Albums and demos:
1993 - Depression (demo)
1994 - song Confession from demo Depression is re-recorded and used on sampler Masters Of Czech Metal 2
1995 - demo Depression is re-recorded for CD
1996 - album In Memories
1999 - album X (heavymetal songs from years 1991-1992, some live songs...), its compilation to celebrate 10th anniversary
2002 - album In Love With Blood
2004 - album The Dark At The End Of The Tunnel
current members:
vocals: Zuzana Ferfecká Brezňáková
guitars: Roman Kufa, Daniel Lukáš Matuszny
bass: Zbycho Malý
drums: Jíří Josef Szotkowski
keyboards: Miroslav Holub
ex-members:
vocals: Yarin kai Querry (left group in 2006)
bass: Roman Kaleta (left group in 2002)
official page of band: http://www.r-e-t.cz/
In My Arms
R.E.T. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ねぇ 私 何をしてるの?
真夜中 はじめましょう
secret change, in my room
そう 鏡 目前にしてるの
そう 顔は 見ないでいるの
あと 少し もう少しそのままで
緩やかなビート 刻んで
耳 塞いて スイッチ 入れて
息を止める
赤いダリアとロンドと
甘いカウントでさよなら
7,6,5,4,3,2,1,0.
あのレンズで 映してみようかな
「嫌い」よりも 好きだと思うの
あなたのことならね
ハミングして フィルム回して
私 覗く
ねぇ 私 微笑んでるの?
ねぇ 私 何をしてるの?
真夜中 おしまいよ
secret change, in my room
These lyrics from R.E.T.'s song "In My Arms" reflect a sense of mystery and secrecy surrounding the singer. The opening lines question whether the singer is smiling and what they are up to. This sets the tone for a clandestine encounter that is about to take place. The lyrics suggest that the rendezvous is happening at midnight, signaling a time when secrets are often kept and emotions run high.
The mention of a "secret change" happening in the singer's room indicates a transformation or a shift in the situation. The imagery of a mirror and not looking at one's own face suggests that the singer may be hiding something or avoiding confrontation with their own emotions. They want to remain in this state for just a little longer, while a gentle beat plays in the background, setting a calm and introspective mood.
The countdown that starts with the lyrics "count down, cover your ears, flip the switch, hold your breath" implies a sense of anticipation and excitement. The mention of a red dahlia and rondo, as well as a sweet goodbye, suggests that this encounter may have romantic undertones, and the countdown serves as a way to build up the tension before a passionate farewell. The numbers counting down create a sense of urgency, leading up to a climactic moment when everything will change.
The following lines mention using a lens to reflect upon the situation, indicating the desire to see things from a different perspective than before. The lyrics express that the singer feels a stronger affection towards the person in question compared to dislike. This suggests that this encounter is significant to them, and they are willing to take a risk and explore their feelings further. The act of humming and winding the film evokes a sense of nostalgia and preparation, as if capturing this moment through a camera lens.
Overall, these lyrics depict a secretive and emotionally charged midnight encounter, where the singer is exploring their emotions and contemplating a significant change. The themes of secrecy, transformation, and intense emotions create a mysterious and alluring atmosphere within the song.
Line by Line Meaning
ねぇ 私 微笑んでるの?
Hey, are you seeing me smiling?
ねぇ 私 何をしてるの?
Hey, what am I doing?
真夜中 はじめましょう
Let's start at midnight
secret change, in my room
A secret change happening in my room
そう 鏡 目前にしてるの
Yes, I'm facing the mirror
そう 顔は 見ないでいるの
Yes, I'm avoiding looking at my face
あと 少し もう少しそのままで
Just a little longer, stay the way you are
緩やかなビート 刻んで
Marking the gentle beats
数えはじめるの count down
I'm starting to count down
耳 塞いて スイッチ 入れて
Blocking my ears, turning on the switch
息を止める
Holding my breath
赤いダリアとロンドと
Red dahlias and rondo
甘いカウントでさよなら
Saying goodbye with sweet counts
7,6,5,4,3,2,1,0.
7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
あのレンズで 映してみようかな
Shall we try capturing it with that lens?
「嫌い」よりも 好きだと思うの
I think I like you more than 'hate'
あなたのことならね
If it's about you
ハミングして フィルム回して
Humming and winding the film
私 覗く
I peep
ねぇ 私 微笑んでるの?
Hey, are you seeing me smiling?
ねぇ 私 何をしてるの?
Hey, what am I doing?
真夜中 おしまいよ
Midnight is over
secret change, in my room
A secret change happening in my room
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 貴子 嶺川
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Nick-qj7wl
16 year old: good song, nice.
19 year old: almost crying...
Almost 21 now 8 days left, when I made this comment I was in some dark days, but now I am getting better, people things will work out for the better, keep working on yourself and never give up!
Thanks for all the like, everytime I got a notification on this video I watched it and starting thinking about bettering my situation, thanks everyone
@luisk8141
exactly me
@nvmbmsp8526
Relatable
@k.k.2820
13 years old me: This song is cool
16 years old me: i feel this on personal level
@butternofly
i cried many times lmao, and i'm not even 15
@cerpiper
Well I'm 15 and I almost cry hearing this song
@marianaweberr
"friends can break your heart too"
"always missing people that i shouldn't be missing"
i felt that in so many ways and so many memories just came
edit: MOM I'M FAMOUS LOOK AT ME NOW
@mariandot6303
Yeh your right my best friend even break my heart
@marianaweberr
@@mariandot6303 i feel you! two best friends of mine broke my heart so yeah :/
@gamingcupurajake1262
My bff flirt with ALL my crush 💔💔