好きなのに
Rihwa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ねぇいいの?そっちばかり向いてて
今はきっと繋ぎ止められないや
ただの親友って何なんだ?
友達以上に聞こえないじゃない
嗚呼 私には代わりなんて居ないの
だからあくまでも私は私のまま

ねぇウソ。これは事実として
成り立ってない
ひどいもんですホント
何が何でもそんなのないよ
こんな簡単に壊れるの?
嗚呼 誰とでも心開けないの
あなたはいつの日も
特別な人なのに...

電話しても繋がらないのに
オンラインが5分以内だよ
何かが変わってしまったよ ...
嗚呼 私には代わりなんて居ないの
だからあくまでも私はあなたを...
嗚呼 いつの日も特別な人なのに
あなたは誰とでも
上手に付き合ってくの? ...





嗚呼 私には代わりなんていないよ

Overall Meaning

The lyrics of Rihwa's song "Suki na Noni" convey a sense of confusion and longing in a relationship where one person feels like they are being taken for granted. The singer is questioning whether it's okay for the other person to constantly overlook them and not give them the love and attention they deserve. They wonder what it means to be just friends and why they can't be seen as more than that. Despite feeling replaceable, the singer asserts that they will remain true to themselves.


The lyrics also touch upon the contrast between truth and lies. The singer acknowledges that the current state of their relationship is not based on facts but rather on falsehoods. They express frustration at the situation, finding it unbelievable that something so seemingly simple can easily be broken. They yearn for genuine connections and admit that they cannot open their hearts to just anyone. Despite their feelings of insignificance, they recognize the other person as someone special, wondering how they are capable of getting along with anyone so well.


Overall, "Suki na Noni" explores the complexities of a relationship where one person feels undervalued and replaced, yet still holds onto their individuality and acknowledges the unique significance of the other person.


Line by Line Meaning

ねぇいいの?そっちばかり向いてて
Hey, is it okay if you're only focused on that?


今はきっと繋ぎ止められないや
I can't hold onto it right now, for sure


ただの親友って何なんだ?
What is just a best friend, anyway?


友達以上に聞こえないじゃない
It doesn't sound like just a friend, doesn't it?


嗚呼 私には代わりなんて居ないの
Ah, there's no one who can replace me


だからあくまでも私は私のまま
So, I will always be myself


ねぇウソ。これは事実として
Hey, it's not a lie. This is the truth


成り立ってない
It's not working out


ひどいもんですホント
It's really awful


何が何でもそんなのないよ
No matter what, there's no such thing


こんな簡単に壊れるの?
Can it break so easily like this?


嗚呼 誰とでも心開けないの
Ah, I can't open my heart to just anyone


あなたはいつの日も
You are always


特別な人なのに...
A special person...


電話しても繋がらないのに
Even if I call, we can't connect


オンラインが5分以内だよ
But online, it's within five minutes


何かが変わってしまったよ ...
Something has changed...


嗚呼 私には代わりなんて居ないの
Ah, there's no one who can replace me


だからあくまでも私はあなたを...
So, I will always be there for you...


嗚呼 いつの日も特別な人なのに
Ah, even on any given day, you're a special person


あなたは誰とでも
You can be with anyone


上手に付き合ってくの? ...
Can you get along well with anyone?...


嗚呼 私には代わりなんていないよ
Ah, there's no one who can replace me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: sonrui / iizuka keisuke

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions