Promise
S.O. Project Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あの日かわした約束を守りたい
I can't live without you

Sigh 独りの夜
君の残像(すがた)想い眠る
夜が明ける頃に
きっと戻って来るから
どこにもあるような
安らぎ見つけたい
いつの日か
二人で未来(あす)を紡ごう
手を取り合って
邪なkokoroを宿す
魂にもう穢されないで!
祈りをかけて
未来図(キャンバス)を
彩り描くAngel
果てしない次元(せかい)の中で
限り或る時間を刻む
あの日かわした約束を
叶うと信じ続けてる...

Sin 悪夢(ゆめ)の中で
君の鋭い牙を抱く
愛しい瞬間(とき)を無駄には
もう二度としたくない
迫り来るLimitが
二人を追い立てる
違う宇宙(そら)飛んで行きたい
白い翼が欲しい
荒れ狂う世界の中で
引き寄せられた二つのSpirit
流れる星たちのように
行く先知らされずに
果てしない次元(せかい)の中で
誰もが宿命(さだめ)を背負って
忘れかけてた約束を
記憶へと喚び熾すから

荒れ狂う世界の中で
引き寄せられた二つのSpirit
流れる星たちのように
行く先知らされずに
果てしない次元(せかい)の中で
二人は宿命(さだめ)を背負って
あの日かわした約束が
叶う未来(あす)を守り続ける





I can't live without you...

Overall Meaning

In S.O. Project's song "Promise," the singer expresses a deep desire to keep a promise made with someone they care about. The opening line, "Ano hi kawashita yakusoku wo mamoritai" translates to "I want to keep the promise we made that day." The following line, "I can't live without you," implies that the person they made the promise with is a significant part of their life. Despite being alone at night, the singer thinks about the person they made the promise with and hopes to find a sense of peace and tranquility. They envision a future where they can hold hands and weave a future together. However, this future is threatened by a sinister force represented by the word "kokoro" (heart) and is contrasted with the purity of the soul. The singer prays for an angel to color their future and continue to believe that their promise will be fulfilled. The song touches on themes of love, trust, and hope in the face of adversity and uncertainty.


Overall, the lyrics of "Promise" convey a sense of longing and the desire to hold on to something dear, even when faced with challenges. The singer's dedication to the promise made with their significant other highlights the importance of loyalty and commitment in any relationship. The use of contrasting imagery between the chaotic world and the purity of the soul also emphasizes the idea that the promise made represents a guiding light in the singer's life.


Line by Line Meaning

あの日かわした約束を守りたい
I want to keep the promise we made that day


I can't live without you
You are indispensable to me


Sigh 独りの夜
A lonely night, heavy with sighs


君の残像(すがた)想い眠る
I'm thinking of you as I fall asleep with the image of you still in my mind


夜が明ける頃に
By the time the dawn breaks


きっと戻って来るから
I'm sure you'll come back


どこにもあるような
As if it's everywhere


安らぎ見つけたい
I want to find peace


いつの日か
Someday


二人で未来(あす)を紡ごう
Let's weave our future together


手を取り合って
Holding hands


邪なkokoroを宿す
Don't let our minds be corrupted by evil feelings


魂にもう穢されないで!
Don't let our souls be tainted anymore!


祈りをかけて
With a prayer on our lips


未来図(キャンバス)を
On the canvas of our future


彩り描くAngel
We paint the colors with our angelic love


果てしない次元(せかい)の中で
In the endless dimension of the world


限り或る時間を刻む
We carve out some time together


あの日かわした約束を
The promise we made that day


叶うと信じ続けてる...
I keep believing it will come true...


Sin 悪夢(ゆめ)の中で
In a sinful nightmare


君の鋭い牙を抱く
I embrace your sharp fangs


愛しい瞬間(とき)を無駄には
I won't waste any more precious moments


もう二度としたくない
I don't want to do it twice anymore


迫り来るLimitが
The approaching limit


二人を追い立てる
It drives both of us away


違う宇宙(そら)飛んで行きたい
I want to fly to a different universe


白い翼が欲しい
I want white wings


荒れ狂う世界の中で
In the turbulent world


引き寄せられた二つのSpirit
Two spirits that are drawn together


流れる星たちのように
Like the flowing stars


行く先知らされずに
Without knowing where we're going


誰もが宿命(さだめ)を背負って
Everyone carries their own destiny


忘れかけてた約束を
The forgotten promises


記憶へと喚び熾すから
I'll call them back to memory


二人は宿命(さだめ)を背負って
We carry our own destinies


叶う未来(あす)を守り続ける
We continue to protect the future we wished for


あの日かわした約束が
The promise we made that day


叶う未来(あす)を守り続ける
We continue to protect the future we wished for


I can't live without you...
You are indispensable to me...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 奥井雅美

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions