Bella ciao
Reinhard Mey Hannes Wader & Konstantin Wecker Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Eines Morgens in aller Frühe
Trafen wir auf unseren Feind
Eines Morgens in aller Frühe
Trafen wir auf unseren Feind
Una mattina mi sono alzato
Una mattina mi sono alzato
Ed ho trovato l'invasor
Mi sono alzato e ho trovato, e ho trovato l'invasor
Und wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bringt mich dann zur letzten Ruh
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bringt mich dann zur letzten Ruh
E se io muoio da partigiano
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppelir
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppelir
In den Schatten der kleinen Blume
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
In den Schatten der kleinen Blume
In die Berge bringt mich dann
In den Schatten der kleinen Blume
In die Berge bringt mich dann
E tutti quelli che passeranno
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E tutti quelli che passeranno
Mi diranno che bel fior
E tutti quelli che passeranno
Mi diranno che bel fior
Und die Leute, die gehen vorüber
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Und die Leute, die gehen vorüber
Sehen die kleine Blume stehen
Und die Leute, die gehen vorüber
Sehen die kleine Blume stehen
È questo il fiore del partigiano
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
È questo fiore del partigiano
Morto per la libertà
È questo fiore del partigiano
Morto per la libertà
The lyrics of Bella ciao tell the story of resistance against an oppressor. The song starts with a morning encounter between the oppressed and their enemy. The song then goes on to say that the singer woke up to find the invader, and if he dies fighting, he wants to be brought to his final resting place by his comrades. He wants to be buried in the shadows of a small flower in the mountains. The singer then declares the flower as the flower of the partisan who died fighting for freedom. The last stanza states that everyone who passes by will comment on the beauty of the flower, which represents the bravery of the partisan who fought for the freedom of his people.
Line by Line Meaning
Eines Morgens in aller Frühe
One morning very early
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Beautiful goodbye, beautiful goodbye, beautiful goodbye bye bye bye
Trafen wir auf unseren Feind
we met our enemy
Una mattina mi sono alzato
One morning I woke up
Ed ho trovato l'invasor
And I found the invader
Und wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
And when I die, oh my comrades
Bringt mich dann zur letzten Ruh
Lay me down to rest
Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan
Tu mi devi seppelir
You must bury me
In den Schatten der kleinen Blume
In the shade of the little flower
In die Berge bringt mich dann
Bring me to the mountains
E tutti quelli che passeranno
And all those who will pass by
Mi diranno che bel fior
They will say what a beautiful flower
Und die Leute, die gehen vorüber
And the people who pass by
Sehen die kleine Blume stehen
Will see the little flower standing
È questo fiore del partigiano
This is the flower of the partisan
Morto per la libertà
Dead for freedom
Lyrics © Public Domain
Written by: Traditional
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind