Un ticket para cualquier lugar
Platero y tú Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Devuélveme la vida o déjame morir, puedes hacer un ser humano de mí.
Un ticket pa' cualquier lugar
Hay veces en la vida que te puede salvar
¡Quédate la vuelta que aquí ya no hay quien pare!
Acabo de subir a un tren
Y queda mi ilusión llorando en un puto andén
Aboné los vientos, crecieron tempestades...
Y ahora no sirve mirar hacia atrás
Tampoco sé cuánto podrás esperar.
Pero la alarma suena sólo al verme pasar
Ahora la polo es mi vecino de atrás
Devuélveme la vida o déjame morir,
Puedes hacer un ser humano de mí.
Te quería para mí
Cada rincón de aquella vieja escuela aprendí
Pifiando en los billares, saltando entre las aulas...
Recuerdo que era un chaval
Recuerdo los momentos en tu sucio portal
De noche acurrucado, huroneando entre tus faldas.
Y ahora no quiero mirar hacia atrás
Tampoco sé cuánto querrás esperar.
Pero la alarma suena sólo al verme pasar...
Es todo cuanto aprendí
En el barrio las cosas funcionaban así
Miro atrás y actúo, si veo que no hay nadie.
Pero las cosas se han vuelto a torcer




Y no soy de los que se dejan coger.
Pero la alarma suena sólo al verme pasar...

Overall Meaning

The lyrics of Platero y tú's song "Un Ticket para cualquier lugar" depict a plea for a new start in life, with the singer asking for a fresh beginning or death instead. The idea of a ticket to any place represents this desire for change, for escape from the past and hope for a better future. The singer acknowledges the difficulties and storms they have faced, but they are determined to move forward without looking back, except to remember the memories of a love that didn't work out, perhaps a school sweetheart.


The song exudes a sense of urgency, with the singer feeling that the warning signs are ringing as they embark on a new path. But they are also resolute and defiant, unwilling to be caught and staying true to their principles, even in a world that has become twisted. The references to the neighborhood and the old school, with their dirty edges and corners, give the impression of a person who wants to break free from their past and pursue their dreams, no matter what it takes.


Overall, "Un Ticket para cualquier lugar" is a song that delivers a powerful message of hope, determination, and defiance in the face of adversity. Whether you're going through a difficult time or simply seeking a fresh start, this song serves as an inspiration to keep moving forward and never give up.


Line by Line Meaning

Devuélveme la vida o déjame morir, puedes hacer un ser humano de mí.
I am desperately pleading for someone to help me change my life, to turn me into a better human being.


Un ticket pa' cualquier lugar
A ticket to go anywhere, a chance to get away from current situation.


Hay veces en la vida que te puede salvar
Sometimes, a change of scenery can be the saving grace in life.


¡Quédate la vuelta que aquí ya no hay quien pare!
I am leaving this place behind forever, there is nothing that can make me stay.


Acabo de subir a un tren
I have just boarded a train, leaving behind my hopes and dreams.


Y queda mi ilusión llorando en un puto andén
My dreams are left behind, crying on the platform as the train departs.


Aboné los vientos, crecieron tempestades...
I have sowed the seeds of change, but they have grown into storms that I cannot control.


Y ahora no sirve mirar hacia atrás
It is pointless to look back now, as I cannot change what has already happened.


Tampoco sé cuánto podrás esperar.
I don't know how long anyone will wait for me to change or come back.


Pero la alarma suena sólo al verme pasar
But everyone can tell that something is wrong just by looking at me.


Ahora la polo es mi vecino de atrás
My current situation is so bad that even a polo field seems like an improvement.


Te quería para mí
I wanted you all to myself.


Cada rincón de aquella vieja escuela aprendí
I learned every corner of that old school.


Pifiando en los billares, saltando entre las aulas...
I remember skipping class to play pool and wandering through the halls.


Recuerdo que era un chaval
I remember when I was just a kid.


Recuerdo los momentos en tu sucio portal
I remember hanging out in front of your dirty doorway.


De noche acurrucado, huroneando entre tus faldas.
Huddled up at night, exploring your hidden corners.


Ahora no quiero mirar hacia atrás
I don't want to look back at the past anymore.


Tampoco sé cuánto querrás esperar.
I don't know how long anyone will wait for me to change or come back.


Pero la alarma suena sólo al verme pasar...
But everyone can tell that something is wrong just by looking at me.


Es todo cuanto aprendí
This is all that I have learned.


En el barrio las cosas funcionaban así.
Things work differently in my neighborhood.


Miro atrás y actúo, si veo que no hay nadie.
I look back and act, but only if I'm sure nobody is watching me.


Pero las cosas se han vuelto a torcer
But things have once again gone wrong.


Y no soy de los que se dejan coger.
I am not one to be caught so easily.


Pero la alarma suena sólo al verme pasar...
But everyone can tell that something is wrong just by looking at me.




Contributed by Alice B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found