As a member of The Weavers, Seeger had a string of hits, including a 1949 recording of Leadbelly's "Goodnight Irene" that topped the charts for 13 weeks in 1950. He was formerly a member of the Communist Party of the United States of America and was a major contributor to folk and protest music in the 1950s and the 1960s.
Perhaps best known today as the author or co-author of the songs Where Have All the Flowers Gone, If I Had a Hammer, and Turn, Turn, Turn, songs that have been recorded by many artists both in and outside the folk revival movement and which are still sung all over the world. Flowers was a hit recording for The Kingston Trio (1962), Marlene Dietrich, who recorded it in English, German and French (1962), and Johnny Rivers (1965). "If I Had a Hammer" was a hit for Peter, Paul & Mary (1962) and Trini Lopez (1963), while The Byrds popularized "Turn, Turn, Turn" in the mid-1960s.
Early work
Seeger dropped out of Harvard (where he had been studying journalism) in 1939, and he took a job in Washington, D.C. at the Archive of American Folk Song in the Library of Congress. In that capacity, he met and was influenced by many important musicians such as Woody Guthrie and Leadbelly. He met Woody at a "Grapes of Wrath" migrant workers concert on March 3, 1940 and the two thereafter began a musical collaboration.
In 1948, Seeger wrote the first version of his now-classic How to Play the Five-String Banjo, a book that many banjo players credit with starting them off on the instrument. He went on to invent the Long Neck or Seeger banjo. This instrument is three frets longer than a typical banjo, and slightly longer than a bass guitar at 25 Frets, and is tuned a minor third lower than the normal 5-string banjo.
As a self-described "split tenor" (between an alto and a tenor), he was a founding member of the folk groups the Almanac Singers with Woody Guthrie and the Weavers with Lee Hays, Ronnie Gilbert and Fred Hellerman. The Weavers had major hits in the early 1950s, before being blacklisted in the McCarthy Era.
On August 18, 1955, Pete was subpoenaed to testify before the House Un-American Activities Committee (HUAC) where he refused to name personal and political associations stating it would violate his First Amendment rights... "I am not going to answer any questions as to my association, my philosophical or religious beliefs or my political beliefs, or how I voted in any election, or any of these private affairs. I think these are very improper questions for any American to be asked, especially under such compulsion as this." Seeger's refusal to testify led to a March 26, 1957 indictment for contempt of Congress; for some years, he had to keep the federal government apprised of where he was going any time he left the Southern District of New York. He was convicted in a jury trial in March 1961, and sentenced to a year in jail, but in May 1962 an appeals court ruled the indictment to be flawed and overturned his conviction.
Seeger started a solo career in 1958, and is known for songs such as "Where Have All the Flowers Gone?," "If I Had a Hammer" (co-written with Lee Hays), "Turn, Turn, Turn," adapted from the Book of Ecclesiastes, and "We Shall Overcome" (based on a spiritual and later became the unofficial anthem for the civil rights movement). Seeger became influential in the 1960s folk revival centered in Greenwich Village. He helped found Broadside Magazine and Sing Out!. He was strongly associated with Moses Asch and Folkways Records. To describe the new crop of folk singers, many of whom were politically minded in their songs, he coined the phrase "Woody's children", alluding to his former bandmate Woody Guthrie, who by this time had become a legendary figure. He has often sung and is associated with the song "Joe Hill".
In the mid-sixties he hosted a regional folk music TV show called Rainbow Quest which featured folk musicians playing traditional folk music. Among his guests were Johnny Cash, June Carter, Mississippi John Hurt, Buffy Sainte-Marie, Roscoe Holcomb, The Stanley Brothers, Doc Watson, Tom Paxton, Judy Collins, Richard Fariña and Mimi Fariña, and many others. Thirty-eight hour-long programs were recorded at new UHF station WNJU's Newark studios in 1965 and 1966, produced by Seeger and his wife Toshi with Sholom Rubinstein.
An early advocate of Bob Dylan, Seeger was supposedly incensed over the distorted electric sound Dylan brought into the 1965 Newport Folk Festival, especially with the inability to clearly hear the lyrics. There are many conflicting versions of exactly what ensued, some claiming that he actually tried to disconnect the equipment. He is often cited as one of the main opponents to Dylan at Newport 1965, but claimed in 2005:
"There are reports of me being anti-him going electric at the '65 Newport Folk festival, but that's wrong. I was the MC that night. He was singing 'Maggie's Farm' and you couldn't understand a word because the mic was distorting his voice. I ran to the mixing desk and said, 'Fix the sound, it's terrible!' The guy said 'No, that's how they want it.' And I did say that if I had an axe I'd cut the cable! But I wanted to hear the words. I didn't mind him going electric.
Later work
Seeger achieved some notoriety in 1967 and 1968 for his song "Waist Deep in the Big Muddy", about a captain—a "big fool"—who drowned while leading a platoon on maneuvers in Louisiana during World War II. Seeger performed the song on the Smothers Brothers Comedy Hour after some arguments with CBS about whether the song's lyrics were objectionable. Although the song was cut from the Smothers Brothers show in September 1967, Seeger returned in January 1968 and sang the entire song. It was clearly an allegory about the U.S. under the leadership of Lyndon Johnson which was in over its head in the Vietnam War.
Another slight against Lyndon Johnson can be heard in his singing of Len Chandler's seemingly juvenile song, "Beans in My Ears" from his 1966 album Dangerous Songs!? in which he accuses "Mrs. Jay's little son Alby" (Alby Jay is meant to sound like LBJ) of having beans in his ears, or of not listening to the people.
In 1998 a double-CD tribute album was released - "Where Have All the Flowers Gone: the Songs of Pete Seeger". It contained contributions from Bonnie Raitt, Jackson Browne, Ani DiFranco, Billy Bragg, Eliza Carthy, Bruce Springsteen, Roger McGuinn, Judy Collins, Indigo Girls, Dick Gaughan, Martin Simpson, Odetta and others.
Pete Seeger still performed occasionally in public until his death, and for a number of years appeared at the National Storytelling Festival in Jonesborough Tennessee to tell stories, mostly children's stories such as Abiyoyo. He performed at MerleFest April 27-30, 2006 in Wilkesboro, NC.
On March 16, 2007, the 88-year old Pete Seeger performed with his siblings Mike Seeger and Peggy Seeger, and other Seeger family members at the Library of Congress in Washington, D.C., where he had been employed as a folk song archivist 67 years earlier.
In April 2006, Bruce Springsteen released a collection of songs associated with Seeger or in Seeger's folk tradition, We Shall Overcome: The Seeger Sessions. Bruce Springsteen performed a series of concerts based on those sessions, to sellout crowds. Springsteen had previously recorded one Seeger favorite, "We Shall Overcome," on the 1998 "Where Have All the Flowers Gone" tribute album.
Seeger lived in the hamlet of Dutchess Junction in the Town of Fishkill, NY and remained very politically active in the Hudson Valley Region of New York, especially in the near-by City of Beacon, NY. He and Toshi purchased their land in 1949, and lived there first in a trailer, then in a log cabin they built themselves, and eventually in a larger house. Seeger joined the Community Church (a church practicing Unitarian Universalism), is considered a famous Unitarian Universalist, and often performed at functions for the Unitarian Universalist Association.
Seeger died in 2014 of natural causes.
Awards
Seeger has been the recipient of many awards and recognitions throughout his career, including:
A Grammy Lifetime Achievement Award (1993)
The National Medal of Arts from the National Endowment for the Arts (1994)
Kennedy Center Lifetime Achievement Honor (1994)
The Harvard Arts Medal (1996)
Induction into the Rock and Roll Hall of Fame (1996)
Grammy Award for Best Traditional Folk Album of 1996 for his record "Pete" (1997)
Bought Me a Cat
Pete Seeger Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The cat pleased me
I fed my cat under yonder tree
The cat went fiddle I fee
Fiddle I fee
I bought me a hen
The hen pleased me
The hen went chipsy chopsy
The cat went fiddle I fee
I bought me a duck
The duck pleased me
I fed my duck under yonder tree
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a goose
The goose pleased me
I fed my goose under yonder tree
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a dog
The dog pleased me
I fed my dog under yonder tree
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a sheep
The sheep pleased me
I fed my sheep under yonder tree
The sheep went baah baah
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a cow
The cow pleased me
I fed my cow under yonder tree
The cow went moo moo
The sheep went baah baah
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went slishy sloshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a horse
The horse pleased me
I fed my horse under yonder tree
The horse went naaaaaay
The cow went moo moo
The sheep went baah baah
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Well I bought me a baby
The baby pleased me
I fed my baby under yonder tree
The baby went raaa raaa
The horse went naaaaaay
The cow went moo moo
The sheep went baah baah
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Fiddle I fee
Well I bought me a woman
The woman pleased me
I fed my woman under yonder tree
The woman cried honey honey
The baby went raaa raaa
The horse went naaaaaay
The cow went moo moo
The sheep went baah baah
The dog went baow baow
The goose went waaw waaw
The duck went splishy sploshy
The hen went chipsy chopsy
The cat went a fiddle I fee
Fiddle I fee
"Bought Me a Cat" is a traditional American children's song that describes the purchase of various animals and the sounds they make. The song has been popular since the early 20th century and has been re-recorded countless times. The song starts with the singer buying a cat, which pleases him. He feeds the cat under a tree in the backyard, and the cat responds with a fiddle I fee. The following verses repeat the pattern with different animals and sounds, ultimately ending with the purchase of a woman who cries honey, honey.
The song's lyrics are straightforward, describing the different animals that the singer has acquired and the sounds that the animals make when they are fed. The lyrics intend to create a rhythmic and repetitive pattern to entertain young children. The song emphasizes the connection between humans and animals and implies that animals can be domesticated and trained to respond to humans. The song's refrain "fiddle I fee" has different interpretations. Some people believe that "fiddle" means the sound that the cat's paws make when playing with yarn, while others interpret it as a way of saying "I'm happy."
Line by Line Meaning
I bought me a cat
I acquired a cat
The cat pleased me
I was satisfied with having the cat as my pet
I fed my cat under yonder tree
I provided food for my cat near that tree over there
The cat went fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
I bought me a hen
I obtained a hen
The hen pleased me
I was content with having the hen as my pet
I fed my hen under yonder tree
I gave my hen food near that tree over there
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
I bought me a duck
I procured a duck
The duck pleased me
I was pleased with having the duck as my pet
I fed my duck under yonder tree
I gave my duck some food near that tree over there
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a goose
Furthermore, I obtained a goose
The goose pleased me
I was content with having the goose as my pet
I fed my goose under yonder tree
I provided food for my goose near that tree over there
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a dog
Moreover, I acquired a dog
The dog pleased me
I was satisfied with having the dog as my pet
I fed my dog under yonder tree
I provided food for my dog near that tree over there
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a sheep
Furthermore, I procured a sheep
The sheep pleased me
I was content with having the sheep as my pet
I fed my sheep under yonder tree
I gave my sheep some food near that tree over there
The sheep went baah baah
The sheep bleated in a cheerful manner
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a cow
Moreover, I obtained a cow
The cow pleased me
I was satisfied with having the cow as my pet
I fed my cow under yonder tree
I provided food for my cow near that tree over there
The cow went moo moo
The cow mooed in a happy way
The sheep went baah baah
The sheep bleated in a cheerful manner
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went slishy sloshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a horse
Additionally, I acquired a horse
The horse pleased me
I was content with having the horse as my pet
I fed my horse under yonder tree
I gave my horse some food near that tree over there
The horse went naaaaaay
The horse neighed in a happy way
The cow went moo moo
The cow mooed in a happy way
The sheep went baah baah
The sheep bleated in a cheerful manner
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a baby
Furthermore, I obtained a baby
The baby pleased me
I was satisfied with having the baby
I fed my baby under yonder tree
I gave my baby some food near that tree over there
The baby went raaa raaa
The baby made happy sounds
The horse went naaaaaay
The horse neighed in a happy way
The cow went moo moo
The cow mooed in a happy way
The sheep went baah baah
The sheep bleated in a cheerful manner
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Well I bought me a woman
Moreover, I procured a woman
The woman pleased me
I was content with having the woman in my life
I fed my woman under yonder tree
I provided for the woman I cared for near that tree over there
The woman cried honey honey
The woman expressed affection for me
The baby went raaa raaa
The baby made happy sounds
The horse went naaaaaay
The horse neighed in a happy way
The cow went moo moo
The cow mooed in a happy way
The sheep went baah baah
The sheep bleated in a cheerful manner
The dog went baow baow
The dog barked in a joyful way
The goose went waaw waaw
The goose honked in a cheerful way
The duck went splishy sploshy
The duck quacked in a joyful manner
The hen went chipsy chopsy
The hen clucked in a cheerful manner
The cat went a fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Fiddle I fee
The cat meowed in a happy way
Writer(s): Traditional, Lawrence Irving Haron
Contributed by Joseph Y. Suggest a correction in the comments below.
Moat Guy
Aussie version:
Well I saw a possum. The possum pleased me. I fed the possum in the old gum tree.
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a dingo. The dingo pleased me. I fed the dingo by the old gum tree.
The dingo went "Owwwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech Scree!"
Well I saw an emu. The emu pleased me. I fed emu by the old gum tree.
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a koala. The koala pleased me. I fed the koala in the old gum tree.
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a kookaburra. The kookaburra pleased me. I fed the kookaburra in the old gum tree.
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a kangaroo. The kangaroo pleased me. I fed the kangaroo by the old gum tree.
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a platypus. The platypus pleased me. I fed the platypus by the old gum tree.
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a wombat. The wombat pleased me. I fed the wombat by the old gum tree.
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw an echidna. The echidna pleased me. I fed the echidna by the old gum tree.
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a python. The python pleased me. I fed the python in the old gum tree.
The python went "Hiss hiss!
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a crocodile. The crocodile pleased me. I fed the crocodile by the old gum tree.
The crocodile went "Snap snap snap!"
The python went "Hiss hiss!
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Thomas Smith
Bought me a cat and the cat pleased me,
I fed my cat under yonder tree.
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a hen and the hen pleased me,
I fed my hen under yonder tree.
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a duck and the duck pleased me,
I fed my duck under yonder tree.
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a goose and the goose pleased me
I fed my goose under yonder tree.
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a sheep and the sheep pleased me,
I fed my sheep under yonder tree.
Sheep goes baa, baa,
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a pig and the pig pleased me,
I fed my pig under yonder tree.
Pig goes oink, oink,
Sheep goes baa, baa,
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a cow and the cow pleased me,
I fed my cow under yonder tree.
Cow goes moo, moo,
Pig goes oink, oink,
Sheep goes baa, baa,
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a horse and the horse pleased me,
I fed my horse under yonder tree.
Horse goes neigh, neigh,
Cow goes moo, moo,
Pig goes oink, oink,
Sheep goes baa, baa,
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee.
Bought me a dog and the dog pleased me,
I fed my dog under yonder tree.
Dog goes bow-wow, bow-wow,
Horse goes neigh, neigh,
Cow goes moo, moo,
Pig goes oink, oink,
Sheep goes baa, baa,
Goose goes hissy, hissy,
Duck goes quack, quack,
Hen goes chimmy-chuck, chimmy-chuck,
Cat goes fiddle-i-fee
Moat Guy
Aussie version:
Well I saw a possum. The possum pleased me. I fed the possum in the old gum tree.
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a dingo. The dingo pleased me. I fed the dingo by the old gum tree.
The dingo went "Owwwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech Scree!"
Well I saw an emu. The emu pleased me. I fed emu by the old gum tree.
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a koala. The koala pleased me. I fed the koala in the old gum tree.
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a kookaburra. The kookaburra pleased me. I fed the kookaburra in the old gum tree.
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a kangaroo. The kangaroo pleased me. I fed the kangaroo by the old gum tree.
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a platypus. The platypus pleased me. I fed the platypus by the old gum tree.
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a wombat. The wombat pleased me. I fed the wombat by the old gum tree.
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw an echidna. The echidna pleased me. I fed the echidna by the old gum tree.
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a python. The python pleased me. I fed the python in the old gum tree.
The python went "Hiss hiss!
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
Well I saw a crocodile. The crocodile pleased me. I fed the crocodile by the old gum tree.
The crocodile went "Snap snap snap!"
The python went "Hiss hiss!
The echidna went "Waddle waddle waddle!"
The wombat went "Dig dig dig!"
The platypus went "Splish splash! Splish splash!
The kangaroo went "Boing boing!"
The kookaburra went "Ha ha ha!"
The koala went "Grunt grunt grunt!"
The emu went "Boom boom boom!"
The dingo went "Owwl! Owwwl!"
The possum went "Screech! Screech! Scree!"
John Lacroix
Takes me back to my childhood
Anna Hoff
My dad sand this to me when I was a kid, I love this, and this version only
karyn waladkewics
Aww me too
M Halikman
I bought me a wife
My wife pleased me
bruno581
LMAO!!!!!
charlie chats
First heard this in Primary School back in 1958.
mayhem123
LOVE THIS SONG
paullywog13
Who the hell, besides Ebenezer Scrooge, were the folks who disliked this song?
Shiteyanyo Stan
•slishy sloshy•