01) is is an Italian si… Read Full Bio ↴There are several artists with the name Ron:
01) is is an Italian singer-songwriter and musician
02) is an Indonesian nu soul singer-songwriter
03) An incorrect label for a Nico Nico Douga cover artist Lon
01) Ron, byname of Rosalino Cellamare (born August 13, 1953 in Dorno, province of Pavia) is an Italian singer-songwriter and musician. He debuted under his true name at the 1970 edition of the Sanremo Festival. Next he's becomes songwriter for Lucio Dalla and again collaborating with Dalla and De Gregori in their Banana Republic tour of 1979, and issuing the LPs Una città per cantare (1980) and Anima (1982). These were followed by Joe Temerario (1984) and Il mondo avrà una grande anima (1988). In 1996 he won the Sanremo Festival with "Vorrei incontrarti fra cent'anni", sung in duo with Tosca.
02) Ron, a newcomer Indonesian singer-songwriter who brought nu soul reggae with his debut album "We're de Kings and Queens". Eron Lebang singer's full name was first known as an actor and advertising model. Ron's music was deeply influenced by some foreign musicians from two different genres, reggae and soul, including Duke Ellington, Billie Holiday, Al Green, Prince, Duran Duran, and Bob Marley. Overall this album contains 8 tracks are produced directly by Ron and Perfect 10 Music assisted with the distribution channels of Demajors. Ron and Perfect 10 plans to begin a tour to promote the album around August 2012. In fact, they plan to promote this album to Europe and Australia.
03) While the name does directly translate to "Ron", it is instead spelled with an "L" because it comes from "London". Please correct your artist tag. [www.last.fm/music/LON | http://utaite.wikia.com/wiki/Lon]
Il sole e la luna
Ron Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Coi suoi raggi d'oro mi abbracciò
In silenzio pianse di nostalgia
La sua luna era andata via
E adesso dimmi sole cosa posso fare
Sono solo un uomo non so volare
Ma una grande forza mi spinse su
Guardavo il mondo come... rotondo
Il mare come... bello e profondo
Vedevo la mia casa senza lei
Così provai a gridare forte
Fino a perdere la voce
Ma la luna niente, non c'era più
Provai una grande nostalgia
La mia luna era andata via
Mentre nel silenzio il sole scompariva
Schiavo di un tramonto
Poi una luce bianca sui miei pensieri
Era la grande luna dagli occhi neri
"piccolo uomo tu non sai quanto ti ho amato
Nelle notti d'estate, d'inverno
Rabbia, amore, pietà, desiderio
Ma tu correvi, correvi dietro al tuo tormento
Adesso sono stanca, voglio riposare
Domani il mio amore potrebbe arrivare
Lo so, il sole e la luna non s'incontrano mai
Ma per una volta solo lo vorrei sfiorare
Guararlo negli occhi: ciao come stai?
Dirgli: ti amo proprio come fate voi
Che state insieme e poi non vi amate mai
Ma tu piccolo uomo, corri vai da lei
The song "Il sole e la luna" by Ron tells a story of a man who experiences a great sense of loss and nostalgia when he realizes that the moon, which he loves dearly, has disappeared. The song starts with the man describing how the sun, one day, woke up and hugged him with its golden rays. However, the sun was saddened by the fact that his beloved moon was no longer with him. The man, feeling helpless, asks the sun what he could do to bring the moon back, as he is only an ordinary man who cannot fly. But then he finds himself in the middle of the blue sky, looking down on this round world and the deep sea, feeling lost in the absence of his beloved moon.
As the man tries to cope with his loss, a white light shines on his thoughts, and he sees the moon looking at him with her dark eyes. The moon tells the man how much she had loved him, expressing her emotions of anger, love, pity, and desire towards him. However, she was tired and needed to rest. She hoped that her love would return to her, just like the sun would reappear after every sunset. She realized that the sun and the moon could never be together, but she dreams of seeing him, even for a moment.
The song "Il sole e la luna" portrays the sadness and longing that comes with absence and loss. The lyrics connect the heavens to the earth and describe the desire for an impossible reunion. Ron's beautiful voice, coupled with emotional lyrics and music, create a melancholic atmosphere that touches the hearts of those who listen.
Line by Line Meaning
Un giorno di settembre il sole si svegliò
One September day, the sun woke up
Coi suoi raggi d'oro mi abbracciò
With his golden rays, he embraced me
In silenzio pianse di nostalgia
He silently cried of nostalgia
La sua luna era andata via
His moon had gone away
E adesso dimmi sole cosa posso fare
And now tell me sun, what can I do?
Sono solo un uomo non so volare
I'm just a man, I can't fly
Ma una grande forza mi spinse su
But a great force pushed me up
E all'improvviso mi trovai là in mezzo al blu
And suddenly I found myself there in the middle of the blue
Guardavo il mondo come... rotondo
I looked at the world as ... round
Il mare come... bello e profondo
The sea as ... beautiful and deep
Vedevo la mia casa senza lei
I saw my house without her
Così provai a gridare forte
So I tried to shout loud
Fino a perdere la voce
Until I lost my voice
Ma la luna niente, non c'era più
But the moon, nothing, she wasn't there anymore
Provai una grande nostalgia
I felt a great nostalgia
La mia luna era andata via
My moon had gone away
Mentre nel silenzio il sole scompariva
While in silence the sun disappeared
Schiavo di un tramonto
A slave of a sunset
Poi una luce bianca sui miei pensieri
Then a white light on my thoughts
Era la grande luna dagli occhi neri
It was the great moon with black eyes
"piccolo uomo tu non sai quanto ti ho amato
"Little man, you don't know how much I loved you
Nelle notti d'estate, d'inverno
In summer nights, in winter ones
Rabbia, amore, pietà, desiderio
Rage, love, pity, desire
Ma tu correvi, correvi dietro al tuo tormento
But you ran, ran after your torment
Adesso sono stanca, voglio riposare
Now I'm tired, I want to rest
Domani il mio amore potrebbe arrivare
Tomorrow my love could come
Lo so, il sole e la luna non s'incontrano mai
I know, the sun and the moon never meet
Ma per una volta solo lo vorrei sfiorare
But just once I would like to touch him
Guardarlo negli occhi: ciao come stai?
Look him in the eyes: hi, how are you?
Dirgli: ti amo proprio come fate voi
Tell him: I love you just like you do
Che state insieme e poi non vi amate mai
You stay together and then you never love each other
Ma tu piccolo uomo, corri vai da lei
But you, little man, run go to her
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ROSALINO CELLAMARE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Francesca Barca
Fiaba musicale originale, unica... senza fine... Rosalino Cellamare la tua musica è unica. Mi piacciono tutte. Forever. Bellissimo video.
Maria Giuliana Di Lodovico
Buongiorno 😘🌺♥️buona giornata ♥️ che meraviglia ♥️ 😘 questo ci voleva per iniziare la mia giornata lavorativa ♥️ e che cornice 😘🌺♥️ Meraviglioso video ♥️ e Meraviglioso brano 😘♥️ grazie mille ♥️ un abbraccio 😘♥️
Michela Esposito
Ero piccola e mio padre aveva la cassetta del festivalbar la metteva sempre in macchina😍
C.B.
Canzone vera bravo Ron
Belkis Vargas
Bellissima!!!
Romano Vecchi
malinconica e bella!👏👏
Francesco Antonio Lago
Non è mai stato il mio cantante preferito, Devo ricredermi ! Un artista tutto tondo
Grazia Ruggeri
Super bellissima..🎵🎶⬆️💪
Louis Süess
Sehr schöner gefühlsvoller Song
Walter Tarabu'
Come mai certe canzone vengono subito dimenticate? Lo stesso vale per Peter Pan di Ruggeri o il violinista sul tetto di Vecchioni. Ascoltiamo Achille Lauro .................forse perché quello meritamo!