Solamente tú
Princesa Del Caribe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Regálame tu risa,
Enseñame a sonar
Con solo una caricia
Me pierdo en este mar
Regálame tu estrella,
La que ilumina esta noche
Llena de paz y de armonía,
Y te entregaré mi vida

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul,
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

Enseña tus heridas y así la curará
Que sepa el mundo entero
Que tu voz guarda un secreto
No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul,
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú




Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

Overall Meaning

In "Solamente Tu," Princesa Del Caribe sings about the transformative power of love. The singer implores their lover to share their laughter and teach them how to dream again. With just a touch, the singer is lost in an endless sea of emotions. The lover is asked to gift their star – the one that lights up the night – in exchange for the singer's life. This suggests a deep level of commitment and devotion.


The song continues with the singer describing how their lover colors their days with vibrant hues and how they are swept away by the waves of their voice. The singer feels rejuvenated and awakened by their lover's light. In the last verse, the lover is urged to reveal their vulnerabilities, and the singer promises that by exposing their secrets, the world will be healed. The lover's eyes are compared to flashes of light, and their voice is described as a mystery.


Line by Line Meaning

Regálame tu risa,
Please share your laughter with me,


Enseñame a sonar
Teach me how to dream,


Con solo una caricia
With just one touch,


Me pierdo en este mar
I lose myself in this sea,


Regálame tu estrella,
Give me your star,


La que ilumina esta noche
The one lighting up this night,


Llena de paz y de armonía,
Filled with peace and harmony,


Y te entregaré mi vida
And I'll give you my life in return,


Haces que mi cielo
You make my sky,


Vuelva a tener ese azul,
Have that blue color once again,


Pintas de colores
Paints with colors,


Mis mañanas solo tú
My mornings, only you,


Navego entre las olas de tu voz
I sail through the waves of your voice,


Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
And you, and you, and you, only you


Haces que mi alma se despierte con tu luz
You make my soul wake up with your light,


Enseña tus heridas y así la curará
Show me your wounds, and I will heal them,


Que sepa el mundo entero
So the whole world knows,


Que tu voz guarda un secreto
That your voice holds a secret,


No menciones tu nombre que en el firmamento
Don't mention your name in the sky,


Se mueren de celos
They will die of jealousy,


Tus ojos son destellos
Your eyes are like sparks,


Tu garganta es un misterio
Your throat is a mystery,




Contributed by Stella G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions