He became more well-known when he participated in the 2004 project, MOSH PIT ON DISNEY. This collaborative album was a collection of Disney song covers from various artists such as ACIDMAN, the band apart, DOPING PANDA, BEAT CRUSADERS, and more, including Suemitsu. On that album he simply went by the name, The Suemith, and performed a cover of “Part of Your World” from The Little Mermaid.
On February 23, 2005, SUEMITSU & SUEMITH released his first indie album, “Man Here Plays Mean Piano”. He enjoyed indie success with that release and in 2006 signed a record deal Ki/oon Records, a subsidiary of Sony. On April 19, 2006 “Man Here Plays Mean Piano” A New Edition 4 Sony Music was released with major label distribution.
SUEMITSU & THE SUEMITH has consistently released new, original singles ever since and continues to gain popularity as well as critical acclaim.
Official website: http://www.suemitsu-s.com/
Id
SUEMITSU & THE SUEMITH Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
井戸の中で戦って
井戸の中で勝ち続けた
勇者をいま丸い空から
誰かがほら見下ろして
指を指しては嘲笑った
井戸の中で勝ち抜いた
外は騒がしい空騒ぎの世界
口ばっかで誰も戦いもしないで
この狭くって小さな世界
ここが僕の全部の世界
戦っているよ 何も知らないって笑われながら
手をのばして届く世界
ここはリアルで確かな世界
戦っているよ 何も知らないで今日もまた
井戸の底で出会って
井戸の底で別れて
井戸の底でわかった
愛のこと
外は騒がしい胸騒ぎの世界
手探りで生きる 闇で見上げて
この狭くって小さな世界
ここが僕の信じる世界
愛し合っているよ 何も知らないって笑われながら
手をのばして届く世界
ここはリアルで確かな世界
愛し合っているよ 何も知らないで今日もまた
戦っているよ 逃げも隠れもせず笑われながら
どうあがいて夢見たって
ここが僕の住んでる世界
戦っているよ 何も知らないで今日もまた
The song "ID" by SUEMITSU & THE SUEMITH talks about living in an enclosed world, symbolized by a well. The lyrics convey a sense of pride for overcoming the challenges of this small world, as well as a desire to reach out to the larger world outside. The story revolves around a hero who fought and won in the well, only to be mocked and ridiculed by those outside who saw him as foolish. The hero also discovered love within the well, and despite being laughed at for their ignorance, they continue to fight for what they believe in.
Line by Line Meaning
井戸の中に座って
Sitting in a well
井戸の中で戦って
Fighting in a well
井戸の中で勝ち続けた
Continuously winning in a well
勇者をいま丸い空から
The hero now comes down from the round sky
誰かがほら見下ろして
Someone above is looking down
指を指しては嘲笑った
Pointing and laughing in scorn
井戸の中で勝ち抜いた
Surviving and winning in a well
勇者のこと
About the hero
外は騒がしい空騒ぎの世界
Outside is a noisy, chaotic world
口ばっかで誰も戦いもしないで
Everyone just talks and nobody fights
この狭くって小さな世界
This narrow and small world
ここが僕の全部の世界
This is my whole world
戦っているよ 何も知らないって笑われながら
I fight while being laughed at for knowing nothing
手をのばして届く世界
A world within reach
ここはリアルで確かな世界
This is a real and certain world
戦っているよ 何も知らないで今日もまた
I fight today again without knowing anything
井戸の底で出会って
Meeting at the bottom of a well
井戸の底で別れて
Parting at the bottom of a well
井戸の底でわかった
Understanding at the bottom of a well
愛のこと
About love
外は騒がしい胸騒ぎの世界
Outside is a noisy and uneasy world
手探りで生きる 闇で見上げて
Living in darkness, looking up with uncertainty
この狭くって小さな世界
This narrow and small world
ここが僕の信じる世界
This is the world I believe in
愛し合っているよ 何も知らないって笑われながら
We love each other while being laughed at for knowing nothing
手をのばして届く世界
A world within reach
ここはリアルで確かな世界
This is a real and certain world
愛し合っているよ 何も知らないで今日もまた
We love each other today again without knowing anything
戦っているよ 逃げも隠れもせず笑われながら
I fight without running away or hiding while being laughed at
どうあがいて夢見たって
No matter how much I struggle and dream
ここが僕の住んでる世界
This is the world I live in
戦っているよ 何も知らないで今日もまた
I fight today again without knowing anything
Writer(s): Junji Ishiwatari, Atsushi Suemitsu
Contributed by David H. Suggest a correction in the comments below.