Picnic
RADWIMPS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

最期の夏の 入り口に立っていたのは
ナイフを首から ぶら下げた 青い魂
大きな瞳で世界を睨む どこまでも澄んだ碧
仲良しなどとはとても言えない この『毎日』に
あまりに突然にさよならを切り出された
好きでもないのにフラれた僕を 君は横で笑う
希望の類から一番 遠い場所で待ち合わせしたんだ
誰にも踏まれてないままの まっさらな雪の上みたいな
銀色のプールに 青い孤独がふたつ
重ねた唇の 終わり方も知らず
僕らは奇跡にも 及ばない光
それでもいいと今夜は 君を眺め想う

人生初心者 丸出しの 小さな戦士
舞い上がるスカートを翼にかえて 生きる今日も
たまに上手に生きられた日には 隠れて笑ってみた
星を見上げて笑うことも
ありがとう ごめんねを使うことも
一度としてないままに僕ら
月にも内緒で 世界を抜け駆けた

飽きもせずに空は 今日も青いから
昨日も通り雨に 助けてもらったよ
「無様にもほどがある」誰かが遠くで言う
じゃあ誰に教わればいい? はじめて生まれたんだ
宇宙のまばたきの間の 刹那に恋をしたよ

銀色のプールに 青い鼓動がふたつ
重ねた唇に そっと思い出したよ
あなたは僕がたしかに 生まれ落ちたあの日
この手からこぼれ落ちた この僕の片割れ

はじめてしがみついた この世界の袖
振り払われようとて 握りかえしたよ
僕らは 奇跡にも 及ばない光
それならいっそ僕ら
それならいっそ僕ら
それならいっそ僕ら




それならいっそ僕ら
それならいっそ僕ら

Overall Meaning

The lyrics of RADWIMPS's song "Picnic" tell the story of two people standing at the entrance of the last summer, represented by a blue soul wearing a knife around their neck. The blue soul has clear eyes that glimmer like pure blue water, and the singer feels a deep connection with them despite not being able to call it friendship. Suddenly, the blue soul says goodbye, leaving the singer feeling rejected and confused. Despite not being in love, the singer feels the pain of a breakup and watches as the blue soul laughs beside them.


The song goes on to explore the experiences of a small warrior in this world, learning to live and laugh and finding moments of happiness through the ups and downs of life. The lyrics reflect on the simple joys of gazing at the stars, saying thank you and sorry, and hiding away to laugh. The blue soul appears again, this time in a silver pool with another blue soul beside them, their lips touching but their future uncertain. The song ends with the singer realizing that they are not the light of a miracle, but it is okay to be themselves and simply look at the person they love.


Overall, the lyrics of "Picnic" are a bittersweet reflection on the joys and struggles of life, love, and loss. It acknowledges that while we may not always have perfect moments or happy endings, we can find beauty and meaning in the experiences we have and the people we share them with.


Line by Line Meaning

最期の夏の 入り口に立っていたのは
At the beginning of the last summer, there was someone standing at its entrance


ナイフを首から ぶら下げた 青い魂
A blue soul with a knife hanging from its neck


大きな瞳で世界を睨む どこまでも澄んだ碧
It has big eyes on the world and they are clear blue.


仲良しなどとはとても言えない この『毎日』に
I can't say that we're friends on this 'everyday.'


あまりに突然にさよならを切り出された
Said goodbye so suddenly


好きでもないのにフラれた僕を 君は横で笑う
You laughed at me for being rejected, even though I didn't love you.


希望の類から一番 遠い場所で待ち合わせしたんだ
We met at the farthest place from hope


誰にも踏まれてないままの まっさらな雪の上みたいな
Like untouched, pure snow


銀色のプールに 青い孤独がふたつ
Two blue loneliness in a silver pool


重ねた唇の 終わり方も知らず
Without knowing how our lips would part


僕らは奇跡にも 及ばない光
We are light that cannot even be called a miracle


それでもいいと今夜は 君を眺め想う
But still tonight, I'll look at you and think it's okay.


人生初心者 丸出しの 小さな戦士
I am a small warrior who is a beginner in life.


舞い上がるスカートを翼にかえて 生きる今日も
Today I will live by turning my flying skirt into wings


たまに上手に生きられた日には 隠れて笑ってみた
On days when I lived well, I hid and laughed


星を見上げて笑うことも
Looking up at the stars and laughing


ありがとう ごめんねを使うことも
Saying thank you and sorry


一度としてないままに僕ら
We've never done it before


月にも内緒で 世界を抜け駆けた
We secretly ran through the world, even by escaping the moon.


飽きもせずに空は 今日も青いから
The sky is blue again today without getting bored


昨日も通り雨に 助けてもらったよ
Yesterday, I was helped by the passing rain


「無様にもほどがある」誰かが遠くで言う
"It's too uncool," someone far away said


じゃあ誰に教わればいい? はじめて生まれたんだ
Then who should I learn from? It's the first time I've been born.


宇宙のまばたきの間の 刹那に恋をしたよ
I fell in love in the moment between the universe's blinks.


銀色のプールに 青い鼓動がふたつ
Two blue heartbeats in a silver pool


重ねた唇に そっと思い出したよ
I gently remembered our overlapping lips


あなたは僕がたしかに 生まれ落ちたあの日
You were there on the day I was definitely born


この手からこぼれ落ちた この僕の片割れ
This half of me, which fell from my hand


はじめてしがみついた この世界の袖
I clung to the sleeves of this world for the first time.


振り払われようとて 握りかえしたよ
Even though I might be shaken off, I held on tight.


僕らは 奇跡にも 及ばない光
We are light that cannot even be called a miracle.


それならいっそ僕ら
Then, let's just be us


それならいっそ僕ら
Then, let's just be us


それならいっそ僕ら
Then, let's just be us


それならいっそ僕ら
Then, let's just be us


それならいっそ僕ら
Then, let's just be us




Lyrics © Universal Music Publishing
Written by: Yojiro Noda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found