Revólver
SKE48 Team E Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You ever fall in lover, I never, never, ever
I never fall in lover, you never, never, ever

Stay here 見てて このターン (game starting over)
ただの女じゃ you are boring
バッとルールを奪って どうしても虜にさせたい
Party tonight 変わりたい 賭けるこの step one
燻っていたこの on my way (on my way)
ふと我に帰る real pain (real pain)
磨き上げた armor (armor) 懲らしめたい fire (fire)
しっかり超えてく prediction, I won't surrender

今更 恋とかしたくなくもないけど
浅はかに 踏み込まれたくもないわ
貴方だけには伝わる
Fine! True! Sound! I make you crazy!

Super sonic 切り開く
Dangerous sin 美しい
ほら この私が本当なら貴方はどうしたい?
Super breaking だからすぐ
Dangerous queen そばに来て
不埒がチラチラ 見え隠れしちゃう lady

You ever fall in lover
Nothingness
I never, never, ever
Give on, give on, baby!
I never fall in lover
Nothingness
You never, never, ever

決して 逸らすな (game, continues)
ただの良い子じゃ boring me, too
バッドアイディアだっていい 思い通りに虐めたい
着飾る imitation, I hold revolver

今なら 愛とか信じなくもないけど
緩やかに 押し込まれたくもないわ
貴方だけには感じる
Fine! True! Sound! I make you crazy!

Super sonic 立ち向かえ
Dangerous sin 大胆に
ほら この私が欲しいなら差し出しなさい
Super breaking その瞬間
Dangerous queen 壊れそう
淫らにクラクラ 揺れ動いちゃう? baby!

You ever fall in lover, I never, never, ever
I never fall in lover, you never, never, ever

本性を忍ばせてた 私にとっての
真実は誰も知らない それでいいの

Hands up

Super sonic 切り開く
Dangerous sin 美しい
ほら この私が本当なら貴方はどうしたい?
Super breaking だからすぐ
Dangerous queen そばに来て
不埒がチラチラ 見え隠れしちゃう lady

You ever fall in lover
Nothingness
I never, never, ever
Give on, give on, baby!
I never fall in lover
Nothingness
You never, never, ever

You ever fall in lover
I never, never, ever
I never fall in lover
You never, never, ever





I never fall in lover

Overall Meaning

The lyrics to SKE48 Team E's song "Revolver" delve into the theme of love and relationships, while highlighting a sense of defiance and power. The song presents contrasting attitudes towards falling in love, with the lines "You ever fall in lover, I never, never, ever" and "I never fall in lover, you never, never, ever." These lyrics suggest a reluctance to enter into a romantic relationship, possibly due to past experiences or a fear of vulnerability.


The song expresses a desire for change and a willingness to take risks in the pursuit of love, as reflected in the lines "Stay here watching, this turn (game starting over)" and "Party tonight, I want to change, betting on this step one." There is a sense of agency and empowerment, with the lyrics mentioning taking control, wanting to captivate someone, and holding a revolver as a metaphor for exerting dominance over the situation.


The lyrics also convey a sense of self-awareness and a refusal to be easily influenced or manipulated. The lines "I won't surrender" and "I make you crazy" imply a determination to maintain individuality and resist being swayed by others. The lyrics further explore the complexity of emotions and the struggle to trust in love, expressing a desire to be understood by someone special.


Overall, "Revolver" portrays a complex and conflicting range of emotions towards love, showcasing both a resistance to falling in love and a yearning for connection and change.


Line by Line Meaning

You ever fall in lover, I never, never, ever
You have experienced falling in love, but I have never, never, ever


I never fall in lover, you never, never, ever
I have never fallen in love, and you have also never, never, ever


Stay here 見てて このターン (game starting over)
Stay here and watch, this is a new beginning of the game


ただの女じゃ you are boring
You are just an ordinary woman, and you are boring


バッとルールを奪って どうしても虜にさせたい
Quickly take away the rules, I want to captivate you no matter what


Party tonight 変わりたい 賭けるこの step one
Tonight is a party, I want to change, taking a gamble on this first step


燻っていたこの on my way (on my way)
I have been smoldering on my way to where I am now


ふと我に帰る real pain (real pain)
Suddenly, I come back to reality, the real pain


磨き上げた armor (armor) 懲らしめたい fire (fire)
Polished armor, I want to punish the fire


しっかり超えてく prediction, I won't surrender
Firmly surpassing the prediction, I won't surrender


今更 恋とかしたくなくもないけど
At this point, I don't really want to fall in love, but


浅はかに 踏み込まれたくもないわ
I also don't want to be shallowly invaded


貴方だけには伝わる
Only you can understand


Fine! True! Sound! I make you crazy!
Fine! True! Sound! I make you crazy!


Super sonic 切り開く
Super sonic, breaking through


Dangerous sin 美しい
Dangerous sin, beautiful


ほら この私が本当なら貴方はどうしたい?
Look, if this is the true me, what do you want?


Super breaking だからすぐ
Super breaking, so do it quickly


Dangerous queen そばに来て
Dangerous queen, come closer


不埒がチラチラ 見え隠れしちゃう lady
The impropriety flickers and reveals itself, lady


You ever fall in lover
You have experienced falling in love


Nothingness
But it feels empty


I never, never, ever
I have never, never, ever


Give on, give on, baby!
Keep going, keep going, baby!


I never fall in lover
I have never fallen in love


Nothingness
But it feels empty


You never, never, ever
You have also never, never, ever


決して 逸らすな (game, continues)
Never avert your gaze (game continues)


ただの良い子じゃ boring me, too
Just being a good girl is boring me, too


バッドアイディアだっていい 思い通りに虐めたい
It's okay to have bad ideas, I want to torment as I please


着飾る imitation, I hold revolver
Wearing a disguise, an imitation, I hold a revolver


今なら 愛とか信じなくもないけど
Now, I don't completely disbelieve in love or trust


緩やかに 押し込まれたくもないわ
But I also don't want to be gradually pushed into it


貴方だけには感じる
Only you can feel it


Fine! True! Sound! I make you crazy!
Fine! True! Sound! I make you crazy!


Super sonic 立ち向かえ
Super sonic, face it head-on


Dangerous sin 大胆に
Dangerous sin, boldly


ほら この私が欲しいなら差し出しなさい
Look, if you want this me, then offer yourself


Super breaking その瞬間
Super breaking, in that moment


Dangerous queen 壊れそう
Dangerous queen, seems like breaking


淫らにクラクラ 揺れ動いちゃう? baby!
Indecently dizzy, will you be swayed? baby!


本性を忍ばせてた 私にとっての
Concealing my true nature, for me


真実は誰も知らない それでいいの
No one knows the truth, and that's okay


Hands up
Hands up


Super sonic 切り開く
Super sonic, breaking through


Dangerous sin 美しい
Dangerous sin, beautiful


ほら この私が本当なら貴方はどうしたい?
Look, if this is the true me, what do you want?


Super breaking だからすぐ
Super breaking, so do it quickly


Dangerous queen そばに来て
Dangerous queen, come closer


不埒がチラチラ 見え隠れしちゃう lady
The impropriety flickers and reveals itself, lady


You ever fall in lover
You have experienced falling in love


Nothingness
But it feels empty


I never, never, ever
I have never, never, ever


Give on, give on, baby!
Keep going, keep going, baby!


I never fall in lover
I have never fallen in love


Nothingness
But it feels empty


You never, never, ever
You have also never, never, ever


You ever fall in lover
You have experienced falling in love


I never, never, ever
I have never, never, ever


I never fall in lover
I have never fallen in love


You never, never, ever
You have also never, never, ever




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Kazuei, Kazuhiro Hara

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found