Adagio
Poom Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No sé cómo buscarte
Oigo tu voz en el viento
Te siento bajo mi piel
Con mi corazón y mi alma
Te espero
Adagio
Todos mis sueños te rodean
Veo y toco tu cara
Caigo en tu abrazo
Cuando llegue el momento, lo sé
Estarás en mis brazos
Adagio
Cierro los ojos y encuentro el camino
No es necesario para mí rezar
He andado muy lejos
He luchado muy duro
No hay nada más que explicar
Yo sé todo lo que queda
Es un piano que suena
Si tú sabes dónde encontrarme
Si sabes cómo buscarme
Antes de que esta luz se desvanezca
Antes de que pierda mi fe
Sé el único hombre que diga
Que mi corazón escucharás
Que toda tu vida darás
Que para siempre tú estarás
No dejes que esta luz se desvanezca
No, no, no, no, no
No dejes que me quede sin fe
Sé el único hombre que dice
Que cree
Hazme creer
Que nunca te irás
Adagio
The lyrics to Poom's song Adagio seem to speak of a love that is lost or distant, with the singer unsure of how to find their beloved. The opening lines "No sé dónde encontrarte, No sé cómo buscarte" (I don't know where to find you, I don't know how to search for you) suggest a feeling of longing and desperation to be reunited with this person.
The singer then goes on to describe how they can hear their beloved's voice in the wind, and feel them under their skin: "Oigo tu voz en el viento, Te siento bajo mi piel". This sense of closeness and connection, despite physical distance, is a common theme in love songs. The next lines describe how the singer waits for their beloved with their heart and soul, using the musical term "adagio" to convey a sense of patience and anticipation.
The second verse of the song speaks of how the singer's dreams are filled with their loved one's presence, and how they long to touch their face and be held in their arms. The lines "Cuando llegue el momento, lo sé, Estarás en mis brazos" (When the moment comes, I know you'll be in my arms) suggest a belief in fate and destiny bringing them together.
The bridge of the song is perhaps the most hopeful, with the singer declaring that they know the way to find their beloved, and that they have already fought hard and come a long way. The line "Yo sé todo lo que queda, Es un piano que suena" (I know all that remains is a piano that plays) suggests a simplicity and clarity of purpose, with the piano serving as a metaphor for the music of love and connection.
Overall, the lyrics to Adagio convey a sense of longing and hope for a lost or distant love, with the singer expressing their desire for reunion and the belief that it will happen someday. The use of musical terms and imagery gives the song a poetic and metaphorical quality, enhancing its emotional power.
Line by Line Meaning
No sé dónde encontrarte
I don't know where to find you
No sé cómo buscarte
I don't know how to search for you
Oigo tu voz en el viento
I hear your voice in the wind
Te siento bajo mi piel
I feel you under my skin
Con mi corazón y mi alma
With my heart and my soul
Te espero
I wait for you
Adagio
Slow and graceful
Todas estas noches sin ti
All these nights without you
Todos mis sueños te rodean
All my dreams surround you
Veo y toco tu cara
I see and touch your face
Caigo en tu abrazo
I fall into your embrace
Cuando llegue el momento, lo sé
When the time comes, I know
Estarás en mis brazos
You'll be in my arms
Adagio
Slow and graceful
Cierro los ojos y encuentro el camino
I close my eyes and find the way
No es necesario para mí rezar
I don't need to pray
He andado muy lejos
I've come a long way
He luchado muy duro
I've fought hard
No hay nada más que explicar
There's nothing else to explain
Yo sé todo lo que queda
I know all that's left
Es un piano que suena
It's a piano that's playing
Si tú sabes dónde encontrarme
If you know where to find me
Si sabes cómo buscarme
If you know how to search for me
Antes de que esta luz se desvanezca
Before this light fades away
Antes de que pierda mi fe
Before I lose my faith
Sé el único hombre que diga
Be the only man who says
Que mi corazón escucharás
That you'll listen to my heart
Que toda tu vida darás
That you'll give your whole life
Que para siempre tú estarás
That you'll always be there
No dejes que esta luz se desvanezca
Don't let this light fade away
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No dejes que me quede sin fe
Don't let me lose my faith
Sé el único hombre que dice
Be the only man who says
Que cree
That believes
Hazme creer
Make me believe
Que nunca te irás
That you'll never leave
Adagio
Slow and graceful
Contributed by Sophie E. Suggest a correction in the comments below.
@elspleendeparis
Y'a ton odeur
Partout dans le studio
Depuis des heures
Qui me colle à la peau
Cette chaleur
Qui monte crescendo
Et la sueur
Qui coule dans ton dos
Ta voix tremolo
Tes hanches au tempo
Nos corps legato
C'est notre adagio
Adagio
Il est seize heures
On partira bientôt
Et moi je meurs
De me jeter à l'eau
Mais ta pudeur
Se dresse entre nos mots
C'est mon bonheur
Qui s'envole aussitôt
Ta voix tremolo
Tes hanches au tempo
Nos corps legato
C'est notre adagio
Adagio
@An9e7ica
Y’a ton odeur
Partout dans le studio
Depuis des heures
Qui me colle à la peau
Cette chaleur
Qui monte crescendo
Et la sueur
Qui coule dans ton dos
Ta voix tremolo
Tes hanches au tempo
Nos corps legato
C’est notre adagio
Adagio
Il est seize heures
On partira bientôt
Et moi je meurs
de me jeter à l’eau
Mais ta pudeur
se dresse entre nos mots
C’est mon bonheur
qui s’envole aussitôt
Ta voix tremolo
Tes hanches au tempo
Nos corps legato
C’est notre adagio
Adagio ♥
@Lars-ze2xf
Surreal image... funky music... I like it!
It's just what I needs today.
@OverSooll
Pas mal, c'est rare
@Aurongel
Much love from Texas, this song's 🔥🔥🔥🔥🔥🔥
@user-ot4vv2ie4v
너무 좋아요
@alwantamalus3709
Cette chanson devrait avoir un réel clip, elle mérite plus de succès.
@lorico100
Une fan de le Mexique ici 😎 Merci pour cette incroyable musique, je les suivre !!
@vaca493
lorico100 saludos
@SaTuHi21
Love from Japan:)
@passionaqua
Je suis tombé par hasard sur ce morceau... je l'écoute en boucle, je l'adore, je l'aime. <3
@dfg1999
I've been waiting for this! Nice music and artwork.