Goście
Percival Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Czy jesteście bogami Czyli bogów posłami
Czy was przysłał Swarożyc Czyli jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi W mój dom kmiecy, ubogi

Przychodzimy z dala, nie z bliska Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj A o imię nie pytaj





Overall Meaning

The lyrics to Percival's song "Goście" can be interpreted as a dialogue between two parties, with the first asking if the guests are gods or messengers of the gods, and questioning the identity of the deity that has sent them. The second party responds by saying they have come from far away, from where the dawn rises and where the rainbow is born, implying a divine or otherworldly realm. They then express their purpose for being there, to look into human hearts and to reward good deeds with good. The final line seems to convey that their identity or name is not important in this context, but rather the message they bring.


Line by Line Meaning

Czy jesteście bogami Czyli bogów posłami
Are you gods or just their messengers?


Czy was przysłał Swarożyc Czyli jaki też bożyc
Did Swarożyc send you or some other god?


Czy z daleka, czy z bliska Czy z wysoka, czy z niska
Do you come from far away, from high above or down below?


Przychodzicie w me progi W mój dom kmiecy, ubogi
You come into my humble peasant home.


Przychodzimy z dala, nie z bliska Z wysoka, nie z niska
We come from far away, from high above, not from down below.


Stamtąd, gdzie zorza wschodzi I gdzie tęcza się rodzi
From where the dawn rises and the rainbow is born.


W ludzkie serca patrzymy Dobro dobrem płacimy
We look into human hearts and repay good with good.


Dobro mile przywitaj A o imię nie pytaj
Welcome kindness and do not ask for our names.




Contributed by Eva O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Lisowtzyk

Lirycs:
Czy jesteście bogami / Czy bogów posłami
Czy was przysłał Swarożyc / Czy jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi

Przychodzimy z dali, nie z bliska / Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi / I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj

Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj



All comments from YouTube:

Jan Z

I Češi velmi dobře rozumí. Výborně, jen tak dál, bratři a sestry. Slava!

Kazimierz Polak

Slava! Bracie!

Lisowtzyk

Lirycs:
Czy jesteście bogami / Czy bogów posłami
Czy was przysłał Swarożyc / Czy jaki też bożyc
Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi

Przychodzimy z dali, nie z bliska / Z wysoka, nie z niska
Stamtąd, gdzie zorza wschodzi / I gdzie tęcza się rodzi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj

Czy z daleka, czy z bliska / Czy z wysoka, czy z niska
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
Przychodzicie w me progi / W mój dom kmiecy, ubogi
W ludzkie serca patrzymy / Dobro dobrem płacimy
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj
Dobro mile przywitaj / A o imię nie pytaj

Crowbar474

The perfect song for any bar brawl

Recnid

1:37 and onward

voyager21

Tak

James Slowes

like the White Orchard one

Wind Bag

Znaju oni sve.Isti smo mi narod ;)

makakamakaki

Pretpostavljam da ne znate srpski,al je veoma slican poljskom,pa cete me valjda razumeti.Kidate.

Robert Cradle

Heaaaaaaaaaaaaaaa !!!!

More Comments

More Versions