You'll Never Walk Alone
Roger Williams Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aming Diyos kay buti mo
Mula pa noon hanggang ngayon
At sa habang panahon
Sa bawat salinlahi katapatan Mo ay naroon
Aming Diyos, wala na ngang ibang Panginoon.

Ang pag-ibig mo ay tunay at walang kapantay
Kapangyarihan mo'y walang katulad
Pupurihin Ka ng lahat ng may buhay.





Overall Meaning

The above lyrics are actually a translation to Tagalog of the original English song "You'll Never Walk Alone" by Roger Williams. Despite the translation, the core message and spirit of the song remain the same. The song speaks about the unwavering faith and assurance in a God who is steadfast in his love and power. The lyrics signify a deep sense of trust and certainty in the unchanging nature of God's love for his people, from the past to the present and into the future. The reference to God's love being unparalleled and his power being unmatched communicates the belief in God's supremacy above all other forces in the universe. The lyrics also talk about praising God for his goodness and faithfulness.


The underlying message of the song is empowering, as it echoes the idea that even in the face of hardship and fear, one can take comfort in the assurance that they are not alone, and that God is watching over them. The song encourages people to keep walking forward no matter what, as long as they trust in the love and power of God. It's a song of hope and inspiration that is relatable to people of all walks of life, regardless of their religious beliefs.


Line by Line Meaning

Aming Diyos kay buti mo
Oh God, how good you are


Mula pa noon hanggang ngayon
From the beginning until now


At sa habang panahon
And for all time


Sa bawat salinlahi katapatan Mo ay naroon
Your faithfulness remains for every generation


Aming Diyos, wala na ngang ibang Panginoon
Oh God, there is no other Lord


Ang pag-ibig mo ay tunay at walang kapantay
Your love is true and unparalleled


Kapangyarihan mo'y walang katulad
Your power is unmatched


Pupurihin Ka ng lahat ng may buhay
All living things will praise you




Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii

Contributed by Gavin M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Guillermo Lillo

Magnífico pianista , que manera de sacar bellas y hermosas melodías del piano

Julie Vander Leest

This one is just beautiful. I wasn’t familiar with this one though and I looked it up in a couple of hymnals my mom has. It wasn’t in any of them. I would love to learn this one. I play by ear and hopefully after listening a few times, I can pick it up.😊

Rudy Agresta

Beautiful rendition as always and an important message in its title.

Dorian Sarris

Definitely my favorite version of this inspiring song...especially the version from Summer Wind. So much beautiful music ...so little time.

James Nash

Mr. Roger Williams...a great talent and a kind man...I miss him so much.

zuleika caldeira

Suas mãos são mágicas. .me encantam ...

zuleika caldeira

AdorOooooo

Timothy Stapay

A Magnificent and Sensitive performance from the Wonderful Roger Williams!

Daniel Pawlowicz

Beautiful...!!! Marvelous...!!!

Nini Kubber

Nunca caminaremos igual.. Gracias

More Comments

More Versions