create magical atmosphere. Wild Hunt Live got lots of positive reviews – both from journalists and from the audience. It’s a treat not only for fans of computer games, but for all those who love beautiful music, amazing voices, interesting instruments, folk and fantasy world.
Percival is created by:
Mikolaj Rybacki (electric guitar, saz, mandoline, plugged string instruments, vocal)
Katarzyna Bromirska (electric cello, Byzantine lyre, accordion, flutes, vocal)
http://www.percival.pl
http://www.percivalwhl.com
https://www.youtube.com/user/percivalschuttenbach
INSTAGRAM:
@percivalwhl
@katarzyna_cello
@mikolaj_rybacki
http://www.percival.pl
Goście
Percival Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Czy was przysłał Swarożyc Czyli jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzimy z dala, nie z bliska Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy Dobro dobrem płacimy
The lyrics to Percival's song "Goście" can be interpreted as a dialogue between two parties, with the first asking if the guests are gods or messengers of the gods, and questioning the identity of the deity that has sent them. The second party responds by saying they have come from far away, from where the dawn rises and where the rainbow is born, implying a divine or otherworldly realm. They then express their purpose for being there, to look into human hearts and to reward good deeds with good. The final line seems to convey that their identity or name is not important in this context, but rather the message they bring.
Line by Line Meaning
Czy jesteście bogami Czyli bogów posłami
Are you gods or just their messengers?
Czy was przysłał Swarożyc Czyli jaki też bożyc
Did Swarożyc send you or some other god?
Czy z daleka, czy z bliska Czy z wysoka, czy z niska
Do you come from far away, from high above or down below?
Przychodzicie w me progi W mój dom kmiecy, ubogi
You come into my humble peasant home.
Przychodzimy z dala, nie z bliska Z wysoka, nie z niska
We come from far away, from high above, not from down below.
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi I gdzie tęcza się rodzi
From where the dawn rises and the rainbow is born.
W ludzkie serca patrzymy Dobro dobrem płacimy
We look into human hearts and repay good with good.
Dobro mile przywitaj A o imię nie pytaj
Welcome kindness and do not ask for our names.
Contributed by Eva O. Suggest a correction in the comments below.
Lisowtzyk
Lirycs:
Czy jesteście bogami / Czy bogów posłami
Czy was przysłał Swarożyc / Czy jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzimy z dali, nie z bliska / Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi / I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Jan Z
I Češi velmi dobře rozumí. Výborně, jen tak dál, bratři a sestry. Slava!
Kazimierz Polak
Slava! Bracie!
Lisowtzyk
Lirycs:
Czy jesteście bogami / Czy bogów posłami
Czy was przysłał Swarożyc / Czy jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzimy z dali, nie z bliska / Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi / I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Crowbar474
The perfect song for any bar brawl
Recnid
1:37 and onward
voyager21
Tak
James Slowes
like the White Orchard one
Wind Bag
Znaju oni sve.Isti smo mi narod ;)
makakamakaki
Pretpostavljam da ne znate srpski,al je veoma slican poljskom,pa cete me valjda razumeti.Kidate.
Robert Cradle
Heaaaaaaaaaaaaaaa !!!!