sangue do meu sangue
Salvador Sobral Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No silêncio desta sala
Está o meu segredo
Cedo à tentação
De o guardar mais um momento

Porque enquanto o segredo
Fica, é como que se não fosse
Como se não fosse
Embora a culpa insista
Persista e a força é de guardar

A teu lado medito
Na melhor forma de dizer
Que os frutos do nosso amor
Não se podem colher

Mas não está certo
Não podia acontecer
Estávamos tão perto
Chegar à praia pra morrer

Triste e estranha sensação
Um homem sem função
Sem continuação
Sangue do meu sangue

Não te julgarei, querida
Se o teu coração
Ao amanhecer
Se encolher ao me ver

Vais partir em busca da vida
Destruído, sorrirei
Na hora da despedida
Destruído




Destruído
Sorrirei

Overall Meaning

"Salvador Sobral's song "Sangue do Meu Sangue" is a poignant exploration of secrecy, temptation, and the complexities of love and loss. The lyrics describe the singer's struggle to keep a secret hidden within the silence of a room, succumbing to the temptation of holding onto it a little longer. There is a sense that as long as the secret remains hidden, it is as if it doesn't exist, even though guilt persists and the burden of keeping it grows stronger.


The singer reflects on their love, contemplating the best way to convey that the fruits of their relationship cannot be harvested. They express a feeling of injustice, that what has happened should not have occurred, as they were so close to reaching their destination, akin to arriving at the beach only to face death. It evokes a deep sense of loss and frustration, and a sad and strange sensation of being a man without purpose, without a future. The repeated phrase "Sangue do meu sangue" (Blood of my blood) emphasizes the profound connection between the singer and their beloved, highlighting the pain of their separation.


In the latter part of the song, the singer addresses their beloved, assuring them that they will not judge if their heart shrinks upon seeing them in the morning. They acknowledge that their love will lead the beloved to seek a new life, and in their own devastation, they will force a smile during the farewell. The repetition of "Destruído" (Destroyed) adds to the emotional intensity, portraying the singer's shattered state of being as they bid farewell to their love."


Line by Line Meaning

No silêncio desta sala
In the silence of this room


Está o meu segredo
My secret lies


Cedo à tentação
I succumb to temptation


De o guardar mais um momento
To keep it for a little longer


Porque enquanto o segredo
Because as long as the secret


Fica, é como que se não fosse
Stays, it's as if it weren't


Como se não fosse
As if it didn't exist


Embora a culpa insista
Although guilt persists


Persista e a força é de guardar
Persists and the strength is to keep it


A teu lado medito
By your side, I ponder


Na melhor forma de dizer
On the best way to say


Que os frutos do nosso amor
That the fruits of our love


Não se podem colher
Cannot be harvested


Mas não está certo
But it's not right


Não podia acontecer
It couldn't happen


Estávamos tão perto
We were so close


Chegar à praia pra morrer
Arriving at the beach to die


Triste e estranha sensação
Sad and strange sensation


Um homem sem função
A man without purpose


Sem continuação
Without continuation


Sangue do meu sangue
Blood of my blood


Não te julgarei, querida
I won't judge you, my dear


Se o teu coração
If your heart


Ao amanhecer
In the morning


Se encolher ao me ver
Shrinks upon seeing me


Vais partir em busca da vida
You will leave in search of life


Destruído, sorrirei
Destroyed, I will smile


Na hora da despedida
At the time of farewell


Destruído
Destroyed


Destruído
Destroyed


Sorrirei
I will smile




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Leo Aldrey, Salvador Sobral

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Jerti Jertirino

No silêncio desta sala
Está o meu segredo
Cedo à tentação
De o guardar mais um momento
Porque enquanto o segredo
Fica, é como que se não fosse
Como se não fosse
Embora a culpa insista
Persista e a força é de guardar
A teu lado medito
Na melhor forma de dizer
Que os frutos do nosso amor
Não se podem colher
Mas não está certo
Não podia acontecer
Estávamos tão perto
Chegar à praia pra morrer

Triste e estranha sensação
Um homem sem função
Sem continuação
Sangue do meu sangue
Não te julgarei, querida
Se o teu coração
Ao amanhecer
Se encolher ao me ver
Vais partir em busca da vida
Destruído, sorrirei
Na hora da despedida
Destruído
Destruído
Sorrirei



Sollazzoso Spensieratello

In the silence of this living room
Lies my secret
I give in to the temptation
Of holding on to it one more moment
Because while the secret stays
It's as if it didn’t exist
Although the guilt insists and persists
And the will to keep it

By your side, I meditate
On the best way to tell
That the fruits of our love
Can not be picked
But it isn't right
It couldn't happen
We were so close
Almost succeeded, but failed

Sad and strange feeling
A man without function
Without continuation
Blood of my blood

I will not judge you, dear
If your heart, at dawn
Shrinks, looking at me

You are going to leave, searching for life
Destroyed, I will smile
In the hour of parting
Destroyed, I will smile



hispanicsobral

Esta es de las canciones que más me ha conmovido desde la primera vez que la escuché en "Eléctrico" (el programa de la TV portuguesa en la que presentaste 4 de las canciones de #bpm), me saca lágrimas y me conmueve cada vez que la escucho. Dejo la traducción de la letra en español, entenderán este sentimiento perfectamente:

En el silencio de esta sala
Está mi secreto
Cedo a la tentación
De aguardar un momento más
Porque mientras el secreto permanezca
Es como si no fuera real, como si no lo fuera
Mientras la culpa insista, persista
Y la fuerza de ocultar

A tu lado medito
En la mejor forma de decir
Que los frutos de nuestro amor
No se pueden recoger
Pero no es cierto
No podía ocurrir
Estábamos tan cerca
Tanto nadar para morir en la orilla

Triste y extraña sensación
Un hombre sin función
Sin continuación
Sangre de mi sangre
No te juzgaré, querida

Si tu corazón
Al amanecer
Se encoge al verme
Y partes para buscarte la vida
Destruido, sonreiré
En la hora de la despedida
Destruido, sonreiré



Guilherme Duarte Gomes

English Translation:

[Verse 1]
In the silence of this living room
Lies my secret
I give in to the temptation
Of holding on to it one more moment
Because while the secret stays
It's as if it didn’t exist
Although the guilt insists and persists
And the will to keep it

[Verse 2]
By your side, I meditate
On the best way to tell
That the fruits of our love
Can not be picked
But it isn't right
It couldn't happen
We were so close
Almost succeeded, but failed

[Chorus]
Sad and strange feeling
A man without function
Without continuation
Blood of my blood

[Verse 3]
I will not judge you, dear
If your heart, at dawn
Shrinks, looking at me

[Outro]
You are going to leave, searching for life
Destroyed, I will smile
In the hour of parting
Destroyed, I will smile


Enjoy it.



All comments from YouTube:

José Villar

O grande Carlos do Carmo (antes de se finar) , afirmou: "O próximo grande e maior talento na Música em Portugal será Salvador Sobral"! Visionário?! Não. Um grande também que sempre soube estar, ser e dizer (A "nossa" melhor voz masculina no Fado eternamente.)

That Beardy Musicology Guy

One of the most talented Eurovision winners. And he has such class and charm as a winner to maintain his unique style and sing in his native language and yet still grow .

João Ferreira

@Bom dia Como é que isso é relevante?

7Khel

@Rui Fernandes still... there are so many languages 👍

Rui Fernandes

@Bom dia It's the 6th: Mandarin, Spanish, English, Hindi, Arabic and Portuguese.

Bom dia

His native language is the 4th most talked language all over the world!! Best regards from Lisbon, 🇵🇹

1 More Replies...

Nuno Coelho

Isto não é mais uma música. É uma obra de arte. O que se tem feito de música, em Portugal, nos últimos anos, é brutal. Obrigado à arte!
Pena que muitos andem distraídos...

Bruna Monteiro

Sinto quase como se estivesse perante os Beatles, o privilégio que é viver na mesma época que o Salvador.

João Vasco Almeida

A menina Sofia diz e bem..
"Sublime" é a palavra certa..!

João Pedro Teles

Sem dúvida. Que grande é este menino.

More Comments

More Versions