Esperanto
Planet ANM/EljotSounds Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Patrz na niebo skieruj wzrok na okno
Patrz na gwiazdy one świecą tylko nocą
Wejdź na boso nim zapalą lampy rano
Niech zapalą latarnie póki świece nam się palą
Wejdź na boso albo ubierz same szpilki
Albo chodź tu prawie naga na usta połóż błyszczyk
Patrz mi w oczy nie mów nic nie psuj chwili
I za pół godziny nie mów że już nie masz siły czekać
Nie bądź suką jak inne takie zwykle się krzywdzi
Potem trudno się wyprzeć że w sumie wszystkie to dziwki
Chodź na boso pełna gracji siądź na krześle
Masz krzywą trójkę lekki zez już jest pięknie
I nie musisz być Gavlyn póki świecą nam gwiazdy

Przyjdź do mnie choć na chwilę spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Przyjdź do mnie choć na chwilę spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Lubię jak na mnie patrzysz i mruczysz
Jak za mną widzisz tylko biały sufit
Lubię brać twoją twarz w swoje dłonie
I całować cię przez włosy z natury szatynowe
Ty nie potrzeba mi więcej
Choć zabrzmi to banalnie to wciąż za tobą tęsknię
I nie zabiegam o szczęście
Choć brzmi to górnolotnie dam świat za twoją rękę
Dwie planety po różnych stronach ziemi
Mają dwa obce języki lecz tak bardzo siebie pragną
Czasem jedno drugie chciałoby zastrzelić
Chociaż nasze ciała rozmawiają w esperanto
Chodź do mnie nawet jeśli stanę w ogniu
Wiem że przyjdziesz do mnie nawet jeśli splamię obrus
I nie musisz być Gavlyn póki świecą nam gwiazdy

Przyjdź do mnie choć na chwilę spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Przyjdź do mnie choć na chwilę spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej gdy mówimy w esperanto




Przyjdź na boso nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Overall Meaning

The lyrics of the song "Esperanto" by Planet ANM & EljotSounds speak to the desire to appreciate the present moment and the beauty of the world around us. The opening lines encourage us to look up at the sky and stars, to go barefoot, and to let the lanterns glow as long as our candles burn. The song urges us to embrace the present moment and avoid ruining it with negative thoughts. The lyrics also ask us to be ourselves, not to strive to be like others or to be someone else entirely. Finally, the song speaks to the power of connection between people from different backgrounds and languages, how they can still come together and understand one another.


Overall, "Esperanto" is a song that reminds listeners to appreciate life's simple pleasures and to stay true to oneself. It emphasizes the importance of being present and open to new experiences, even if they may seem unfamiliar or different. The lyrics celebrate the beauty of the world around us and the power of human connection to transcend language barriers and cultural differences.


Line by Line Meaning

Patrz na niebo skieruj wzrok na okno
Look at the sky, direct your gaze towards the window.


Patrz na gwiazdy one świecą tylko nocą
Look at the stars, they only shine at night.


Wejdź na boso nim zapalą lampy rano
Enter barefoot before the lights come on in the morning.


Niech zapalą latarnie póki świece nam się palą
Let the lanterns light up while our candles burn.


Wejdź na boso albo ubierz same szpilki
Enter barefoot or wear only high heels.


Albo chodź tu prawie naga na usta połóż błyszczyk
Or come almost naked and put lip gloss on your lips.


Patrz mi w oczy nie mów nic nie psuj chwili
Look into my eyes, don't say anything, don't ruin the moment.


I za pół godziny nie mów że już nie masz siły czekać
And in half an hour, don't say you don't have the strength to wait anymore.


Nie bądź suką jak inne takie zwykle się krzywdzi
Don't be a bitch like the others, they usually hurt themselves.


Potem trudno się wyprzeć że w sumie wszystkie to dziwki
Then it's hard to deny that they are all sluts in the end.


Chodź na boso pełna gracji siądź na krześle
Come barefoot, full of grace, and sit in the chair.


Masz krzywą trójkę lekki zez już jest pięknie
You have a crooked three and a slight squint, but it's beautiful.


I nie musisz być Gavlyn póki świecą nam gwiazdy
And you don't have to be Gavlyn as long as the stars are shining for us.


Przyjdź do mnie choć na chwilę spójrz na gwiazdy
Come to me, even for a moment, and look at the stars.


Świecą jaśniej gdy mówimy w esperanto
They shine brighter when we speak in Esperanto.


Przyjdź na boso nasze ciała wpadną w zachwyt
Come barefoot and our bodies will be in awe.


Endorfiny same zgaszą światło
Endorphins will extinguish the light themselves.


Lubię jak na mnie patrzysz i mruczysz
I like it when you look at me and purr.


Jak za mną widzisz tylko biały sufit
As you see only the white ceiling behind me.


Lubię brać twoją twarz w swoje dłonie
I like to take your face in my hands.


I całować cię przez włosy z natury szatynowe
And kiss you through your naturally brown hair.


Ty nie potrzeba mi więcej
I don't need anything more than you.


Choć zabrzmi to banalnie to wciąż za tobą tęsknię
Although it may sound banal, I still miss you.


I nie zabiegam o szczęście
And I don't strive for happiness.


Choć brzmi to górnolotnie dam świat za twoją rękę
Although it sounds lofty, I would give the world for your hand.


Dwie planety po różnych stronach ziemi
Two planets on opposite sides of the Earth.


Mają dwa obce języki lecz tak bardzo siebie pragną
They speak two foreign languages, but they desire each other so much.


Czasem jedno drugie chciałoby zastrzelić
Sometimes one would like to shoot the other.


Chociaż nasze ciała rozmawiają w esperanto
Although our bodies speak in Esperanto.


Chodź do mnie nawet jeśli stanę w ogniu
Come to me even if I stand in the fire.


Wiem że przyjdziesz do mnie nawet jeśli splamię obrus
I know you'll come to me even if I stain the tablecloth.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions