Aujourd'hui c'est les vacances
Petit Fantôme Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aujourd'hui, c'est le jour
Aujourd'hui, je m'enfuis
Aujourd'hui, c'est mon jour
Aujourd'hui, je m'enfuis
Tout droit, tout droit
C'est les vacances
(-ances -ances)
Aujourd'hui, tu es là
Aujourd'hui, je ne m'enfuis pas
Aujourd'hui, tu es là
Aujourd'hui, on s'enfuit
Sous les draps
Toi et moi
Sous les draps

(Ça y est! C'est les vacances!)
Aujourd'hui, c'est le jour
On s'enfuit
Tous les deux
(Tous les deux)
Aujourd'hui, on s'enfuit
(C'est les vacances, on y va)
Pour mourir
(Tous les deux)

Aujourd'hui, c'est le jour
Aujourd'hui, c'est mon jour
Aujourd'hui, c'est notre jour




Aujourd'hui, c'est le jour
Pour mourir

Overall Meaning

The song "Aujourd'hui c'est les vacances" by Petit Fantôme speaks to the desire to escape and take a break from the mundane routine of daily life. The lyrics describe the idea of running away from the daily grind and taking a vacation. The chorus repeats the phrase "C'est les vacances," emphasizing the theme of vacation and escape.


In the verses, the singer describes their own personal desire to escape but also acknowledges the presence of a partner. The lyrics shift the focus from the personal desire to escape to the desire to escape together as a couple. The line "Sous les draps, toi et moi" speaks to the idea of intimacy and the importance of shared experiences in a relationship.


The final line "Aujourd'hui, c'est le jour / Pour mourir" may sound ominous out of context, but in French, the phrase "pour mourir" has a more positive connotation meaning "to have the time of our lives." This line reinforces the idea of living in the moment and making the most of one's time off.


Overall, the song captures the feeling of wanting to break free from routine and experience something new and exciting. It speaks to the universal desire for adventure and the importance of shared experiences with loved ones.


Line by Line Meaning

Aujourd'hui, c'est le jour
Today is the day


Aujourd'hui, je m'enfuis
Today, I'm running away


Aujourd'hui, c'est mon jour
Today is my day


Aujourd'hui, je m'enfuis
Today, I'm running away


Tout droit, tout droit
Straight ahead, straight ahead


C'est les vacances
It's vacation time


(-ances -ances)
(vacation, vacation)


Aujourd'hui, tu es là
Today, you're here


Aujourd'hui, je ne m'enfuis pas
Today, I'm not running away


Aujourd'hui, tu es là
Today, you're here


Aujourd'hui, on s'enfuit
Today, we're running away


Sous les draps
Under the sheets


Toi et moi
You and me


(Ça y est! C'est les vacances!)
(Here we are! It's vacation!)


Aujourd'hui, c'est le jour
Today is the day


On s'enfuit
We're running away


Tous les deux
Both of us


(Tous les deux)
(Both of us)


Aujourd'hui, on s'enfuit
Today, we're running away


(C'est les vacances, on y va)
(It's vacation time, let's go)


Pour mourir
To die


(Tous les deux)
(Both of us)


Aujourd'hui, c'est le jour
Today is the day


Aujourd'hui, c'est mon jour
Today is my day


Aujourd'hui, c'est notre jour
Today is our day


Aujourd'hui, c'est le jour
Today is the day


Pour mourir
To die




Contributed by Dominic E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

MmeNICO

merci pour ce chef 'doeuvre

marsupialmente

Pouvez-vous écrit les paroles de cette chanson, s'il vous plaît? Je ne trouve pas :(

Gerardo Hdz

Je n'aime pas ta glissando

More Versions