La Gitana
Roberto Carlos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Tan sólo una vez apareció ella en mi vida
Yo no percibí que se acercaba hacia mí
Yo no sé de dónde vino y ni pregunté
Tal vez de alguna calle por la cual yo no pasé
Su mirar me dijo tanta cosa en un momento
Parecía que podía leer mi pensamiento
Y en su sonrisa mil secretos descubrí
Y entonces en misterios de repente me perdí

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

En mis manos fue donde realmente conoció
Lo que fue mi vida y su encanto me envolvió
Toda mi historia en las líneas le mostré
Lo que estaba escrito y yo mi amor le entregué

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Debe andar ahora por lugares que no sé
Vive en mis sueños y en los recuerdos que guardé
Dijo tantas cosas cuando mi mano leyó
Pero su predicción de soledad no habló

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver

Su silueta en la distancia desapareció
Nunca más su rostro pude ver





Lá, lá, lá, lá...
Nunca más su rostro pude ver

Overall Meaning

The lyrics of Roberto Carlos's song La Gitana tell the story of a chance encounter with a gypsy woman that changed the singer's life forever. The first verse describes how the woman's silhouette disappeared in the distance, and the singer never saw her face again. He only saw her once in his life, and he didn't realize she was coming towards him. He didn't even ask where she came from, perhaps from a street he never crossed. However, in just one moment, her gaze told him so much, and he felt like she could read his thoughts. He discovered a thousand secrets in her smile, and suddenly he was lost in mystery.


In the second verse, the singer reveals that it was in his hands that the gypsy woman really got to know him, and her charm enveloped him. He showed her his whole life story in the lines of his hand, and he gave her his love. But just as quickly as she appeared, she vanished into the distance again. He doesn't know where she wanders now, but she lives on in his dreams and memories. She said so many things when she read his hand, but she didn't speak of her prediction of loneliness.


The song evokes a feeling of longing and mystery, as the singer is haunted by the enigmatic gypsy woman who entered his life but then disappeared. It speaks to the idea that some encounters in life can have a profound impact, even if they are fleeting.


Line by Line Meaning

Su silueta en la distancia desapareció
I saw her silhouette fade away into the distance


Nunca más su rostro pude ver
I never saw her face again


Tan sólo una vez apareció ella en mi vida
She appeared in my life only once


Yo no percibí que se acercaba hacia mí
I didn't realize she was approaching me


Yo no sé de dónde vino y ni pregunté
I don't know where she came from and I didn't ask


Tal vez de alguna calle por la cual yo no pasé
Maybe from some street I never walked down


Su mirar me dijo tanta cosa en un momento
Her gaze told me so much in a moment


Parecía que podía leer mi pensamiento
It seemed like she could read my thoughts


Y en su sonrisa mil secretos descubrí
And in her smile, I discovered a thousand secrets


Y entonces en misterios de repente me perdí
And then I suddenly lost myself in mysteries


En mis manos fue donde realmente conoció
It was in my hands where she really got to know


Lo que fue mi vida y su encanto me envolvió
What my life was like and her charm enveloped me


Toda mi historia en las líneas le mostré
I showed her my entire history in the lines


Lo que estaba escrito y yo mi amor le entregué
What was written and I gave her my love


Debe andar ahora por lugares que no sé
She must be walking now in places I don't know


Vive en mis sueños y en los recuerdos que guardé
She lives in my dreams and in the memories I kept


Dijo tantas cosas cuando mi mano leyó
She said so many things when she read my hand


Pero su predicción de soledad no habló
But she didn't speak of her prediction of loneliness


Lá, lá, lá, lá...


Nunca más su rostro pude ver
I never saw her face again




Contributed by Nathan S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@celsodias1117

Meus 12 anos , ainda não tinha noção da grandeza desse magnífico cantor mas sabia que tinha algo especial naquela voz em 1973 .Depois com o disco de 1977 descobri o tempo que tinha perdido porque o Roberto sempre foi genial .

@claudioss74

A primeira vez que escutei essa música foi de madrugada. Estava dormindo e a música tocou na rádio. Me acordei tão eufórico! Acabou meu sono. Aí fiquei doido pra saber que música era essa! Pesquisei e quando achei escutei "trocentas" vezes. Na época não tinha essa modernidade de celular e internet de hoje! Faz tempo!!!

@mariadocarmoguerrafelicio7322

RC você é muito especial uma belíssima canção tenha um bom domingo

@yolandavargas2394

Hermosa canción Roberto único ídolo gigante té amo hasta el infinito 👑💃🦋💐❤️❤️❤️🧚🇦🇷

@cloramos2998

Linda música Roberto ótimo domingo ❤⚘👏👏👏

@carmencarrerasperez5355

Preciosa canción 🎶 me encanta tus canciones y tu voz eres único

@dalvarodrigues4041

Roberto se garante em qualquer versão que ele cantar fica incrível

@josefranciscosilva2560

Essa música A Cigana é uma autêntica sinfônia sintetizada em cinco minutos. Ela é uma das melhores do repertetório do Roberto Carlos.

@ariannacohen6975

Muy bonita cancion, que maravilloso como puedes cantar tantos temas diferentes y todos te quedan perfecto. 🇵🇪 te adoramos!!!

@miriamlucia8501

Como é gostoso escutar meu REI Mto lindo demais lindooóoo demais

More Comments

More Versions