Karma
Prince Kay One Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?

Plötzlich ist mein Bett leer
Ja dein lachen fehlt mir
Und ich geh' ganz bestimmt nicht alleine diesen Weg hier;
Haben wir uns nicht versprochen das alle durchzustehen?
Meinst du wirklich dein verhalten war okay?
Ich weiß du willst mich nicht mehr sehen
Vielleicht ein neuer Kerl
Große Liebe Feuerwerk
Wenn das stimmt, kannst du dich zum Teufel scheren
Denkst du echt ich heule gern'?
Du bist keine Träne wert!
Und während du am feiern bist
Mach ich mir das leben schwer
Nein das geht nicht mehr
Meine Freunde wolln' mich nicht so sehn'
Und ich kann auch nicht um mich abzulenken jeden Tag in eine Disco gehn'
Es ist zu spät
Es ist okay
Trotzdem pack' ich unsre' Urlaubsvideo's und drück auf play
Scheiß mal auf den fame, Schmuck und auf die Autos
Als ich noch bei dir war
War mein Handy nie auf lautlos
Und Mama ist genau so enttäuscht
Wie der Rest meiner Fam'
Du bist kein Fan, du kriegst diesen Track hier geschenkt, bitch!

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?

Sekunden werden Stunden
Tage werden Wochen
Die Monate werden Jahre
Doch die Fragen bleiben offen;
Jeden Tag besoffen
Dieser Rausch hilft
Hilft zu vergessen
Wenn Erinnerungen killn' um Gottes Willn'
Es muss weiter gehen
Durch die vielen Bilder
Bleibt die Zeit hier stehn'
Ja, es ist kalt wenn man alleine schläft
Auf der andren' Seite fehlst du
Doch wie geht's dir?
Sag's mir!
Wenn du zuguckst
Wie mein Himmel schwarz wird
Meine Hoffnung ja sie stirbt
Stirbt nach dieser langen Zeit
Ich habe mich verirrt in der Vergangenheit
Möchte nur, dass man mich in die Wange kneift
Vielleicht ist das hier alles nur ein Traum
Vielleicht wach' ich auf
Während du mir in meine Augen schaust
Aber das hier ist nicht Hollywood
Kein Film mit Happy-End
Und du hast gesehn'
Ich hab' echt gekämpft
Leb' wohl
Wir sind einfach zu verschieden
Werd' glücklich
Ich hass es dich zu lieben

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt
Ich werd' kalt




Ich werd' kalt
Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?

Overall Meaning

The lyrics to "Karma" by Prince Kay One explore the various emotions one goes through after a break-up, including anger, pain, joy, and sadness. The song touches on the idea of letting go and moving on from a past relationship, but also the difficulty and challenges that come along with it. The chorus expresses a desire to move past the drama and negative energy surrounding the break-up, epitomized by the line "Fick deine Fake-Art, Bitch Karma" which roughly translates to "F*ck your fake way, bitch Karma."


Throughout the song, the artist reflects on his memories with his former partner, reminiscing about their shared experiences and the promises they made to each other. However, he also expresses anger and disappointment with her actions, questioning whether her behavior was acceptable and expressing his own feelings of worthlessness in her eyes. The bridge of the song summarizes the emotional journey experienced after a break-up, with seconds turning into hours, days into weeks, and months into years, yet still feeling the impact of the past and struggling to move on.


Overall, "Karma" is a raw and relatable song that captures the rollercoaster of emotions that comes with a break-up. It acknowledges the pain and hurt that comes with letting go, while also emphasizing the importance of moving on and leaving the negativity and drama behind.


Line by Line Meaning

Fick deine Fake-Art, Bitch Karma
I reject the fake persona you put forth and recognize that karma will catch up with you.


Hass, Schmerz, Freude, Leid, Rosenkrieg, Drama
All the emotions associated with a chaotic relationship: hate, pain, joy, sorrow, fighting, and drama.


Zu vermissen und dann (dann) loslassen von allen
To miss someone and then eventually let them go completely.


Ich werd' kalt
I am becoming emotionally detached and hardened.


Ich werd' kalt, wozu der Rosenkrieg?
I am becoming emotionally detached and am reluctant to fight a war that only leads to more pain and chaos.


Plötzlich ist mein Bett leer
My bed is suddenly empty without you in it.


Ja dein lachen fehlt mir
I miss your laughter.


Und ich geh' ganz bestimmt nicht alleine diesen Weg hier;
I am determined to move on, but I won't be doing it alone.


Haben wir uns nicht versprochen das alle durchzustehen?
Didn't we promise to support each other through everything?


Meinst du wirklich dein verhalten war okay?
Do you truly believe your behavior was acceptable?


Ich weiß du willst mich nicht mehr sehen
I know you don't want to see me anymore.


Vielleicht ein neuer Kerl
Maybe there's a new guy in your life.


Große Liebe Feuerwerk
Perhaps you have found a passionate new relationship.


Wenn das stimmt, kannst du dich zum Teufel scheren
If that's true, you can go to hell.


Denkst du echt ich heule gern'?
Do you really think I enjoy crying?


Du bist keine Träne wert!
You are not worth my tears.


Und während du am feiern bist
While you are out partying,


Mach ich mir das leben schwer
I am making life difficult for myself.


Nein das geht nicht mehr
No more of this.


Meine Freunde wolln' mich nicht so sehn'
My friends don't want to see me like this.


Und ich kann auch nicht um mich abzulenken jeden Tag in eine Disco gehn'
I can't go to a club every day just to distract myself.


Es ist zu spät
It's too late now.


Es ist okay
But it's okay.


Trotzdem pack' ich unsre' Urlaubsvideo's und drück auf play
Nevertheless, I still watch our vacation videos on replay.


Scheiß mal auf den fame, Schmuck und auf die Autos
Forget about fame, jewelry, and cars.


Als ich noch bei dir war
When I was still with you,


War mein Handy nie auf lautlos
I never put my phone on silent.


Und Mama ist genau so enttäuscht
And even my mother is disappointed in you.


Wie der Rest meiner Fam'
Just like the rest of my family.


Du bist kein Fan, du kriegst diesen Track hier geschenkt, bitch!
You are not a fan; you are just getting this track as a gift, bitch!


Sekunden werden Stunden
Seconds turn into hours.


Tage werden Wochen
Days become weeks.


Die Monate werden Jahre
Months become years.


Doch die Fragen bleiben offen;
Yet the questions remain unanswered.


Jeden Tag besoffen
Drunk every day.


Dieser Rausch hilft
This intoxication helps.


Hilft zu vergessen
It helps me forget.


Wenn Erinnerungen killn' um Gottes Willn'
When memories are killing me, for God's sake.


Es muss weiter gehen
Life goes on.


Durch die vielen Bilder
Amidst the many pictures,


Bleibt die Zeit hier stehn'
Time seems to stand still.


Ja, es ist kalt wenn man alleine schläft
Yes, it's cold when you sleep alone.


Auf der andren' Seite fehlst du
On the other side, you are missed.


Doch wie geht's dir?
But how are you doing?


Sag's mir!
Tell me!


Wenn du zuguckst
If you watch,


Wie mein Himmel schwarz wird
How my sky turns black.


Meine Hoffnung ja sie stirbt
My hope, it dies.


Stirbt nach dieser langen Zeit
Dies after such a long time.


Ich habe mich verirrt in der Vergangenheit
I got lost in the past.


Möchte nur, dass man mich in die Wange kneift
I just want someone to pinch my cheek.


Vielleicht ist das hier alles nur ein Traum
Maybe this is all just a dream.


Vielleicht wach' ich auf
Perhaps I'll wake up.


Während du mir in meine Augen schaust
While you look into my eyes.


Aber das hier ist nicht Hollywood
But this is not Hollywood.


Kein Film mit Happy-End
Not a movie with a happy ending.


Und du hast gesehn'
And you have seen,


Ich hab' echt gekämpft
That I really fought.


Leb' wohl
Goodbye.


Wir sind einfach zu verschieden
We are simply too different.


Werd' glücklich
Be happy.


Ich hass es dich zu lieben
I hate loving you.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: KENNETH GLOECKLER, MARCEL UHDE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions