Nightmare
Rachel Mason Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You gotta come take my love
Curtain 뒤에 가려진 세상에 어둠이 차오르고
지쳐 잠이 드는 밤
(Every night like this, come on)
본능적으로 또 다시 깨어나
무던해진 그리움을 다시 비추고
홀로 남은 이곳에
네가 없는 My birthday
익숙해지긴 싫어
(Don't you wanna know, wanna know)
내 맘을 삼켜낼수록
한참 더 퍼져만 가 baby
헝클어진 머릿속에서
아련히 지울 수 없는 하나
희미한 너와의 작은 기억
점점 파고 들어 쓰려도
헤어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
밤은 깊어져 가고
비워낸 줄 알았던 이 맘속에
자꾸 너를 되뇌며 yeah
흐릿한 기억 그 끝에 남아 있는
네 이름 다 흩날려 버릴 거야
둘이 보던 영화도
혼자 보는 지금도
익숙해져야만 해
(Don't you wanna know, wanna know)
짙게 밴 너의 향기가
코끝을 스치는데 baby
헝클어진 머릿속에서
아련히 지울 수 없는 하나
희미한 너와의 작은 기억
점점 파고 들어 쓰려도
헤어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
낯선 어딘가로 떠나면
모두 지워낼 수 있을까
All through the night 조금씩
All through the night 네게서
멀어져 가는 나
아득해진 기억 속에서
우릴 놓지 말았어야만 해
그때로 시간을 돌려 봐도
깊이 빠진 헛된 이 꿈에
깨어나지 못하고 있어
Through the night, through the night
Through the night
All through the night
I'll do it
텅 빈 꿈이라 한대도
절대 깨우지 말아 줘
Come and get me
Through the night
Hey yeah, through the night




Through the night
All through the night

Overall Meaning

The lyrics of Rachel Mason's song Nightmare describe the feeling of deep longing and loneliness that come with missing someone. The singer is haunted by memories of a past relationship and finds it hard to move on, as the memories keep resurfacing and penetrating even the darkest corners of her mind. She recounts how she tries to fill the void left by the absence of the person she loves, but nothing seems to work, and the pain of separation only intensifies with time. The lyrics express a sense of desperation and a yearning for closure that seems impossible to attain.


The opening lines of the song, "You gotta come take my love, Curtain 뒤에 가려진 세상에 어둠이 차오르고," introduce the theme of the dream-like quality of the song. The curtain symbolizes the barrier between the present and the past, between reality and memory. The darkness that envelops the world behind the curtain emphasizes the sense of isolation that the singer feels, as she struggles to come to terms with her past relationship. The repetition of the words "through the night" at the end of every verse highlights the enduring quality of the pain that the singer experiences, as if there is no escape from the nightmares that torment her.


Line by Line Meaning

You gotta come take my love
The singer wants her lover to come and take her love.


Curtain 뒤에 가려진 세상에 어둠이 차오르고
Darkness fills the world behind the curtain.


지쳐 잠이 드는 밤 (Every night like this, come on)
Tired, the singer falls asleep every night.


본능적으로 또 다시 깨어나
The singer wakes up instinctively once again.


무던해진 그리움을 다시 비추고
The singer remembers the faded longing once again.


홀로 남은 이곳에
The singer is left alone in this empty place.


네가 없는 My birthday
It's the singer's birthday, but it's missing without her lover.


익숙해지긴 싫어 (Don't you wanna know, wanna know)
The singer doesn't want to become accustomed to being without her lover.


내 맘을 삼켜낼수록
The more the singer tries to suppress her feelings,


한참 더 퍼져만 가 baby
the more it spreads baby.


헝클어진 머릿속에서
In her disheveled mind,


아련히 지울 수 없는 하나
There is one thing she can't erase, faint memories of her lover.


희미한 너와의 작은 기억
Faint memories of her and her lover,


점점 파고 들어 쓰려도
even if she tries to dig deeper,


헤어나지 못하고 있어
she can't let go.


Through the night, through the night
Through the long nights,


밤은 깊어져 가고
The night deepens,


비워낸 줄 알았던 이 맘속에
In her emptiness,


자꾸 너를 되뇌며 yeah
she keeps remembering you yeah.


흐릿한 기억 그 끝에 남아 있는
Faint memories remain at the end,


네 이름 다 흩날려 버릴 거야
She will scatter your name away.


둘이 보던 영화도
Even the movie they watched together,


혼자 보는 지금도
Even watching it alone now,


익숙해져야만 해
She has to get used to it.


(Don't you wanna know, wanna know)
(Don't you wanna know, wanna know)


짙게 밴 너의 향기가
Her deep scent surrounds her,


코끝을 스치는데 baby
flickering on the tip of her nose, baby.


낯선 어딘가로 떠나면
If she goes somewhere unfamiliar,


모두 지워낼 수 있을까
can she erase everything?


All through the night 조금씩
All through the night, little by little,


All through the night 네게서
All through the night, from you,


멀어져 가는 나
she is becoming more distant.


아득해진 기억 속에서
In the distant memories,


우릴 놓지 말았어야만 해
we shouldn't have let go.


그때로 시간을 돌려 봐도
Even if we turn back time to that moment,


깊이 빠진 헛된 이 꿈에
In this deep, worthless dream,


깨어나지 못하고 있어
we can't wake up.


Through the night, through the night
Through the long nights,


Through the night
Through the long nights


All through the night
All through the long nights


I'll do it
I'll do it


텅 빈 꿈이라 한대도
Even if it's an empty dream,


절대 깨우지 말아 줘
Please never wake me up.


Come and get me
Come and get me.


Hey yeah, through the night
Through the long nights, hey yeah,


Through the night
Through the long nights


All through the night
All through the long nights




Contributed by Ruby F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions