Esperanto
Planet ANM Eljotsounds Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Patrz na niebo, skieruj wzrok na okno
Patrz na gwiazdy, one świecą tylko nocą
Wejdź na boso, nim zapalą lampy rano
Niech zapalą latarnie, póki świece nam się palą
Wejdź na boso albo ubierz same szpilki
Albo chodź tu prawie naga, na usta połóż błyszczyk
Patrz mi w oczy, nie mów nic, nie psuj chwili
I za pół godziny nie mów, że już nie masz siły czekać
Nie bądź suką jak inne, takie zwykle się krzywdzi
Potem trudno się wyprzeć, że w sumie wszystkie to dziwki
Chodź na boso, pełna gracji siądź na krześle
Masz krzywą trójkę, lekki zez, już jest pięknie
I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy

Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Lubię, jak na mnie patrzysz i mruczysz
Jak za mną widzisz tylko biały sufit
Lubię brać Twoją twarz w swoje dłonie
I całować Cię przez włosy z natury szatynowe
Ty, nie potrzeba mi więcej
Choć zabrzmi to banalnie, to wciąż za Tobą tęsknię
I nie zabiegam o szczęście
Choć brzmi to górnolotnie, dam świat za Twoją rękę
Dwie planety po różnych stronach ziemi
Mają dwa obce języki, lecz tak bardzo siebie pragną
Czasem jedno drugie chciałoby zastrzelić
Chociaż nasze ciała rozmawiają w esperanto
Chodź do mnie, nawet jeśli stanę w ogniu
Wiem, że przyjdziesz do mnie, nawet jeśli splamię obrus
I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy

Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto




Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

Overall Meaning

The song "Esperanto" by Planet ANM Eljotsounds speaks about the beauty of simplicity and the magic of a moment. The opening lines urge the listener to look up at the sky and focus on the stars that shine only at night. The artist then suggests taking off one's shoes and admiring the darkness before the lamps are lit in the morning. This theme of embracing the present moment is echoed throughout the song, as the artist sings about cherishing the simple things in life and letting go of materialistic desires. Rather than striving to be like others, he encourages the listener to be themselves and find beauty in imperfection.


The chorus shifts to a call to a lover to come and join the artist in gazing at the stars. They will converse in Esperanto, an international language created to unite people of different cultures. The shared language symbolizes the desire to overcome differences and find a common ground. The song ends with an invitation to come and be with the artist, even if it means stepping out of one's comfort zone or risking judgement.


Line by Line Meaning

Patrz na niebo, skieruj wzrok na okno
Look at the sky, direct your gaze towards the window


Patrz na gwiazdy, one świecą tylko nocą
Look at the stars, they only shine at night


Wejdź na boso, nim zapalą lampy rano
Walk barefoot before the lamps are lit in the morning


Niech zapalą latarnie, póki świece nam się palą
Let the lanterns be lit while our candles are still burning


Wejdź na boso albo ubierz same szpilki
Walk barefoot or wear only heels


Albo chodź tu prawie naga, na usta połóż błyszczyk
Or come almost naked, put lip gloss on your lips


Patrz mi w oczy, nie mów nic, nie psuj chwili
Look into my eyes, don't say anything, don't spoil the moment


I za pół godziny nie mów, że już nie masz siły czekać
And in half an hour, don't say you don't have the strength to wait anymore


Nie bądź suką jak inne, takie zwykle się krzywdzi
Don't be a bitch like others, they usually get hurt


Potem trudno się wyprzeć, że w sumie wszystkie to dziwki
Then it's hard to deny that they're all whores in the end


Chodź na boso, pełna gracji siądź na krześle
Come barefoot, sit gracefully on a chair


Masz krzywą trójkę, lekki zez, już jest pięknie
You have a crooked triangle, a slight squint, already beautiful


I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy
And you don't have to be Gavlyn, as long as the stars are shining for us


Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Come to me even for a moment, look at the stars


Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto
They shine brighter when we speak in Esperanto


Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Come barefoot, our bodies will be amazed


Endorfiny same zgaszą światło
Endorphins themselves will turn off the light


Lubię, jak na mnie patrzysz i mruczysz
I like when you look at me and purr


Jak za mną widzisz tylko biały sufit
How you see only the white ceiling behind me


Lubię brać Twoją twarz w swoje dłonie
I like to hold your face in my hands


I całować Cię przez włosy z natury szatynowe
And kiss you through your chestnut hair


Ty, nie potrzeba mi więcej
You, I don't need anything else


Choć zabrzmi to banalnie, to wciąż za Tobą tęsknię
Although it sounds banal, I still miss you


I nie zabiegam o szczęście
And I'm not striving for happiness


Choć brzmi to górnolotnie, dam świat za Twoją rękę
Although it sounds grandiose, I'll give the world for your hand


Dwie planety po różnych stronach ziemi
Two planets on opposite sides of the earth


Mają dwa obce języki, lecz tak bardzo siebie pragną
They have two foreign languages, but they crave each other so much


Czasem jedno drugie chciałoby zastrzelić
Sometimes one would like to shoot the other


Chociaż nasze ciała rozmawiają w esperanto
Although our bodies speak in Esperanto


Chodź do mnie, nawet jeśli stanę w ogniu
Come to me, even if I stand in fire


Wiem, że przyjdziesz do mnie, nawet jeśli splamię obrus
I know you'll come to me, even if I stain the tablecloth


I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy
And you don't have to be Gavlyn, as long as the stars are shining for us


Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Come to me even for a moment, look at the stars


Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto
They shine brighter when we speak in Esperanto


Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Come barefoot, our bodies will be amazed


Endorfiny same zgaszą światło
Endorphins themselves will turn off the light




Contributed by Kylie Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@monikawikakr9344

[Zwrotka 1]
Patrz na niebo, skieruj wzrok na okno
Patrz na gwiazdy, one świecą tylko nocą
Wejdź na boso, nim zapalą lampy rano
Niech zapalą latarnie, póki świece nam się palą
Wejdź na boso albo ubierz same szpilki
Albo chodź tu prawie naga, na usta połóż błyszczyk
Patrz mi w oczy, nie mów nic, nie psuj chwili
I za pół godziny nie mów, że już nie masz siły czekać
Nie bądź suką jak inne, takie zwykle się krzywdzi
Potem trudno się wyprzeć, że w sumie wszystkie to dziwki
Chodź na boso, pełna gracji siądź na krześle
Masz krzywą trójkę, lekki zez, już jest pięknie
I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy

[Refren] x2
Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło

[Zwrotka 2]
Lubię, jak na mnie patrzysz i mruczysz
Jak za mną widzisz tylko biały sufit
Lubię brać Twoją twarz w swoje dłonie
I całować Cię przez włosy z natury szatynowe
Ty, nie potrzeba mi więcej
Choć zabrzmi to banalnie, to wciąż za Tobą tęsknię
I nie zabiegam o szczęście
Choć brzmi to górnolotnie, dam świat za Twoją rękę
Dwie planety po różnych stronach ziemi
Mają dwa obce języki, lecz tak bardzo siebie pragną
Czasem jedno drugie chciałoby zastrzelić
Chociaż nasze ciała rozmawiają w esperanto
Chodź do mnie, nawet jeśli stanę w ogniu
Wiem, że przyjdziesz do mnie, nawet jeśli splamię obrus
I nie musisz być Gavlyn, póki świecą nam gwiazdy

[Refren] x4
Przyjdź do mnie choć na chwilę, spójrz na gwiazdy
Świecą jaśniej, gdy mówimy w esperanto
Przyjdź na boso, nasze ciała wpadną w zachwyt
Endorfiny same zgaszą światło



All comments from YouTube:

@gvmystuff2382

2023 ktoś wraca do tej poezji ? Mega klimat tem numer wprowadza za każdym razem lekkie ciarki 💎

@angelikakrakowska1052

Ja wracam od ponad 8 lat uwielbiam ta nutę dużo wspomnień wraca ❤

@monikaandrzejewska8218

Piękna, zawsze będę wracać:)

@erickvandame5428

2024 i ja wciąż wracam

@BadGirl-io7tg

Ja również ❤️

@szpaczka3609

2021 wciąż na głośnikach - mam sentyment do tej piosenki ❤️

@Orsonek84

A plyta leży na półce wciaz nieotwarta ;)

@lillymarleneiagata5458

Ja mam to samo, tyle czasu, a ta piosenka dla mnie jak lek 😊 Nie nudzi się, zawsze na głośniku 🥰

@danieluczek

Jest przewspaniała

@sait0931

Witam ma ktoś może jakąś playlistę z 2012-2013-2014? Cudownie się wraca do tracków sprzed lat

More Comments

More Versions