It Was Kyoto Where I Died
Sajama Cut Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

It was Kyoto, where I died
Where the sun hits the sea
And the burned fashioned feasts
Are choirs of quality lovers?
It was Kyoto where things fell
Inside your eyes, lived a wishing well
A perfectly sculptured feature
It was Kyoto, where life cried
It was Kyoto, where I tried
To hang on and be gone
And if you sing-sing-sing
That you'll ever love another
And as you stab-that's(me) fine
It hurts, but nothing bothers
Me at all
At least I wouldn't mind
And if you think-think-think
That I could ever love another
Oh I'll tell you dear
Love hurts, oh; nothing's colder
Miasma, I'd think I shouldn't mind
It was Kyoto
Where love died
In spite your arts
Where you'd view the reddened lake
Lay my body, through a stake
Beneath the charms of lover
It was Kyoto, where I fled
Yours truly now dead
A nicely packaged bouquet let
Your eyes through no other's
It was Kyoto, where life cried
It was Kyoto, where I tried
To hang on and be gone
And if you sing-sing-sing
That you'll ever love another
And as you stab-that's(me) fine
It hurts, but nothing bothers
Me at all
At least I wouldn't mind
Oh I'll still wait now dear
For your lips to un-cold the attars
Years and years
It'd burn
But nothing bothers me at all
With you I wouldn't mind
It was Kyoto where i died




It was Kyoto where i died
It was Kyoto where i died

Overall Meaning

"It Was Kyoto Where I Died" is a song by Sajama Cut that tells a tragic story of a love affair that ends in death in Kyoto, Japan. The song describes the beauty of Kyoto, with its sun-kissed sea and exquisite fashion pieces, but amidst the beauty lies a tragedy. The lyrics capture the essence of a sacrificial love, where one person is willing to die for the other, as the singer in the song proclaims that he wouldn't mind dying for love. The song also speaks to the inevitability of heartbreak, as the singer wonders if he could ever love another.


The lyrics also touch on themes of remorse and longing, as the singer expresses regret for the outcome of the relationship and holds onto the hope that the love could be rekindled, even after death. The reference to attars, a type of perfume, symbolizes the desire to revive the relationship and reaffirm that love conquers all.


Overall, "It Was Kyoto Where I Died" is a heartbreaking story of a love affair that ends tragically in a beautiful city. The lyrics capture the essence of love's beauty and pain, evoking strong emotions in the listener.


Line by Line Meaning

It was Kyoto, where I died
Kyoto is the place where the singer experienced death or a major emotional loss


Where the sun hits the sea
The scene of the setting sun on the ocean adds to the melancholic atmosphere of the place


And the burned fashioned feasts
The food is carefully prepared with an air of beauty and sophistication


Are choirs of quality lovers?
The people who attend these feasts are sophisticated and refined


It was Kyoto where things fell
Kyoto is where the artist suffered a significant loss or setback


Inside your eyes, lived a wishing well
The person being addressed had a deep well of hopes and desires within their eyes


A perfectly sculptured feature
The person being addressed possessed a stunning physical feature


It was Kyoto, where life cried
Kyoto is where the artist experienced intense sadness or despair


It was Kyoto, where I tried
Kyoto is where the artist made an effort to overcome a challenge or obstacle


To hang on and be gone
The artist struggled to hold on to what they had, but ultimately they had to let go and move on


And if you sing-sing-sing
If the person being addressed claims to love someone else


That you'll ever love another
If the person being addressed claims to have moved on and found love elsewhere


And as you stab-that's(me) fine
If the person being addressed hurt the singer, the singer can handle it


It hurts, but nothing bothers Me at all At least I wouldn't mind
The singer is in emotional pain but is resilient and can handle further pain


And if you think-think-think That I could ever love another
If the person being addressed doubts the singer's ability to love someone else


Oh I'll tell you dear Love hurts, oh; nothing's colder
The artist acknowledges that love is painful and can leave one feeling empty and alone


Miasma, I'd think I shouldn't mind
The artist uses a metaphor to say that they can tolerate the emotional pain they feel in Kyoto


Where love died In spite your arts Where you'd view the reddened lake Lay my body, through a stake Beneath the charms of lover
The singer's body would be laid to rest under the beautiful yet sorrowful backdrop of Kyoto


It was Kyoto, where I fled Yours truly now dead
Kyoto is where the singer felt the need to run away or leave, and a part of them died there


A nicely packaged bouquet let Your eyes through no other's
The artist left a beautiful gift for the person being addressed that only they could appreciate


Oh I'll still wait now dear For your lips to un-cold the attars Years and years It'd burn
The artist is still waiting for the person being addressed to return and heal their pain, even if it takes a long time


With you I wouldn't mind
The artist is willing to endure the pain of Kyoto if they are with the person being addressed


It was Kyoto where i died
Repetition of the opening line to emphasize the impact of Kyoto on the singer




Contributed by Caroline W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions