2011 they released their first mini album, ''BREED OF THE SUN'' and in 2012 their secound mini album,''No reason in the pit'', featuring Satoshi of ギルガメッシュ and Miya of ムック as guests.
Members:
Taama - Vocals (2003-present)
くぼっち (Kubocchi) - Guitar (2003-present)
勝也 (Katsuya) - Bass, backing vocals (2003-present)
Daisuke - Drums (2008-present)
Ex-members:
Masashi - Guitar (2003-2008)
Misaki - Drums (2004-2008)
Discography:
2007.04.18 Mind of The Sun
2007.11.12 Scarlet
2009.05.23 Destroy to Know Myself
2010.07.11 For You, I Will
2011.02.02 Breed of the Sun
2012.02.08 No Reason in the Pit
2012.10.03 Okinamerica
2013.10.02 Get More!!
2014.09.03 CALL ME LAZY
2015.03.25 リーリヤ-never again-
2015.08.19 ROACH
2016.06.15 THE TIME IS NOW
2003.12.21 沖縄魂〜マブイ〜 (Ryukyu Mabui) (V.A.)
2005.00.00 Koza Music Festival Vol.8 (V.A.)
2006.09.06 Punk Rock Battle Royal 4 (V.A.)
2011.04.05 A Wish to End the Tragedy (V.A.)
2011.09.21 This is Okinawa Style (V.A.)
[2] Roach were also a local metalcore band from Sint-Niklaas, Belgium.
[3] Roach is also a dubstep producer from North West England.
[4] Roach is from Buffalo, NY. Their double album was released in 2009.
[5] Roach was also a small town hard rock /punk band from Kristiansund / Norway 1984-1986
Momoiro no Kaze
Roach Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Umaku somatte kuretara ii no ni na
Ii no ni na
Aruhi totsuzen fuitekita
Amaku setsunai momoiro no
Sore wa fui ni arawarete
Soyosoyo to mune wo nadeta
Mune no naka wo someageta
Amaku setsunai momoiro ni
Mune no naka wo someageta
Aisuru anata no mune wa naniiro na noka shiritai na
Someta koto ni kidzuite iru no kana iru no kana
Mune wo somete sono kaze wa
Watashi no kaze wo yobisamasu
Amai kaori ni sasowarete
Watashi wa kaze wo yobisamasu
Mezameta kaze wa hakobiyuku
Amata no omoi wo todokeyuku
Anata ga watashi ni shita you ni
Nochi ni kaze wa anata wo someru
Aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
Umaku somatte kuretara ii no ni na
Ii no ni na
Kaze yo
Kaori wa doko ni?
Umaku somaru kana sometemita no kana
Hito wa naze kotoba wo tsukau
Imi no tsumatta kaze wo shiranu
Iro no tsuita kaze ga mienu
Tadayou kaori ni kidzukenai
Sore demo kaze wa fukitsudzuku
Ikudo demo sou ikudo demo
Anata ga naniiro de arou to
Watashi no iro ni someru tame
Aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
Watashi no iro ni somatte iru no kana
Iru no kana
Kaze ni kuchiru koto wa nai
Anata no soba ni itai kara
Douka watashi dake no iro ni
Kaze yo
The song Momoiro no Kaze by Roach is currently one of the most popular songs in Japan. The lyrics are beautifully poetic, expressing a deep desire to know the true color of the person's heart that the singer loves. This person's heart is described as being a color that the singer cannot discern, and she hopes that one day it will show itself in all its beauty. The chorus of the song describes a sudden and sweetly painful momoiro (peach-colored) wind that blew one day and stirred the singer's heart, coloring it subtly. The wind that blew also carried sweet fragrances that awaken something within the singer. She feels like the wind is calling her and that it will carry her feelings to the person she loves. In the end, the singer pleads with the wind to let her stay by the person's side and paint her soul with their color.
The song's lyrics can be interpreted in many ways, but overall, it is a love song filled with longing, hope, and a sense of mystery. The singer's desires seem to be deeply rooted in their emotional connection to the person they love. The momoiro wind in the chorus represents a moment of inspiration that gave the singer the courage to express her feelings and reach out to her lover. The overall mood of the song is sentimental, melancholic, and reflective.
Line by Line Meaning
Aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
I want to know if the color of your beloved heart is a particular shade.
Umaku somatte kuretara ii no ni na
It would be nice if the color suited me perfectly.
Ii no ni na
I want it to be good.
Aruhi totsuzen fuitekita
Suddenly one day, the sweet and painful peach-colored wind blew.
Amaku setsunai momoiro no
The peach-colored wind was both sweet and painful.
Sore wa fui ni arawarete
It appeared suddenly out of nowhere.
Soyosoyo to mune wo nadeta
It gently patted my heart.
Soyosoyo to soshite jiwajiwa to
It softly and tremulously swayed.
Mune no naka wo someageta
It stained the inside of my heart.
Amaku setsunai momoiro ni
The peach-colored wind was both sweet and painful.
Mune no naka wo someageta
It stained the inside of my heart.
Aisuru anata no mune wa naniiro na noka shiritai na
I want to know if the color of your beloved heart is a particular shade.
Someta koto ni kidzuite iru no kana iru no kana
Do you realize that it has been dyed a certain color?
Mune wo somete sono kaze wa
The wind that comes with the colored heart.
Watashi no kaze wo yobisamasu
It calls out my wind.
Amai kaori ni sasowarete
Lured by a sweet fragrance.
Watashi wa kaze wo yobisamasu
I call out to the wind.
Mezameta kaze wa hakobiyuku
The awakened wind carries.
Amata no omoi wo todokeyuku
It delivers countless feelings.
Anata ga watashi ni shita you ni
As if you made me.
Nochi ni kaze wa anata wo someru
Afterwards, the wind colors you.
Kaze yo
Wind,
Kaori wa doko ni?
Where is the fragrance?
Umaku somaru kana sometemita no kana
I wonder if it will suit me properly, I have tried to dye it.
Hito wa naze kotoba wo tsukau
Why do people use words?
Imi no tsumatta kaze wo shiranu
They do not understand the meaning-packed wind.
Iro no tsuita kaze ga mienu
They cannot see the wind that has taken on a color.
Tadayou kaori ni kidzukenai
They don't realize the drifting fragrance.
Sore demo kaze wa fukitsudzuku
But still, the wind keeps blowing.
Ikudo demo sou ikudo demo
Again and again,
Anata ga naniiro de arou to
So that you may be dyed a certain color,
Watashi no iro ni someru tame
To be colored by my heart.
Aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
I want to know if the color of your beloved heart is a particular shade.
Watashi no iro ni somatte iru no kana
I wonder if it has been saturated with my color.
Iru no kana
Does it exist?
Kaze ni kuchiru koto wa nai
There is not decaying with wind.
Anata no soba ni itai kara
Because I want to be by your side.
Douka watashi dake no iro ni
Please, just my color.
Kaze yo
Wind,
Contributed by London V. Suggest a correction in the comments below.
@ms-ny9gy
やっぱ声がいい
沖縄の人の独特な歌い方好き。
@BonkuraTadano
もう廃盤だもんなぁ…
ROACHはずっとずっと好きだしもっと売れ無きゃいけないバンドだと思うけど、変に売れるよりかは、これで良いのかも知れない
@bonafidesa
I used to hang out with these guys in Oki all the time. tamaa is hilarious. Its one thing to be an awesome band, but when they are so down to earth and chill it makes you love them all the more.
@micahvoss3369
I miss the days when I was in Okinawa to see these guys live!!! Some of the best breed you'll ever meet. Had the special privilege of playing with them from time to time. True musicians and even better friends! Keep on rocking guys!
@kodamasensha
I am still your secret fan, 2019.
@GracefulCosmos
his style i can sense the unique of it ....the way he mixes traditional japanese enka and new modern rock...and i can tell he feels the music
@DarkEliot
I really miss that times.
@patriciovaz8858
me too.
@bubblestripes
this song is PERFECT! There must be more Fans of Roach out there Q__Q such a good band! love tamaas voice♥
@TheAvengedgirl
que buena banda de metal japones!! se ganaron una fan mexicana♥♥♥♥