In 1982, Erika formed with her sisters a band named Blackheart Daughters, then joined the band Princess and the Royal Sound, with whom she made several tours, opening for Jamaican singer Dennis Brown. In 1988, she recorded "Trop de bla-bla" in London and achieved a minor success in France (#39 on the Top 50, but later, the song became famous for being used for a TV advert for MMA).
Then, she released the single "Tendresse" and her first album in 1992. She also opened the concerts for Les Négresses Vertes. In 1995, she released her second studio album, D'origine, and the lead single, "Faut qu'j'travaille", hit #15 in France. Two years later, she recorded a duet with Marc Lavoine, "Les Hommes sont des Femmes comme les autres". She participated in Les Enfoirés and wrote several songs for various artists such as "Embrasse-moi" for the Nubians. In 2004, she also particiapted in the the compilation Agir Réagir intended to raise funds to help the Morocans who lived an earthquake on February 24, 2002. In 2005, she was a contestant on the French TV reality La Ferme Célébrités to bring money for the African association Routes du Sud. She then organized the four editions of the concerts Les Voix de l'espoir, performed with many other artists in a charity goal. She covered the songs "La Vie en rose" and "J'ai encore rêvé d'elle" with Pierpoljak on the cover album Il est 5 heures Kingston s'éveille. She was occasionally actress in films and theatre and played in Le Petit Trésor, with Steevy Boulay and Vincent Azé. Erika had two children : Julien (born in 1982) and Oudima (2003).
Jusqu'à demain
Princess Erika Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yeah oh, Wooooo
Un sourire de bon matin,
une journée qui commence bien.
Un air frais à la radio,
sur un mur l’affiche d’un show.
Des parasols en terrasse,
Des ados qui se prélassent,
allongés dans l’herbe grasse.
Une journée qui commence bien,
va jusqu'à demain.
Rebondir sur le terrain un jour plus loin.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain, jusqu’à demain
On laisse couler.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain
Take it easy.
Écouter l’oiseau qui parle, hou
Le vent souffler dans les arbres, hou
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu'à demain.
L’horizon enfin se dégage,
un soleil radieux a chassé les nuages.
Profitons, on est que de passage,
pour sortir de nos cages.
Stop !! On appuie sur pause.
On oublie ce qui nous oppose.
Voir le bon côté des choses.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain, jusqu’à demain
On laisse couler.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain
Take it easy.
Écouter l’oiseau qui parle, hou
Le vent souffler dans les arbres, hou
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu'à demain.
Jusqu’à demain,
Tout doux tout doux tout doux
(tout doux, tout doux, tout doux, tout doux)
Jusqu’à demain,
Alanguie sur le sable
(tout doux, tout doux, tout doux, tout doux)
Jusqu’à demain,
Caressée par les vagues
(tout doux, tout doux, tout doux, tout doux)
Loin des embouteillages
(tout doux, tout doux, tout doux, tout doux)
Yeah oh, Yeah oh, Yeah oh, Wooooo
Yeah oh, Yeah oh, Yeah, Wooooo
Un sourire de bon matin,
une journée qui commence bien.
Un air frais, quand il fait si chaud.
Des amoureux qui s’embrassent,
des inconnus qui s’enlacent
Sans peur, sans crainte,
et sans angoisse, yeah oh oh.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain, jusqu’à demain
On laisse couler.
Jusqu’à demain, jusqu’à demain,
jusqu’à demain
Take it easy.
Écouter l’oiseau qui parle, hou
Le vent souffler dans les arbres, hou
Jusqu’à demain, jusqu’à demain, jusqu'à demain.
The lyrics of "Jusqu'à demain" by Princess Erika paint a vivid picture of a carefree and joyful day unfolding. The song begins with a description of a morning filled with positivity - a smile at the break of dawn, a promising day ahead, and the ambiance of a fresh air on the radio set the stage for a pleasant start. The visual imagery continues as the lyrics mention parasols on terraces, a handsome stranger passing by, and teenagers relaxing in the grass. This imagery sets a tone of leisure and enjoyment, capturing the essence of seizing the day and living in the moment.
As the chorus repeats the phrase "jusqu'à demain" (until tomorrow), there is a sense of letting things flow and taking it easy. The lyrics invite listeners to appreciate the simple pleasures of life, like listening to birds chirping or the wind rustling through trees. The repetition of "take it easy" reinforces the message of relaxation and enjoying the present moment without worry or stress. The concept of embracing the day until tomorrow suggests a mindset of living in the now and finding peace in the transient nature of life.
The second verse shifts to a brighter outlook as the horizon clears, symbolizing a new beginning and a positive change. The imagery of a radiant sun dispelling clouds signifies a newfound sense of hope and optimism. The lyrics encourage taking a pause from the hustle and bustle of life and focusing on the positives, reminding us to see the good in every situation. This message of mindfulness and gratitude is reinforced through the idea of breaking free from self-imposed limitations and finding joy in the present moment.
The song's closing verses emphasize a gentle and soothing vibe, with references to being caressed by waves on the beach and escaping the chaos of traffic jams. The imagery of lovers embracing and strangers coming together without fear or anxiety conveys a sense of unity and tranquility. The repeated refrain of "yeah oh, yeah oh" adds a sense of jubilant celebration, echoing the carefree and optimistic spirit of the song. Overall, "Jusqu'à demain" by Princess Erika conveys a message of cherishing the present, finding joy in small moments, and embracing life's beauty until the next day arrives.
Line by Line Meaning
Un sourire de bon matin, une journée qui commence bien.
A smile in the morning, a day that starts off well.
Un air frais à la radio, sur un mur l’affiche d’un show.
Fresh air on the radio, a show poster on the wall.
Des parasols en terrasse, un bel inconnu qui passe.
Umbrellas on the terrace, a handsome stranger passing by.
Des ados qui se prélassent, allongés dans l’herbe grasse.
Teens lounging, lying in the lush grass.
Une journée qui commence bien, va jusqu'à demain. Rebondir sur le terrain un jour plus loin.
A day that starts off well, goes on until tomorrow. Bouncing back on the field one day further.
Profitons, on est que de passage, pour sortir de nos cages.
Let's enjoy, we are just passing through, to break free from our cages.
Stop !! On appuie sur pause. On oublie ce qui nous oppose.
Stop!! Pressing pause. Forgetting what divides us.
Voir le bon côté des choses.
Seeing the positive side of things.
Caressée par les vagues, Loin des embouteillages.
Caressed by the waves, Far from the traffic jams.
Des amoureux qui s’embrassent, des inconnus qui s’enlacent. Sans peur, sans crainte, et sans angoisse, yeah oh oh.
Lovers kissing, strangers embracing. Without fear, without worry, and without anxiety, yeah oh oh.
Lyrics © TROP DE BLA BLA PRODUCTION
Written by: Erika DOBONG NA, Fabrice GROSDEMANGE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lucilebecquaert4565
Magnifique 💕
@monsieur5923
Bravo ❤❤❤magnifique
@dancadet1902
Bravo Princess
@sallydrl
💕💥💥💥🙏