"Qntal invite you to dream, dance and party. May Dame Fortune always be with them." Castus & Jordan (Corvus Corax)
"Their demanding compositional standards, use of ancient languages and not least their brilliant female vocalist always make listening to their music an experience." Asis Nasseri (Haggard)
"To me one of the most convincing approaches of combining old and new music. It's a shame that our predecessors from the Middle Ages can't hear this music, they would have loved it - just like I do." Birgit Muggenthaler (Schandmaul / Sava)
"You can leave everyday life behind, follow Syrah's beguiling voice with fascination, feeling free and secure, able to let go and lose yourself totally in the sound. Musicians who achieve this effect are true magicians β¦" Sonja KrauΓhofer (L'Γ’me Immortelle / Persephone)
Transporting modern times to the middle ages and the middle ages to modern times β this approach has marked QNTAL's work since Michael Popp and Syrah, both alumni of the Mozarteum University of Music and Dramatic Arts in Salzburg, Austria, founded the band together with Ernst Horn in 1991. Both had delved deeply into old music during their studies. Michael Popp subsequently worked for the Burgtheater in Vienna and the Kammerspiele in Munich as a freelance theatre musician and composer. In both venues and on the independent theatre scene, he was involved in a number of productions, and β alongside Ernst Horn β played as a live guitarist and medieval instrumentalist with DEINE LAKAIEN. Together with Syrah and ESTAMPIE, Popp worked on his own interpretation of medieval music.
And now there is QNTAL. An arc between history and avant-garde. It did not take long for the band's first success to arrive, "Ad Mortem Festinamus" from their debut album, "QNTAL I", being their first club hit. "QNTAL II" went one step further with Walter von der Vogelweide's "PalΓ€stinalied". The trio were not satisfied with simply pepping up medieval sounds with contemporary beats. QNTAL transport worlds of emotion and thoughts that apply to the 12th just as much as to the 21st century: love, mourning, longing, beauty, transcendence. Like those glass ornaments in Gothic architecture, QNTAL's music forms a focus with great suggestive power. In the end, stepping out of everyday life is just as easy for the listener as a reflection of their own reality. Together with producer and keyboardist Philipp Groth, who has joined the band to replace Ernst Horn, QNTAL devoted themselves to the group of sagas surrounding Tristan and Iseult in 2003. An increase in sonic detail and the consolidation of the individual songs in a concept album set new standards β also in terms of commercial success: "QNTAL III" made no. 2 in the German alternative charts. The magic of QNTAL's live shows was captured on their first DVD release, featuring footage from the Leipzig Playhouse.
"QNTAL IV β Ozymandias" saw the band expand the temporal horizon of their musical universe, setting to music a poem by the English romantic poet, Percy Shelley, including the renaissance with the lute song, "Flow", and the baroque era with Henry Purcell's aria, "Remember Me". The heart of QNTAL's style, however, has remained unaffected. Innovations have been accompanied by a refinement of old strengths, with the result that the single, "Cupido" went to no. 1 in the German alternative charts.
"QNTAL V β Silver Swan", finally, was an epic journey through another reality. A movie score without a movie, unless you count the atmospheric "Von den Elben" video clip. QNTAL have come very close to their target of newly created old music. But the other, the electronic side, always remains but a shoulder check away. In terms of graphic design, QNTAL also opted for another path and collaborated with the globally renowned fantasy artist, Brian Froud.
"QNTAL VI β Translucida", by contrast, brings past and present together in two respects: in terms of the band's history as well as their biography. They have turned their backs on the world of pixies. Clear-as-bells sounds allow their roots to come to light again on "Translucida". Instead of great gestures, classy elegance prevails. Translucent arrangements focus the listeners' attention on Syrah's multi-faceted vocals, which are not supported by choral passages this time.
QNTAL VII - adds the gorgeous Mariko to the mix, who adds violin and vocals to the Qntal sound, often taking lead vocals to great success. Always staying true to the historical integrity of the writings and figures that are referenced, this album features the work of the infamous Lord Byron, Meister Eckhart, William Blake, and more. Noted as romantic works of literature, this albumβs music goes hand in hand with the romantic era, an intellectual movement that originated in Europe around the 1800s. Before we get to the music itself, it is worth noting that the artwork on the album perfectly embodies the sound within. A painting done by Ricarda Djemili, which features four muses with soft features and an earthy palette, sets the mood for this album. An almost ethereal scene, much like the melodies present within. The opening track βFlaming Drakeβ opens with a moody melody, and leads directly into beautifully soft vocals. The singing style goes hand in hand with traditional celtic tunes. The lyrics are cited to an anonymous source from the 17th century, and take us back in time with the writing style. Like the opening track, βTenacious Loveβ is also sourced to the 17th century, but has an instant hook in the melody, drawing you in immediately.
Significantly more pop-like, track three, βTygerβ, is an audible interpretation of William Blakeβs poem of the same name. William Blake was a mystic, a poet, an artist. A profound staple in history, Blake was influenced by the divine, and the world around him. As such, the melody of the song perfectly encompasses the man himself, and brings his character to light. Continuing with the theme of the previous song, the following track, βBy The Light of the Moonβ, takes the words right out of Lord Byronβs poem So Weβll Go No More a Roving, and makes the poem moreβ¦ tangible, so to speak, as the words are now accompanied by a melody that completely and utterly provides the atmospheric presence the words needed
The next track takes us further back to the 15th century, and features a more fluid symphonic sound. All of the songs thereafter are no longer sung in English, which brings an otherworldly feel to this album. The lyrics find themselves influenced by texts such as the Carmina Burana (translated: Songs from Benediktbeuern). A variety of new instruments are introduced in the final collection of songs, sounds that would make any Renaissance Faire patron shiver with joy, as well as the addition of male vocals, turning some of the songs into duets. A pop factor was added to tracks such as βIn Dem Begynβ, making this cd both noteworthy to listen to AND dance to. Overall, this album features a pleasant variety that ties in graciously with the cited influences. Music that travels through time, jumping from various centuries and landing into our current period, QNTAL is certainly worth a listen- even if just to expand your understanding of music, or your knowledge of our literary history.
"Qntal" is a made-up word that appeared in one of Syrah's dreams. Its pronunciation varies among different sources.
Official website: www.qntal.de
Stella splendens
Qntal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ut solis radium
Miraculis Serrato
Exaudi populum:
I
Concurrunt universi
Gaudentes populi,
Grandes et parvuli,
Ipsum ingrediuntur
Ut Cernunt oculi
Et inde revertuntuntur
Gratiis repleti.
III
Praelati et barones,
Comites incliti,
Religiosi omnes
Atque presbyteri
Milites, mercatores,
Cives marinari,
Burgenses, piscatores
Premiatur ibi.
IV
Rustici aratores
Nec non notarii,
Advocati, scultores,
Cuncti ligni fabri,
Sartores et sutores
Nec non lanitici,
Artefices et omnes
Gratulantur ibi.
The Latin lyrics of Qntal's song "Stella Splendens in Monte" speak about a miraculous shining star atop a mountain, that radiates light and brings joy and wonder to all who come to see it. The people who come to witness the star's beauty and power come from all walks of life: rich and poor, big and small, religious and secular, all are equal in the face of this magnificent wonder. The song describes how even the humblest of workers, such as farmers and craftsmen, join in the celebration and are filled with gratitude.
The song has a mystical quality to it, evoking a sense of wonder and awe at the beauty and power of nature. The star is not just a physical object, but a symbol of hope and inspiration, a reminder that even in the darkest of times there is light to guide and sustain us. It is a call to all people, regardless of social status or occupation, to come together and marvel at the wonder of creation.
Overall, the lyrics of "Stella Splendens in Monte" can be interpreted as a spiritual metaphor, highlighting the transformative power of beauty and wonder in our lives. It encourages us to seek out moments of inspiration and awe, to look beyond our daily struggles and find hope and meaning in the natural world around us.
Line by Line Meaning
Stella Splendens in monte
A bright star on a mountain
Ut solis radium
Like the sunlight
Miraculis Serrato
Enclosed by miracles
Exaudi populum:
Hear the people:
Concurrunt universi
Everyone comes together
Gaudentes populi,
The people are rejoicing
Divites et egeni,
Rich and poor alike
Grandes et parvuli,
Old and young
Ipsum ingrediuntur
They enter there
Ut Cernunt oculi
To witness it with their own eyes
Et inde revertuntuntur
And then they return
Gratiis repleti.
Filled with gratitude.
Praelati et barones,
The clergy and nobility
Comites incliti,
Distinguished companions
Religiosi omnes
All the faithful
Atque presbyteri
And the priests
Milites, mercatores,
Soldiers, merchants
Cives marinari,
Seafaring citizens
Burgenses, piscatores
Townspeople, fishermen
Premiatur ibi.
Gather there.
Rustici aratores
Farmers and ploughmen
Nec non notarii,
And notaries
Advocati, scultores,
Lawyers, sculptors
Cuncti ligni fabri,
The makers of wooden things
Sartores et sutores
Tailors and cobblers
Nec non lanitici,
And wool workers
Artefices et omnes
All sorts of artisans
Gratulantur ibi.
Are celebrating there.
Contributed by Caden G. Suggest a correction in the comments below.