Eye Of The Tiger
Rin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ja

Komm mit auf das Dach
Zeig dir, wo wir landen
Heut zählt deine Kraft
Wie bei „Eye of the Tiger“
Ich bin heut dein Mann
Du weißt, was ich meine
Ich weiß, dass ich's schaff
Wie bei „Eye of the Tiger“

Wir gemeinsam im Alleingang
Du willst Hass und ich mach dir den Heiland
Jeden Freitag hörst du nur die gleichen Songs
Bist an deinem Fenster und du wartest, bis er kommt
Doch ich sag' dir, dass er bei dir niemals klopft
Du hast keine Angst vor Feuer, denn du glaubst nicht mehr an Gott

Ich sag' dir, du brauchst Wasser, doch du willst nicht, dass es tropft
Deine Seele in der Schüssel und ich halte deinen Kopf
„In My Room“ von Frank Ocean, doch wir beide sind grad lost

Komm mit auf das Dach
Zeig dir, wo wir landen
Heut zählt deine Kraft
Wie bei „Eye of the Tiger“
Ich bin heut dein Mann
Du weißt, was ich meine
Ich weiß, dass ich's schaff
Wie bei „Eye of the Tiger“

Nimm mein' Dreizack
Lass uns scheitern
Du willst kommen, doch du willst deinen Beifall
Du bist am Kasten, doch du kriegst nie wieder Post
In deiner Welt tanzt du nie mehr Milly Rock
Irgendwann bist du alt an einem Stock
Seh kein Herz unter dei'm Top, doch ein' vollen, baren Kopf

Ich sag' dir, du brauchst Wasser, doch du willst nicht, dass es tropft
Deine Seele in der Schüssel und ich halte deinen Kopf
„In My Room“ von Frank Ocean, doch wir beide sind grad lost

Komm mit auf das Dach
Zeig dir, wo wir landen
Heut zählt deine Kraft
Wie bei „Eye of the Tiger“
Ich bin heut dein Mann
Du weißt, was ich meine




Ich weiß, dass ich's schaff
Wie bei „Eye of the Tiger“

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Eye of the Tiger" by Rin. The song explores themes of strength, determination, and self-belief, drawing inspiration from the famous song of the same name by Survivor. In the first verse, Rin invites the listener to join him on the rooftop, metaphorically representing a place where they can rise above the challenges they face. He emphasizes the importance of their strength and compares it to the iconic "Eye of the Tiger." Rin expresses his commitment to supporting the listener, indicating that he will be there for them and understands what they are going through.


The second verse delves into the individual struggles faced by the listener. Rin suggests that they desire redemption and salvation, while being stuck in a repetitive cycle, waiting for something that will never come. He challenges the listener's lack of fear, stating that they don't believe in God anymore and pointing out that they need water (symbolizing nourishment and emotional support) even though they resist accepting it. Rin offers to hold their head, symbolizing his willingness to support them emotionally. However, he also acknowledges that both he and the listener are lost, referencing the song "In My Room" by Frank Ocean.


Overall, the lyrics speak to the need for inner strength, the challenges of seeking redemption, and the importance of finding someone who understands and supports you through difficult times.


Line by Line Meaning

Ja
Yes


Komm mit auf das Dach
Come with me to the roof


Zeig dir, wo wir landen
Show you where we will end up


Heut zählt deine Kraft
Today your strength matters


Wie bei „Eye of the Tiger“
Like in 'Eye of the Tiger'


Ich bin heut dein Mann
I am your man today


Du weißt, was ich meine
You know what I mean


Ich weiß, dass ich's schaff
I know I can do it


Wir gemeinsam im Alleingang
We together on our own


Du willst Hass und ich mach dir den Heiland
You want hatred and I'll make you the savior


Jeden Freitag hörst du nur die gleichen Songs
Every Friday you only listen to the same songs


Bist an deinem Fenster und du wartest, bis er kommt
You're at your window waiting for him to come


Doch ich sag' dir, dass er bei dir niemals klopft
But I tell you, he'll never knock on your door


Du hast keine Angst vor Feuer, denn du glaubst nicht mehr an Gott
You're not afraid of fire because you no longer believe in God


Ich sag' dir, du brauchst Wasser, doch du willst nicht, dass es tropft
I tell you, you need water, but you don't want it to drip


Deine Seele in der Schüssel und ich halte deinen Kopf
Your soul in the bowl and I hold your head


„In My Room“ von Frank Ocean, doch wir beide sind grad lost
'In My Room' by Frank Ocean, but both of us are lost at the moment


Nimm mein' Dreizack
Take my trident


Lass uns scheitern
Let us fail


Du willst kommen, doch du willst deinen Beifall
You want to come, but you want your applause


Du bist am Kasten, doch du kriegst nie wieder Post
You're at the box, but you'll never get mail again


In deiner Welt tanzt du nie mehr Milly Rock
In your world, you will never dance the Milly Rock again


Irgendwann bist du alt an einem Stock
One day you'll be old with a cane


Seh kein Herz unter dei'm Top, doch ein' vollen, baren Kopf
Don't see a heart under your shirt, but a full, bare head




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Renato Simunovic, Alexis Troy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions