protostar ~あの日のワタシ~
Ray Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

優しく夜空包む三日月
君が笑う瞳の形
また今夜(また今夜)
会いに行っても(会いに行っても)
いいですか?
窓辺そっと見上げるだけで
ドキドキがまた弾けている
カーテンも(カーテンも)
ふわり 膨らむ胸
ほうき星(ほうき星)
アナタの(アナタの)
羽1つください
Pleeease, Pleeease!!
「好きです」と声にしてみた
苦しいな...でもいいかな
満月が笑ってる
君は練習相手だよ!
照れて頬を丸くした
怒る私はprotostar
新しい物語はじまる
今日の空は晴れのちくもり
月も星も雲間でチラリ
臆病なままじゃ輝けない
一番星(一番星)
アナタの(アナタの)
ようになりたい!
―アナタト(アナタト)
ワタシガ(ワタシガ)
カガヤク(カガヤク)
ユニバース(ユニバース)―
...Pleeease, Pleeease!!
「好きかな?」って呟いた
不思議ね泣けてくるんだよ
満月はもういない
一人でやらなくちゃね
またこの空で会おうよ
懐かしんでねprotostar
三日月の隣で ...

―アナタト(アナタト)
ワタシガ(ワタシガ)
ヨリソウ(ヨリソウ)




ユニバース(ユニバース)―
...好きだよ

Overall Meaning

The song "protostar ~あの日のワタシ~" by Ray is a nostalgic portrayal of a budding romance between two individuals. The lyrics beautifully describe the imagery of the crescent moon enveloping the night sky, and the singer's fascination with the shape of their beloved's eyes when they smile. The singer is eager to meet their lover once again, and their heart skips a beat at the very thought. They long for just one feather from their beloved's wings, and shyly admit to having feelings for them.


The song is particularly poignant as it embodies the conflicting emotions of a young heart - the struggles with vulnerability, shyness, and self-doubt are all depicted through the singer's voice. The reference to the "protostar" symbolizes the singer's desire to "shine bright" like the stars if only they were as brave as their lover. The song's upbeat tempo and the chorus's repetition of "Pleeease, Pleeease!!" add to the song's whimsical and light-hearted feel.


Line by Line Meaning

優しく夜空包む三日月
The crescent moon gently envelops the night sky


君が笑う瞳の形
The shape of your laughing eyes


また今夜(また今夜)
Tonight once again


会いに行っても(会いに行っても)
Even if I go to see you


いいですか?
Is it okay?


窓辺そっと見上げるだけで
Just gazing up softly by the window


ドキドキがまた弾けている
My heart is pounding with excitement


カーテンも(カーテンも)
Even the curtains


ふわり 膨らむ胸
My heart swelling up gently


ほうき星(ほうき星)
A shooting star


アナタの(アナタの)
Of you


羽1つください
Please give me one feather


Pleeease, Pleeease!!
Pleeease, Pleeease!!


「好きです」と声にしてみた
I tried voicing my love


苦しいな...でもいいかな
It's painful... but is it okay?


満月が笑ってる
The full moon is laughing


君は練習相手だよ!
You're my practice partner!


照れて頬を丸くした
Embarrassed, I puff out my cheeks


怒る私はprotostar
The angry me is a protostar


新しい物語はじまる
A new story begins


今日の空は晴れのちくもり
Today's sky is clear then cloudy


月も星も雲間でチラリ
The moon and stars peek through the clouds


臆病なままじゃ輝けない
I can't shine if I stay scared


一番星(一番星)
The first star


アナタの(アナタの)
Of you


ようになりたい!
I want to be like you!


―アナタト(アナタト)
With you


ワタシガ(ワタシガ)
I


カガヤク(カガヤク)
Will shine


ユニバース(ユニバース)―
In the universe


...Pleeease, Pleeease!!
...Pleeease, Pleeease!!


「好きかな?」って呟いた
I murmured, "I wonder if you like me?"


不思議ね泣けてくるんだよ
It's strange, I feel like crying


満月はもういない
The full moon is no longer there


一人でやらなくちゃね
I have to do it alone


またこの空で会おうよ
Let's meet again in this sky


懐かしんでねprotostar
Remembering those good old days, protostar


三日月の隣で ...
By the side of the crescent moon...


ヨリソウ(ヨリソウ)
I want to be with you


好きだよ
I love you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 川田まみ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found