JAPANESE
SHOW-GO Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

1000年経っても 色褪せないプライド
縄文 家紋 出雲に 刻まれたレイライン

期待の東に 黄金のジパング
語られた伝説が今始まる

忍法 説法 拳法 泳法 匠のテクニック
ウォークマン 人工心臓 止められないハイテック

過ぎ去った時代 やきもきジェラシー
情熱は今だってあるはずだろう

Jan jan Japanese 侘び寂び ワサビ
一丁此処で ピリリと効かせて

伊邪那美 伊邪那岐 託された命
いざ行け それ行け 目指せ鎌倉

期待の東に 黄金のジパング
語られる伝説を作り上げよう

Jan jan Japanese 揉まれて もみじ
一丁此処で 真っ赤に燃やして

誰もが金の卵を胸に
あげてけ も一度 ぼくらの未来へ

日本 天晴れ 今宵の空に
限界超えて 皆で輝け

Jan jan jan jan 笑って
Jan jan jan jan 泣いちゃって
Jan jan jan jan 怒って
Jan jan jan jan 楽しめ
アナタのソウル
Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
迷わず聞かせて

桜舞う春も 照りつける夏も 人恋し秋も 真っ白な冬も
僕らのソウル
Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
真っ赤に燃やして

Jan jan Japanese





Jan

Overall Meaning

The lyrics of SHOW-GO's song "Japanese" demonstrate a deep sense of pride and respect towards the Japanese culture and heritage. The first verse talks about how even after a thousand years, the pride associated with Japanese culture doesn't fade away. It talks about the Jomon period, the family crests, and the Laylines that are inscribed in Izumo. The second verse highlights the mythological legends of Japan, such as the golden island of Jipangu, which were passed down through the generations. The verse talks about the diverse techniques that the Japanese have developed and how their passion still exists in the present day.


In the chorus, "Jan Jan Japanese," the song uses onomatopoeia to represent the uniqueness of the Japanese culture, such as "wabi-sabi" and "wasabi." The song calls for people to take pride in their heritage and culture. In the bridge, the song asks the listener to embrace their soul and let it burn with passion. It also reminds that no matter the season, whether it's spring, summer, autumn, or winter, the soul of the Japanese culture burns bright.


Overall, 'Japanese' is a song filled with pride and a sense of belonging towards the Japanese heritage, history, and culture. It invokes a sense of identity and inspires the listener to embrace the essence of what it means to be Japanese.


Line by Line Meaning

1000年経っても 色褪せないプライド
Our pride will never fade, even after 1000 years


縄文 家紋 出雲に 刻まれたレイライン
The ancient symbols and family crests are engraved in the spirit lines of Izumo region


期待の東に 黄金のジパング
To the hopeful East lies Japan, the land of opportunity


語られた伝説が今始まる
The legendary tales of Japan now begin


忍法 説法 拳法 泳法 匠のテクニック
The ninja, the monks, the martial artists, the swimmers, and the craftsmen all possess their unique techniques


ウォークマン 人工心臓 止められないハイテック
With unstoppable technology like the Walkman and artificial hearts


過ぎ去った時代 やきもきジェラシー
As the past era fades, the jealousy still lingers


情熱は今だってあるはずだろう
But the passion inside us still exists today


Jan jan Japanese 侘び寂び ワサビ
The spirit of Japan with its simplicity and elegance, like the heat of wasabi


一丁此処で ピリリと効かせて
Feeling the burn right here and now


伊邪那美 伊邪那岐 託された命
We carry the lives entrusted by the gods, Izanami and Izanagi


いざ行け それ行け 目指せ鎌倉
Now, let's go forth and set our sights on Kamakura


語られる伝説を作り上げよう
Let's create the legends that will be told


Jan jan Japanese 揉まれて もみじ
Through the twists and turns of Japan, like the colors of autumn leaves


真っ赤に燃やして
Burning bright red


誰もが金の卵を胸に
Everyone carries a golden egg in their heart


あげてけ も一度 ぼくらの未来へ
Let's bring it forth once again, towards our future


日本 天晴れ 今宵の空に
Japan is in fine form, in tonight's sky


限界超えて 皆で輝け
Let's break our limits and shine together


Jan jan jan jan 笑って
Laugh out loud, Jan Jan


Jan jan jan jan 泣いちゃって
Maybe shed some tears, Jan Jan


Jan jan jan jan 怒って
Get angry, Jan Jan


Jan jan jan jan 楽しめ
Have some fun, Jan Jan


アナタのソウル
Your soul


Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!


迷わず聞かせて
Nobody's stopping you from listening


桜舞う春も 照りつける夏も 人恋し秋も 真っ白な冬も
Through the cherry blossom spring, the blazing heat of summer, the love-filled autumn, and the snowy winter


僕らのソウル
Our souls


真っ赤に燃やして
Burning bright red


Jan jan Japanese
Jan Jan Japanese




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Hanano Tanaka, Yoshimasa Inoue

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@johnx9955

Lyrics: (improved)
Please dont worry I am Japanese,
Speak so quietly and slowly slowly, and...
Still growing up cuz I am Japanese
Think so so much I understand
Who really knew
Someone is calling
I know
Someone is calling
I know
It’s increasing
1 and 2 and 3 a d 4 enough (and enough too enough so enough and...)
I dont even know where you are going
Oh what’s wrong
Suicidal
You better think it’s better, It’s okay
Who’s waiting
Let me let you dance only for now
Please don’t worry I am Japanese
Speak so quietly and slowly slowly, and...
Still growing up cuz I am Japanese
Think so so much I understand
Who really knew that
Someone is calling
I know
Someone is calling
I know
Hikari no naka de samayō... Kami ni kakusa reta yōna... (Wander in the light... Like hidden in God...)
Please don’t worry I am Japanese
Speak so quietly slowly slowly, and...
Still growing up cuz I am Japanese
Think so so much I understand
Who really knew that (whisper)
Someone is calling
I know
Someone is calling
I know..



All comments from YouTube:

@user-mz8mb9oc9m

なんでだろ、日本人であることが純粋に嬉しくなった。ありがとう

@KAWAOI

ビートボックスとても上手い
歌も上手い
ファッションセンスが異常に良い
SHOW-GOさんはもう自分とは程遠い
神の領域を越した存在だと
個人的にそう思う

@zigen1228

京都行く時に聴く曲決定しました

@user-qj1ym7mt8c

show-goさんが日本語で歌ってるの初めて聴いたw
なんか嬉しいw

@user-dc4bo1gm2b

職人だ。癒し。落ち着きます。集中力が戻ってきます。心が静かに内側の荒波が収まる様。なんと例えたらいいかな?篠笛と鼓の奏でを聞いている時の心境と似て来ます。素晴らしい音楽をありがとうございます。ここ数日ずっとアルバムも聞いています。ありがとう。

@user-cl7zj4nb5z

1:00 1:08
ここの雅楽みたいなとこすごい好き

@user-kr3zl5mm5e

(´・д・`)ワカルワァ

@user-os3yp6lb7u

神社で流れてそう

@user-db4eg7ce6b

日本の素晴らしさが詰まってるMV
全てがカッケェ
まじSHOW-GOさん、すごい
最高です

@AQUAmatome

日本語で歌ってるところで鳥肌立ちました〜!
いつもはカバーとか海外向けにほぼ英語多めなので嬉しい😄

More Comments

More Versions